ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ПРИМЕЧАНИЕ / УКАЗАНИЕ
CAUTION:
Во избежание ожогов не прикасайтесь к двигателю, выпускному коллектору или другим высокотемпературным компонентам, когда двигатель прогрет.
Во избежание ожогов не прикасайтесь к двигателю, выпускной трубе или другим высокотемпературным компонентам, когда двигатель прогрет.
При выполнении работ всегда надевайте защитные перчатки во избежание ожогов.
Note
В случае замены деталей, указанных в следующей таблице (А), замените топливную трубку высокого давления № 1 в сборе, топливную трубку высокого давления № 2 в сборе и/или трубку подвода топлива в сборе новыми.
| Замененные детали (А) | Трубки, подлежащие замене на новые |
|---|---|
|
|
После снятия топливных трубок высокого давления № 1 и № 2 и трубки подвода топлива очистите их щеткой и сжатым воздухом.
Топливная система Common Rail в сборе представляет собой прецизионное устройство. Запрещается использовать топливную систему Common Rail в сборе в случае ее падения или сильного удара.
Придерживайте топливную систему Common Rail в сборе во время снятия и установки. Не удерживайте клапан сброса давления и датчик давления в топливной системе и пр..
Следите за тем, чтобы в топливный канал не попали посторонние частицы.
ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ
ПРОГРЕЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ
CAUTION:
Во избежание повреждения свечей накаливания в сборе перед их снятием прогрейте двигатель.
СНИМИТЕ ТОПЛИВНУЮ СИСТЕМУ COMMON RAIL В СБОРЕ
Нажмите здесь Click here
СНИМИТЕ РАЗЪЕМ СВЕЧИ НАКАЛИВАНИЯ № 1
CAUTION:
При выполнении работ всегда надевайте защитные перчатки во избежание ожогов.
С помощью торцевого ключа "TORX" E8 выверните из впускного коллектора резьбовую шпильку.
Снимите 4 уплотнительные шайбы винта свечи накаливания.
Отверните 4 гайки и снимите разъем свечи накаливания № 1.
СНИМИТЕ СВЕЧУ НАКАЛИВАНИЯ В СБОРЕ
CAUTION:
При выполнении работ всегда надевайте защитные перчатки во избежание ожогов.
С помощью удлиненной торцевой головки на 10 мм снимите 4 свечи накаливания.