ФАРА В СБОРЕ (для моделей с трехлучевыми фарами) РЕГУЛИРОВКА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ПРИМЕЧАНИЕ / УКАЗАНИЕ
Порядок выполнения работ для левой и правой стороны одинаков.
Ниже рассмотрен порядок выполнения работ для левой стороны.
Причиной нарушения направления света фары может быть неправильная установка блока фары. Поэтому перед выполнением регулировки следует проверить установку фары и фару в сборе.
ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ
ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР
Подготовьте автомобиль следующим образом:
Удостоверьтесь, что рядом с фарами нет повреждений кузова.
Заполните топливный бак.
Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.
Накачайте шины до достижения требуемого давления.
Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.
Усадите на место водителя человека среднего веса (75 кг, 165 фунтов).
Стабилизируйте подвеску, покачав автомобиль за углы.
ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР
За исключением моделей для Китая:
Подготовьте автомобиль следующим образом.
-
*a
90°
*b
25 м или 3 м
Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.
Расположите автомобиль под углом 90° к стене.
-
*a
Центральная метка фары
для моделей без адаптивной системы включения дальнего света:
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар) и стеной было расстояние 25 м (82 фута).
-
*a
Центральная метка фары ближнего света
*b
Центральная метка фары дальнего света
для моделей с адаптивной системой включения дальнего света:
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар ближнего света) и стеной было расстояние 25 м (82 фута).
Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.
Note:Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центральными отметками) и стеной должно составлять 25 м (82 фута). Если установить такое расстояние невозможно, при выполнении проверки и регулировки следует обеспечить расстояние ровно 3 м (9,84 фута). (Целевая зона изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)
-
Для моделей для Китая:
Подготовьте автомобиль следующим образом.
-
*a
90°
*b
10 м или 3 м
Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.
Расположите автомобиль под углом 90° к стене.
-
*a
Центральная метка фары
для моделей без адаптивной системы включения дальнего света:
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар) и стеной было расстояние 10 м (32,8 фута).
-
*a
Центральная метка фары ближнего света
*b
Центральная метка фары дальнего света
для моделей с адаптивной системой включения дальнего света:
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар ближнего света) и стеной было расстояние 10 м (32,8 фута).
Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.
Note:Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центральными отметками) и стеной должно составлять 10 м (32,8 фута). Если установить такое расстояние невозможно, при выполнении проверки и регулировки следует обеспечить расстояние ровно 3 м (9,84 фута). (Целевая зона изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)
-
Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,56 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.
Проведите через центр экрана вертикальную линию.
За исключением моделей для Китая:
Установите экран, как показано на рисунке.
Tip:Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.
Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.
Для моделей для Китая:
Установите экран, как показано на рисунке.
Tip:Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.
Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.
-
*a
Левая вертикальная линия
*b
Вертикальная линия
*c
Правая вертикальная линия
*d
Горизонтальная линия
*e
Поверхность земли
Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.
Tip:Осевые линии для "проверки ближнего света" и "проверки дальнего света" различны.
Нанесите на экран метки центра.
Горизонтальная линия (высота фары):
Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки.
Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой фар):
Проведите 2 вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках, которые совпадают с центральными метками ламп фар.
ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР
Закройте фару на противоположной стороне, чтобы свет от фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света фары.
Note:Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин. Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.
Запустите двигатель.
За исключением моделей для Китая:
Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.
Tip:Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.
Рисунок соответствует автомобилям с левосторонним рулевым управлением. Для автомобилей с правосторонним рулевым управлением рисунок следует обратить.
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 48 мм (1,89 дюйма) до 698 мм (2,29 фута) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 249 мм (9,80 дюйма) влево или вправо от левой или правой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 6 мм (0,24 дюйма) до 84 мм (3,30 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 30 мм (1,18 дюйма) влево или вправо от вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
Предпочтительная горизонтальная граничная линия ближнего света располагается на расстоянии 249 мм (9,80 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света находится на левой или правой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии 30 мм (1,18 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света должна располагаться на левой и правой вертикальной линии.
Включите фары дальнего света и проверьте, совпадает ли максимум интенсивности каждого луча дальнего света с максимумом интенсивности на рисунке.
Tip:Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 175 мм (6,88 дюйма) выше и 249 мм (9,80 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 497 мм (1,63 фута) левее или правее левой или правой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 21 мм (0,82 дюйма) выше и 30 мм (1,18 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 60 мм (2,36 дюйма) левее или правее левой или правой вертикальной линии.
Для моделей для Китая:
Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.
Tip:Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Граничная линия ближнего света должна располагаться на 94 мм (3,70 дюйма) – 285 мм (11,2 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Граничная линия ближнего света должна располагаться на 28 мм (1,10 дюйма) – 85 мм (3,34 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Точка A граничной линии ближнего света должна находиться не более чем на 169 мм (6,66 дюйма) левее и 349 мм (1,14 фута) правее левой или правой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Точка A граничной линии ближнего света должна находиться не более чем на 51 мм (2,01 дюйма) левее и 105 мм (4,13 дюйма) правее левой или правой вертикальной линии.
Включите фару и проверьте, совпадает ли максимум интенсивности каждого луча дальнего света с максимумом интенсивности на следующем рисунке.
Tip:Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться в диапазоне от 47 мм (1,85 дюйма) и 141 мм (5,55 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться в диапазоне от 14 мм (0,55 дюйма) и 42 мм (1,65 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 169 мм (6,65 дюйма) левее до 349 мм (1,14 фута) правее левой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 51 мм (2,00 дюйма) левее до 105 мм (4,13 дюйма) правее относительно левой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 349 мм (1,14 фута) влево или вправо от правой вертикальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 105 мм (4,13 дюйма) влево или вправо от правой вертикальной линии.
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ОРИЕНТАЦИЮ ПЕРЕДНИХ ФАР
-
*a
Винт регулировки B
*b
Винт регулировки A
С помощью отвертки отрегулируйте направление света.
С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки A.
Note:При этом подсчитайте и запишите количество оборотов и направление вращения.
На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.
Tip:Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.
Если невозможно правильно отрегулировать направление света фары, проверьте установку фары в сборе и блока фары.
Направление света смещается вверх при вращении винта A регулировки против часовой стрелки и вниз – при вращении винта A регулировки по часовой стрелке.
-