CAUTION:
Двигатель в сборе с трансмиссией имеет большую массу. Во избежание внезапного падения подъемника двигателя обязательно соблюдайте процедуры, описанные в руководстве по ремонту.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
CAUTION:
Перед началом обслуживания обязательно изучите раздел "Меры предосторожности" (см. стр. Click here).
Note
После выключения зажигания следует подождать некоторое время, прежде чем отсоединять провод от отрицательного (-) вывода вспомогательной аккумуляторной батареи. Поэтому, прежде чем приступать к этой работе, обязательно ознакомьтесь с примечаниями относительно отсоединения провода от отрицательного (-) вывода вспомогательной аккумуляторной батареи (см. стр. Click here).
СНИМИТЕ БОКОВУЮ КРЫШКУ МОТОРНОГО ОТСЕКА
Освободите 4 фиксатора и снимите боковую крышку моторного отсека.
СНИМИТЕ САЛЬНИК ВПУСКНОГО ВОЗДУХОПРОВОДА ХОЛОДНОГО ВОЗДУХА
Снимите 7 фиксаторов и сальник впускного воздухопровода холодного воздуха.
СНИМИТЕ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ № 1 В СБОРЕ
| *a | При отсоединении фиксатора с задней стороны крышки |
|
Зоны, подлежащие захвату при подъеме крышки двигателя № 1 в сборе |
Поместите обе руки с любой стороны крышки двигателя № 1 в сборе, как показано на рисунке, чтобы отсоединить левый и правый фиксаторы (1 и 2) рядом с передней частью крышки. Затем поднимите крышку, чтобы отсоединить фиксатор (3) с задней стороны, и снимите крышку.
Note
Если левая и правая стороны, а также передняя и задняя стороны крышки будут подниматься одновременно, крышка может быть повреждена.
Если не будет в точности соблюдаться порядок выполнения действий, фиксатор с задней стороны крышки может быть поврежден.
При попытке снять крышку, открепив только один из передних фиксаторов, крышка может быть повреждена.
СОБЕРИТЕ ХЛАДАГЕНТ ИЗ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ
Включите питание (READY).
Установите выключатель системы кондиционирования в положение ON (ВКЛ).
Включите на 10 минут кондиционер с температурой, установленной на 25°C (77°F), и вентилятором, вращающимся на низких оборотах, для прогона хладагента через систему. В результате большая часть компрессорного масла из разных узлов системы кондиционирования собирается в компрессоре системы кондиционирования.
Выключите питание.
Соберите хладагент из системы кондиционирования с помощью установки регенерации хладагента.
СБРОСЬТЕ ДАВЛЕНИЕ В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ
(см. стр. Click here)
РАСПОЛОЖИТЕ ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА СТРОГО ПРЯМО
ЗАКРЕПИТЕ РУЛЕВОЕ КОЛЕСО
Для предотвращения вращения рулевого колеса закрепите его ремнем безопасности.
Tech Tips
Эта операция позволяет предотвратить повреждение витого кабеля.
СНИМИТЕ НАПОЛЬНЫЙ КОВРИК БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
Снимите напольный коврик багажного отделения.
СНИМИТЕ ЛЕВУЮ ОБЛИЦОВОЧНУЮ НАКЛАДКУ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
Снимите левую облицовочную накладку багажного отделения.
ОТСОЕДИНИТЕ ПРОВОД ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ВЫВОДА ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Note
When disconnecting the cable, some systems need to be initialized after the cable is reconnected Click here.
Disconnect the cable from the auxiliary battery negative (-) terminal.
СНИМИТЕ КОЛПАЧОК ПОДЛОКОТНИКА СИДЕНЬЯ № 1
Освободите 4 захвата и 4 направляющие и снимите колпачок подлокотника сиденья № 1.
СНИМИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ГИБРИДНОЙ СИСТЕМЫ
CAUTION:
Perform work using insulated gloves and insulated tools.
Remove the 4 nuts and lower hybrid vehicle battery cover panel.
СНИМИТЕ ЗАЖИМ СЕРВИСНОГО РАЗМЫКАТЕЛЯ ЦЕПИ
| *1 | Lever | - | - |
Remove the service plug grip in the order shown in the illustration.
CAUTION:
Wear insulated gloves.
Remove the service plug grip to interrupt a high voltage circuit at the time of the check.
Keep the removed service plug grip in your pocket to prevent other technicians from accidentally reconnecting it while you are servicing the vehicle.
After disconnecting the service plug grip, wait at least 10 minutes before touching any of the high-voltage connectors or terminals.
Never turn the power switch on (READY) with the service plug grip removed as malfunctions may occur.
Tech Tips
Waiting for at least 10 minutes is required to discharge the high-voltage capacitor inside the inverter with converter assembly.
High voltage wiring connectors are orange.
Slide the lever and release the lock.
Raise the lever and pull the service plug grip to remove it.
СНИМИТЕ КРЫШКУ ИНВЕРТОРА
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Raise the front of the inverter cover to detach the clip. Then remove the 2 inverter cover clips from the bracket, and remove the inverter cover.
СНИМИТЕ КРЫШКУ РАЗЪЕМА В СБОРЕ
CAUTION:
Do not touch the high voltage connectors and terminals for 10 minutes after the service plug grip is removed.
Wear insulated gloves.
Note
Do not start the hybrid system with the service plug grip removed because it may cause a malfunction.
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using an insulated tool, remove the 2 bolts and connector cover assembly.
Note
Make sure to pull the connector cover assembly straight up, as a connector is connected to the bottom of the connector cover assembly.
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
ПРОВЕРЬТЕ НАПРЯЖЕНИЕ НА КОНТАКТЕ
CAUTION:
Wear insulated gloves.
Note
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using a voltmeter, measure the voltage between the terminals of the 2 phase connectors.
| Standard voltage |
|---|
| 0 V |
Tech Tips
Use a measuring range of DC 750 V or more on the voltmeter.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНО УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ РАЗЪЕМА В СБОРЕ
CAUTION:
Wear insulated gloves.
Temporarily install the connector cover assembly with the bolt to prevent any foreign objects or water from entering the inverter with converter assembly.
СНИМИТЕ ЗАЩИТУ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ
Выверните 13 винтов, расцепите 3 фиксатора и снимите защиту картера двигателя.
СНИМИТЕ ЗАДНЮЮ ЛЕВУЮ НИЖНЮЮ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ
Выверните винт и снимите левую заднюю защиту картера двигателя.
СНИМИТЕ ПРАВУЮ ЗАДНЮЮ ЗАЩИТУ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ
Tech Tips
Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.
СНИМИТЕ СКОБУ ЭЛЕМЕНТА ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
Выверните 4 болта, поверните фиксатор, чтобы ослабить его, и снимите скобу элемента передней подвески.
Tech Tips
Не снимайте фиксатор со скобы элемента передней подвески.
СНИМИТЕ ЗАЩИТУ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ № 2
Выверните 4 винта, поверните 2 уплотнительные шайбы, чтобы ослабить их, и снимите защиту картера двигателя № 2.
СЛЕЙТЕ МОТОРНОЕ МАСЛО
Remove the oil filler cap.
Remove the oil pan drain plug and gasket, and drain the engine oil into a container.
Clean the oil pan drain plug.
Install a new gasket to the oil pan drain plug.
Install the oil pan drain plug.
СЛЕЙТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ (для двигателя)
CAUTION:
Никогда не снимайте крышку водоналивной горловины в сборе и крышку расширительного бачка, пока двигатель и радиатор в сборе не остынут. Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости и пара может стать причиной серьезных ожогов.
Выверните 3 винта и снимите центральную защиту картера двигателя № 4.
| *1 | Защита картера двигателя |
| *a | Виниловая трубка |
Установите виниловую трубку на сливной кран радиатора со стороны радиатора.
Ослабьте сливной кран радиатора в сборе.
| *1 | Сливной кран радиатора в сборе | *2 | Крышка расширительного бачка |
| *3 | Крышка водоналивной горловины в сборе | *4 | Патрубок радиатора № 2 в сборе |
Снимите крышку расширительного бачка и крышку водоналивной горловины в сборе. Затем слейте охлаждающую жидкость двигателя.
Tech Tips
Слейте охлаждающую жидкость двигателя в резервуар и утилизируйте ее в соответствии с местными требованиями.
СЛЕЙТЕ ОХЛАЖДАЮЩУЮ ЖИДКОСТЬ (для инвертора)
Note
Do not reuse the drained coolant because it may contain foreign objects.
Collect the drained coolant and measure its volume to establish a benchmark. When adding coolant, make sure to add more coolant than the measured amount.
Remove the reservoir tank cap.
Loosen the drain cock plug.
CAUTION:
To avoid the danger of being burned, do not remove the reservoir tank cap while the coolant for the inverter is still hot.
СНИМИТЕ ВХОДНОЙ ПАТРУБОК ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА № 1
Выверните болт и снимите входной патрубок воздушного фильтра № 1.
СНИМИТЕ КРЫШКУ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА С ШЛАНГОМ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА № 2
Disconnect the mass air flow meter sub-assembly connector.
Disconnect the wire harness clamp from the air cleaner cap with No. 2 air cleaner hose.
Detach the 4 clamps.
Loosen the hose clamp to remove the air cleaner cap with No. 2 air cleaner hose.
СНИМИТЕ ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА В СБОРЕ
Снимите фильтрующий элемент воздушного фильтра в сборе на корпус воздушного фильтра.
СНИМИТЕ КОРПУС ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА В СБОРЕ
| *a | Опора воздушного фильтра |
Отсоедините зажим жгута проводов от корпуса воздушного фильтра в сборе.
Выверните 2 болта и снимите корпус воздушного фильтра в сборе.
Note
Убедитесь, что опора воздушного фильтра присоединена к кузову.
СНИМИТЕ ШЛАНГ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА В СБОРЕ
Slide the clamp and disconnect the ventilation hose from the cylinder head cover sub-assembly.
Loosen the hose clamp to remove the air cleaner hose assembly from the throttle body with motor assembly.
СНИМИТЕ КРОНШТЕЙН КАБЕЛЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ ИНВЕРТОРА В СБОРЕ
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Detach the 2 clamps from the inverter motor cable bracket assembly.
Remove the 2 bolts and inverter motor cable bracket assembly.
СНИМИТЕ КРЫШКУ ВЫВОДОВ ИНВЕРТОРА
CAUTION:
Wear insulated gloves.
for Type A:
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using an insulated tool, remove the 2 bolts and inverter terminal cover.
Note
Make sure to pull the inverter terminal cover straight up, as a connector is connected to the bottom of the inverter terminal cover.
Do not touch the inverter terminal cover waterproofing rubber.
for Type B:
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using an insulated tool, remove the 3 bolts and inverter terminal cover.
Note
Make sure to pull the inverter terminal cover straight up, as a connector is connected to the bottom of the inverter terminal cover.
Do not touch the inverter terminal cover waterproofing rubber.
СНИМИТЕ КРОНШТЕЙН ЗАЖИМА КАБЕЛЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДА ДВИГАТЕЛЯ (для моделей с левосторонним рулевым управлением)
Открепите кабель генератора и кабель электродвигателя от кронштейна зажима кабеля электропривода двигателя.
Выверните болт и снимите кронштейн зажима кабеля электропривода двигателя.
ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА
CAUTION:
Wear insulated gloves.
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using an insulated tool, remove the 3 bolts labeled A in the illustration.
Note
Do not damage the terminals, connector housings or inverter with converter assembly when disconnecting them.
Do not touch the connector waterproofing rubber or terminals.
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
Using an insulated tool, remove the 2 bolts labeled B in the illustration.
Note
Do not damage the terminals, connector housings or inverter with converter assembly when disconnecting them.
Do not touch the connector waterproofing rubber or terminals.
Insulate the removed terminals with insulating tape.
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ
CAUTION:
Wear insulated gloves.
| *A | for LHD |
| *B | for RHD |
Using an insulated tool, remove the 3 bolts labeled A in the illustration.
Note
Do not damage the terminals, connector housings or inverter with converter assembly when disconnecting them.
Do not touch the connector waterproofing rubber or terminals.
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
Using an insulated tool, remove the 2 bolts labeled B in the illustration.
Note
Do not damage the terminals, connector housings or inverter with converter assembly when disconnecting them.
Do not touch the connector waterproofing rubber or terminals.
Insulate the removed terminals with insulating tape.
Do not allow any foreign objects or water to enter the inverter with converter assembly.
ОТСОЕДНИТЕ ПИТАЮЩИЙ ШЛАНГ ПАРОВ ТОПЛИВА № 2
Сдвиньте фиксатор и отсоедините питающий шланг паров топлива № 2 от электровакуумного клапана продувки.
СНИМИТЕ ТОПЛИВОПРОВОД В СБОРЕ
Отсоедините зажим топливопровода № 1 от кронштейна зажима жгута проводов.
Отсоедините топливопровод в сборе от топливного насоса с уплотнением в сборе (см. стр. Click here).
Отсоедините топливопровод от топливной рампы (см. стр. Click here).
СНИМИТЕ ПАТРУБОК РАДИАТОРА В СБОРЕ
Slide the 2 clamps and remove the radiator hose sub-assembly from the water outlet sub-assembly and radiator assembly.
ОТСОЕДИНИТЕ ПАТРУБОК РАДИАТОРА № 2 В СБОРЕ
Slide the clip and disconnect the No. 2 radiator hose sub-assembly from the water inlet with thermostat sub-assembly.
ОТСОЕДИНИТЕ ВЫХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ A
С помощью плоскогубцев зажмите захваты фиксатора и сдвиньте фиксатор.
Отсоедините выходной патрубок A отопителя.
ОТСОЕДИНИТЕ ВХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ A
С помощью плоскогубцев зажмите захваты фиксатора и сдвиньте фиксатор.
Отсоедините входной патрубок A отопителя.
СНИМИТЕ ВОДЯНОЙ НАСОС ОТОПИТЕЛЯ В СБОРЕ
Освободите зажим жгута проводов и отсоедините разъем.
Выверните 2 болта и отсоедините водяной насос отопителя в сборе.
С помощью плоскогубцев зажмите захваты фиксаторов и сдвиньте 2 фиксатора, чтобы отсоединить входной патрубок отопителя A и входной патрубок отопителя B, и снимите водяной насос отопителя в сборе.
Note
Не прикладывайте чрезмерного усилия к входному патрубку отопителя.
ОТСОЕДИНИТЕ ВЫПУСКНОЙ ПАТРУБОК МАСЛЯНОГО РАДИАТОРА № 2
Сдвиньте фиксатор и отсоедините выпускной патрубок масляного радиатора № 2 от трубки масляного радиатора в сборе.
ОТСОЕДИНИТЕ ВПУСКНОЙ ПАТРУБОК МАСЛЯНОГО РАДИАТОРА № 2
Сдвиньте фиксатор и отсоедините впускной патрубок масляного радиатора № 2 от трубки масляного радиатора в сборе.
ОТСОЕДИНИТЕ ШЛАНГ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ
Выверните болт и отсоедините трубопровод низкого давления от компрессора с электродвигателем в сборе.
Снимите с трубопровода низкого давления кольцевое уплотнение.
Note
Для предотвращения проникновения влаги и загрязняющих веществ герметизируйте отверстия отсоединенных деталей с помощью виниловой ленты.
ОТСОЕДИНИТЕ ТРУБОПРОВОД ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ НА ВЫХОДЕ КОМПРЕССОРА № 1
Выверните болт и отсоедините трубопровод высокого давления № 1 на выходе компрессора от компрессора с электродвигателем в сборе.
Снимите кольцевое уплотнение с трубопровода № 1 высокого давления на выходе компрессора.
Note
Для предотвращения проникновения влаги и загрязняющих веществ герметизируйте отверстия отсоединенных деталей с помощью виниловой ленты.
ОТСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ СИСТЕМЫ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ
| *a | Затвор зеленого цвета |
С помощью отвертки сдвиньте зеленый фиксатор разъема, как показано на рисунке, чтобы разблокировать замок, и отсоедините разъем.
CAUTION:
Работайте в электроизолирующих перчатках.
Note
Изолируйте снятые выводы и разъем изоляционной лентой.
Отсоедините 2 зажима жгута проводов.
СНИМИТЕ ECM
Disconnect the wire harness clamp.
Push the locks on the 2 levers, raise the 2 levers, and disconnect the 2 ECM connectors.
Note
After disconnecting the ECM connectors, make sure that dirt, water or other foreign matter does not contact the connecting parts of the ECM connectors.
Disconnect the 2 wire harness clamps.
Remove the 2 nuts and ECM.
Note
If the ECM has been struck or dropped, replace it.
ОТСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ДВИГАТЕЛЯ
Tech Tips
После отсоединения жгута проводов закрепите его лентой или аналогичным средством, чтобы он не мешал.
Снимите крышку блока реле № 1 моторного отсека с блока реле и распределительного блока моторного отсека в сборе.
| *a | Нажмите |
| *b | Оттяните вверх |
Отсоедините разъем (A) от держателя разъема № 2.
Нажмите на рычаг замка разъема (B), чтобы освободить его, и вытяните рычаг замка.
Отсоедините разъем (B) от держателя разъема № 2.
Освободите 3 захвата и отсоедините держатель разъема № 2 от распределительного блока и блока реле моторного отсека в сборе.
Для моделей с левосторонним рулевым управлением:
Отсоедините 2 разъема жгута проводов.
Освободите зажим жгута проводов.
СНИМИТЕ КРОНШТЕЙН НАСОСА ОХЛАЖДЕНИЯ ГИБРИДНОЙ СИСТЕМЫ В СБОРЕ
Detach the inverter cooling hose clamp from the inverter water pump with motor assembly.
Slide the 2 clamps and disconnect the hybrid water pump inlet hose and No. 1 hybrid water pump outlet hose from the inverter water pump with motor assembly.
Note
Apply insulating tape to the pipe and in the disconnected hose or cover the pipe and hose with plastic bags to prevent entry of foreign matter.
Detach the 2 clamps and disconnect the inverter water pump connector.
Note
Wipe off any coolant from the connectors of the wire harness and inverter water pump with motor, and apply insulating tape to protect them from coolant.
Remove the 2 bolts and HV water pump bracket sub-assembly.
СНИМИТЕ ВЫПУСКНОЙ ПАТРУБОК НАСОСА СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ГИБРИДНОЙ СИСТЕМЫ № 1
| *1 | Для моделей с левосторонним рулевым управлением: Шланг системы охлаждения инвертора № 2 Для моделей с правосторонним рулевым управлением: Шланг системы охлаждения инвертора № 5 |
| *2 | Выпускной патрубок насоса системы охлаждения гибридной системы № 1 |
Для моделей с левосторонним рулевым управлением:
Сдвиньте фиксатор и отсоедините шланг системы охлаждения инвертора № 2 от выпускного патрубка насоса системы охлаждения гибридной системы № 1.
Note
Поместите куски ткани в трубопровод и отсоединенный шланг, либо накройте трубопровод и отсоединенный шланг полиэтиленовыми пакетами, чтобы не допустить попадания посторонних веществ.
Для моделей с правосторонним рулевым управлением:
Сдвиньте фиксатор и отсоедините шланг системы охлаждения инвертора № 5 от выпускного патрубка насоса системы охлаждения гибридной системы № 1.
Note
Поместите куски ткани в трубопровод и отсоединенный шланг, либо накройте трубопровод и отсоединенный шланг полиэтиленовыми пакетами, чтобы не допустить попадания посторонних веществ.
Выверните 2 болта и отсоедините выпускной патрубок насоса системы охлаждения гибридной системы № 1 от картера с ребрами жесткости.
СНИМИТЕ РАСШИРИТЕЛЬНЫЙ БАЧОК ИНВЕРТОРА В СБОРЕ (для моделей с левосторонним рулевым управлением)
| *1 | Впускной шланг насоса системы охлаждения гибридной системы |
| *2 | Шланг системы охлаждения инвертора № 1 |
| *3 | Шланг системы охлаждения инвертора № 3 |
Освободите зажим и отсоедините впускной шланг насоса системы охлаждения гибридной системы от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Note
Не снимайте хомут с впускного шланга насоса системы охлаждения гибридной системы.
Освободите зажим и отсоедините шланг системы охлаждения инвертора № 3 от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Note
Не снимайте хомут со шланга системы охлаждения инвертора № 3.
Открепите зажим жгута проводов от расширительного бачка инвертора в сборе.
Сдвиньте фиксатор и отсоедините шланг системы охлаждения инвертора № 1 от расширительного бачка инвертора в сборе.
Note
Поместите куски ткани в трубопровод и отсоединенный шланг, либо накройте трубопровод и отсоединенный шланг полиэтиленовыми пакетами, чтобы не допустить попадания посторонних веществ.
Выверните 2 болта и снимите расширительный бачок инвертора в сборе с кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
СНИМИТЕ РАСШИРИТЕЛЬНЫЙ БАЧОК ИНВЕРТОРА В СБОРЕ (для моделей с правосторонним рулевым управлением)
Сдвиньте фиксатор и отсоедините сливной шланг инвертора от выпускного патрубка радиатора гибридной системы.
Note
Поместите куски ткани в трубопровод и отсоединенный шланг, либо накройте трубопровод и отсоединенный шланг полиэтиленовыми пакетами, чтобы не допустить попадания посторонних веществ.
| *1 | Шланг системы охлаждения инвертора № 3 |
| *2 | Впускной шланг насоса системы охлаждения гибридной системы |
Освободите 2 зажима и отсоедините шланг системы охлаждения инвертора № 3 от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Note
Не снимайте хомуты со шланга системы охлаждения инвертора № 3.
Освободите зажим и отсоедините впускной шланг насоса системы охлаждения гибридной системы от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Note
Не снимайте хомут с впускного шланга насоса системы охлаждения гибридной системы.
Выверните 2 болта и снимите расширительный бачок инвертора в сборе с кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
СНИМИТЕ КРОНШТЕЙН РАСШИРИТЕЛЬНОГО БАЧКА ИНВЕРТОРА № 1
Выверните болт и отсоедините жгут электропроводки двигателя № 3 от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Открепите 2 зажима жгута проводов от кронштейна расширительного бачка инвертора № 1.
Выверните 2 болта и снимите кронштейн расширительного бачка инвертора № 1.
СНИМИТЕ ПАНЕЛЬ ЗАДНЕГО ПОЛА № 1 В СБОРЕ
Remove the 5 clips labeled B in the illustration.
Loosen the 6 clips labeled A in the illustration and remove the No. 1 rear floor board sub-assembly.
СНИМИТЕ ПАНЕЛЬ ЗАДНЕГО ПОЛА № 2 В СБОРЕ
Remove the 5 clips labeled B in the illustration.
Loosen the 6 clips labeled A in the illustration and remove the No. 2 rear floor board sub-assembly.
СНИМИТЕ ПЕРЕДНИЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПОДКОС ПОЛА
Remove the 6 bolts and 2 nuts.
|
Bolt |
|
Nut |
Loosen the 2 clips and remove the front center floor brace.
ОТСОЕДИНИТЕ ПОДОГРЕВАЕМЫЙ КИСЛОРОДНЫЙ ДАТЧИК
Отсоедините разъем подогреваемого кислородного датчика.
Отсоедините зажим.
СНИМИТЕ ПРИЕМНУЮ ТРУБУ В СБОРЕ
Remove the 2 nuts, 6 bolts, 4 compression springs and front exhaust pipe assembly.
Remove the 3 gaskets from the front exhaust pipe assembly.
СНИМИТЕ ОПОРУ КОЛЛЕКТОРА
Отверните 2 болта и снимите опору коллектора.
СНИМИТЕ ПЕРЕДНИЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПОДКОС ПОЛА В СБОРЕ
Выверните 4 болта и снимите передний центральный подкос пола.
СНИМИТЕ ЗАЩИТУ ТОПЛИВНОГО БАКА № 1
Отверните 4 гайки и снимите защиту топливного бака № 1.
СНИМИТЕ ПЕРЕДНИЙ ТЕПЛОЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН ПОЛА № 1
Отверните 4 гайки и снимите передний теплозащитный экран пола № 1.
СНИМИТЕ КАРДАННЫЙ ВАЛ С ЦЕНТРАЛЬНЫМ ПОДШИПНИКОМ В СБОРЕ
| *a | Поверните |
| *b | Удержание |
Используя SST, ослабьте регулировочную гайку настолько, чтобы ее можно было отвернуть рукой.
Note
Поворачивайте SST в направлении, показанном на рисунке.
Tech Tips
Используйте 2 одинаковых SST.
| *a | Метка |
Нанесите метки на соединительный фланец трансмиссии и гибкую муфту.
Выверните 3 болта, снимите 3 шайбы и отверните 3 гайки.
Note
Не следует разъединять промежуточный карданный вал и гибкую муфту.
| *a | Метка |
Нанесите метки на соединительный фланец дифференциала и гибкую муфту.
Выверните 3 болта, снимите 3 шайбы и отверните 3 гайки.
Note
Не следует разъединять карданный вал в сборе и гибкую муфту.
Для моделей с 2GR-FXE:
Снимите 2 гасителя колебаний центрального опорного подшипника и 2 шайбы.
Tech Tips
В некоторых моделях автомобилей шайбы не используются.
для моделей с 2AR-FSE:
Выверните 2 болта и снимите 2 шайбы.
Tech Tips
В некоторых моделях автомобилей шайбы не используются.
Отожмите вперед карданный вал, чтобы сжать его и снять с центрирующего штифта дифференциала.
Note
Отжимайте карданный вал строго вперед, чтобы трансмиссия и промежуточный карданный вал были выровнены.
Tech Tips
Если фланец тяжело отделяется от гибкой муфты, отсоедините его отверткой.
Вытяните карданный вал наружу из задней части автомобиля.
Note
Не следует разъединять промежуточный карданный вал и карданный вал в сборе.
ОТСОЕДИНИТЕ ШЛИЦЕВОЙ ХОМУТ С РУЛЕВЫМ ВАЛОМ В СБОРЕ
Ослабьте болт A и выверните болт B.
Note
Не выворачивайте болт A, а лишь ослабьте его.
| *a | Сдвиньте |
| *b | Метки |
Сдвиньте шлицевой хомут с рулевым валом в направлении стрелки и нанесите метки.
Отсоедините шлицевой хомут с рулевым валом от тяги рулевого управления.
ОТСОЕДИНИТЕ ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ АМОРТИЗАТОР В СБОРЕ
Выверните болт, отверните гайку, а затем отсоедините нижнюю часть левого переднего амортизатора в сборе от левого нижнего рычага передней подвески в сборе.
Note
При выворачивании болта удерживайте гайку, не давая ей вращаться.
ОТСОЕДИНИТЕ ПЕРЕДНИЙ ПРАВЫЙ АМОРТИЗАТОР В СБОРЕ
Tech Tips
Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.
ОТСОЕДИНИТЕ ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ НИЖНИЙ ШАРОВОЙ ШАРНИР В СБОРЕ
Выверните 2 болта и снимите поворотный кулак с нижнего шарового шарнира.
ОТСОЕДИНИТЕ ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ НИЖНИЙ ШАРОВОЙ ШАРНИР В СБОРЕ
Tech Tips
Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.
ОТСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ ТЯГИ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ
Отсоедините 2 зажима жгутов проводов от кронштейна.
Отсоедините 2 разъема (A и B) от тяги рулевого управления с усилителем в сборе.
Расцепите замок разъема (C) и отсоедините разъем от тяги рулевого управления с усилителем в сборе.
Tech Tips
В случае разъема с рычагом блокировки оттяните вверх рычаг блокировки, чтобы расцепить замок.
ОТСОЕДИНИТЕ ТЯГУ НАПОЛЬНОГО МЕХАНИЗМА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ В СБОРЕ
Remove the nut and disconnect the floor shift gear shifting rod sub-assembly.
СНИМИТЕ ВЕРХНИЙ ЭЛЕМЕНТ ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ № 2
Выверните 6 болтов и снимите 2 верхних элемента передней подвески № 2.
СНИМИТЕ ЗАЩИТУ НИЖНЕГО ЭЛЕМЕНТА ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
Выверните 4 болта и снимите защиту нижнего элемента передней подвески с подрамника передней подвески.
СНИМИТЕ ДВИГАТЕЛЬ С ТРАНСМИССИЕЙ В СБОРЕ
Отверните гайку и отсоедините провод соединения с массой № 2.
| *a | Установочное положение |
Установите приспособления для регулировки высоты подвески и приспособления для подъемника платформенного типа в положения, показанные на рисунке, и установите подъемник двигателя под двигатель с трансмиссией.
Note
Используя приспособления для регулировки высоты и приспособления для подъемника платформенного типа, установите двигатель с трансмиссией в сборе в горизонтальное положение.
Надежно подоприте двигатель, чтобы не допустить его опрокидывания, пока он не будет закреплен на стенде.
Не следует проводить какие-либо работы, пока двигатель находится в подвешенном состоянии, поскольку это может привести к падению двигателя с нанесением травмы. Вместе с тем двигатель приходится подвешивать при его установке на стенд или снятии с него.
Во избежание деформации поддона картера не помещайте какие-либо приспособления под поддон картера двигателя в сборе с трансмиссией.
Выверните 4 болта и отсоедините элемент задней опоры двигателя.
Выверните 4 болта и снимите левый кронштейн переднего стабилизатора № 2 с правого кронштейна переднего стабилизатора № 2.
|
Болт |
|
Гайка |
Выверните 6 болтов, отверните 2 гайки и снимите левое усиление кронштейна стойки, правое усиление кронштейна стойки и подрамник передней подвески в сборе.
С помощью подъемника двигателя снимите двигатель в сборе с трансмиссией с автомобиля.
Note
Убедитесь в том, что перемещению двигателя в сборе с трансмиссией не мешают провода, шланги и шлицевой хомут с рулевым валом в сборе.
После снятия двигателя в сборе с трансмиссией подвесьте шлицевой хомут с рулевым валом в сборе.
УСТАНОВИТЕ КРЮК ДЛЯ ВЫВЕШИВАНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
| *1 | Крюк для вывешивания двигателя № 1 |
| *2 | Крюк для вывешивания двигателя № 2 |
| *a | Захват |
| *b | Канавка |
Установите крюк для вывешивания двигателя № 1 и закрепите его болтом.
| Крюк для вывешивания двигателя № 1 | 12281-36060 |
| Крюк для вывешивания двигателя № 2 | 12282-36061 |
| Болт (крюк для вывешивания двигателя № 1) | 91552-81040 |
| Болт (крюк для вывешивания двигателя № 2) | 90119-12285 |
Совместите захват крюка для вывешивания двигателя № 2 с канавкой на головке блока цилиндров в сборе и закрепите крюк для вывешивания двигателя № 2 с помощью болта.
Note
При установке крюка для вывешивания двигателя № 2 проследите за тем, чтобы он был надежно закреплен на головке блока цилиндров болтом.
Зафиксируйте двигатель в сборе с помощью устройства для подъема двигателя и подъемника двигателя.
Note
Тщательно отрегулируйте угол подъемного устройства, чтобы предотвратить деформацию или повреждение двигателя в сборе или крюка для вывешивания двигателя.
Не следует проводить какие-либо работы, пока двигатель находится в подвешенном состоянии, поскольку это может привести к падению двигателя с нанесением травмы. Вместе с тем двигатель приходится подвешивать при его установке на стенд или снятии с него.
СНИМИТЕ ЩУП ПРОВЕРКИ УРОВНЯ МАСЛА
Извлеките щуп проверки уровня моторного масла из трубки щупа проверки уровня моторного масла.
СНИМИТЕ ТРУБКУ ЩУПА ПРОВЕРКИ УРОВНЯ МАСЛА
Выверните болт и снимите трубку щупа проверки уровня масла.
Снимите с трубки щупа проверки уровня моторного масла кольцевое уплотнение.
СНИМИТЕ КОМПРЕССОР С ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ В СБОРЕ
Отсоедините разъем управления электродвигателем.
| *1 | Замок разъема |
Отсоедините разъем электропривода.
С помощью отвертки оттяните замок разъема, как показано на рисунке.
Нажмите кнопку разблокировки и отсоедините разъем.
CAUTION:
Работайте в электроизолирующих перчатках.
Note
Изолируйте снятые контакты и разъем изоляционной лентой.
Выверните 2 болта и отверните гайку.
С помощью торцевого ключа "TORX" Е8 выверните шпильку и снимите компрессор с электродвигателем в сборе.
СНИМИТЕ ТЕПЛОЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН ВЫПУСКНОГО КОЛЛЕКТОРА № 3
Отверните 2 гайки и снимите теплозащитный экран выпускного коллектора № 3 с кожуха распредвала в сборе.
СНИМИТЕ ТЕПЛОЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН ВЫПУСКНОГО КОЛЛЕКТОРА № 1
Remove the 4 bolts and No. 1 exhaust manifold heat insulator from the exhaust manifold converter sub-assembly.
СНИМИТЕ КАТАЛИТИЧЕСКИЙ НЕЙТРАЛИЗАТОР В ВЫПУСКНОМ КОЛЛЕКТОРЕ
w/o EGR System:
Remove the 5 nuts and exhaust manifold converter sub-assembly.
Remove the gasket from the cylinder head sub-assembly.
w/ EGR System:
Remove the 2 bolts, 5 nuts and exhaust manifold converter sub-assembly.
|
Nut |
|
Bolt |
Remove the gasket and EGR cooler gasket from the cylinder head sub-assembly and EGR cooler assembly.
СНИМИТЕ ТЕПЛОЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ
Remove the 4 bolts and motor heat insulator from the hybrid vehicle transmission assembly.
ОТСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ
| *a | Generator Resolver Sensor Connector |
| *b | Motor Resolver Sensor Connector |
Disconnect the generator resolver sensor connector.
Disconnect the motor resolver sensor connector.
Disconnect the 2 clamps and wire harness from the hybrid vehicle transmission assembly.
Remove the 3 bolts and disconnect the wire harness from the hybrid vehicle transmission assembly.
Disconnect the shift lever position sensor connector.
Disconnect the 2 clamps and wire harness from the hybrid vehicle transmission assembly.
СНИМИТЕ ТРУБКУ МАСЛЯНОГО РАДИАТОРА БЕЗ ШЛАНГА В СБОРЕ
Slide the 2 clips and disconnect the oil cooler without hose tube sub-assembly from the hybrid vehicle transmission assembly.
Remove the 2 bolts and oil cooler without hose tube sub-assembly from the engine assembly.
ПОДДОМКРАТЬТЕ ГИБРИДНУЮ ТРАНСМИССИЮ В СБОРЕ
Support the hybrid vehicle transmission assembly with a transmission jack.
Note
Using an engine sling device and engine lift, secure the engine assembly before service.
To prevent the transmission oil pan sub-assembly from deforming, do not place any attachments under the transmission oil pan sub-assembly of the hybrid vehicle transmission assembly.
To protect the transmission oil pan sub-assembly, do not use the transmission oil pan sub-assembly and transmission oil pan sub-assembly setting bolt to support the hybrid vehicle transmission assembly. Place attachments on the transmission jack saddle.
Make sure that the attachments and the transmission oil pan sub-assembly are centered on the transmission jack.
Secure the hybrid vehicle transmission assembly to the transmission jack using a suitable adapter, such as a rope or attachment.
СНИМИТЕ ГИБРИДНУЮ ТРАНСМИССИЮ В СБОРЕ
Remove the 9 bolts and hybrid vehicle transmission assembly from the engine assembly.
Note
To avoid damage to the 2 knock pins, do not pry between the hybrid vehicle transmission assembly and the engine assembly.
СНИМИТЕ ЖГУТ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ДВИГАТЕЛЯ
Отсоедините жгут электропроводки двигателя от двигателя в сборе.
СНИМИТЕ ПЕРВИЧНЫЙ АМОРТИЗАТОР ТРАНСМИССИИ
Using SST, hold the crankshaft pulley assembly.
Tech Tips
SST (Crankshaft pulley holding tool) fixing bolt part No.: 91551-80650 (2 pcs)
Remove the 6 bolts and transmission input damper assembly.
СНИМИТЕ МАХОВИК В СБОРЕ
Using SST, hold the crankshaft pulley assembly.
Tech Tips
SST (Crankshaft pulley holding tool) fixing bolt part No.: 91551-80650 (2 pcs)
Remove the 8 bolts and flywheel sub-assembly.
ПОЛИКЛИНОВОЙ РЕМЕНЬ ВЕНТИЛЯТОРА И ГЕНЕРАТОРА
Prepare a clean durable piece of cloth and fold it several times.
Tech Tips
Fold the cloth several times to make it thicker.
Pass the cloth under the fan and generator V belt between the crankshaft pulley assembly and engine water pump assembly as shown in the illustration.
Note
Position the cloth so that the part closest to the engine is longer.
Slightly rotate the crankshaft pulley assembly clockwise so that the cloth is pulled between the fan and generator V belt and engine water pump assembly.
Note
Do not allow the cloth to be pulled further than the top center of the engine water pump assembly.
Fold the cloth over the fan and generator V belt and pull it as shown in the illustration while gradually rotating the crankshaft pulley assembly clockwise.
Note
Pull the cloth until the upper part of the fan and generator V belt comes off the engine water pump assembly.
Check that the upper part of the fan and generator V belt is off the engine water pump assembly, then rotate the crankshaft pulley assembly clockwise to remove the fan and generator V belt.
СНИМИТЕ КОРПУС ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ С ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ В СБОРЕ
Disconnect the throttle body with motor assembly connector.
| *1 | No. 3 Water By-pass Hose |
| *2 | No. 2 Water By-pass Hose |
Slide the 2 clamps and disconnect the No. 3 water by-pass hose and No. 2 water by-pass hose from the throttle body with motor assembly.
Remove the 4 bolts and throttle body with motor assembly from the intake manifold.
Remove the throttle body gasket from the intake manifold.
СНИМИТЕ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК ПРИВОДА ФОРСУНОК
| *a | Lock Lever |
| *b | Lock |
| *c | Connector (with Lock) |
Push the lock and move each lock lever in the direction indicated by the arrow to disconnect the connector (with lock) from the injector driver.
Disconnect the 2 injector driver connectors.
Remove the 2 bolts, 2 nuts and injector driver from the intake manifold.
Note
Be careful not to drop or strike the injector driver.
СНИМИТЕ ЭЛЕКТРОВАКУУМНЫЙ КЛАПАН ПРОДУВКИ
Disconnect the purge VSV connector.
Disconnect the No. 2 fuel vapor feed hose from the purge VSV.
Slide the clip and disconnect the No. 2 fuel vapor feed hose from the purge VSV.
Remove the bolt and purge VSV from the wire harness clamp bracket.
СНИМИТЕ ПАТРУБОК СИСТЕМЫ РОГ № 2 (для моделей с системой РОГ)
Remove the 2 bolts, 2 nuts, No. 2 EGR pipe, No. 2 EGR pipe gasket and EGR inlet gasket from the EGR valve assembly and intake manifold.
СНИМИТЕ ВПУСКНОЙ КОЛЛЕКТОР
Detach the clamp to disconnect the fuel tube from the wire harness clamp bracket.
Disconnect the No. 2 fuel vapor feed hose from the intake manifold.
Slide the clip and disconnect the ventilation hose from the intake manifold.
Detach the clamp to disconnect the ventilation hose from the wire harness clamp bracket.
Detach the 7 wire harness clamps to disconnect the wire harness from the 2 wire harness clamp brackets and intake manifold.
Detach the clamp to disconnect the No. 2 water by-pass hose from the intake manifold.
Remove the 3 bolts and 2 wire harness clamp brackets from the intake manifold.
Remove the 7 bolts, intake manifold stay and intake manifold.
Remove the gasket from the intake manifold.
СНИМИТЕ ВЫХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ A
Снимите комплект патрубка с выходного патрубка отопителя A.
Сдвиньте фиксатор и отсоедините выпускной патрубок A отопителя от перепускного патрубка охлаждающей жидкости № 2.
СНИМИТЕ ВХОДНОЙ ПАТРУБОК ОТОПИТЕЛЯ B
Сдвиньте фиксатор и отсоедините впускной патрубок отопителя B от перепускного патрубка охлаждающей жидкости № 3.
СНИМИТЕ ПОПЕРЕЧИНУ ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ В СБОРЕ
| *a | Левая сторона |
| *b | Правая сторона |
Выверните 2 болта и снимите подрамник передней подвески в сборе с двигателя в сборе.
СНИМИТЕ ПОДУШКУ ПЕРЕДНЕЙ ОПОРЫ ДВИГАТЕЛЯ
Tech Tips
Данную процедуру необходимо выполнять только в том случае, если требуется замена передней подушки опоры двигателя.
Отверните 2 гайки и снимите 2 передние подушки опоры двигателя с поперечины передней подвески в сборе.
| *a | Левая сторона |
| *b | Правая сторона |
СНИМИТЕ ЭЛЕМЕНТ ЗАДНЕЙ ОПОРЫ ДВИГАТЕЛЯ
Tech Tips
Данную процедуру следует выполнять только в том случае, если требуется замена задней подушки опоры двигателя № 1.
Отверните 4 гайки и снимите элемент задней опоры двигателя с задней подушки опоры двигателя № 1.
СНИМИТЕ ЗАДНЮЮ ПОДУШКУ ОПОРЫ ДВИГАТЕЛЯ № 1
Tech Tips
Данную процедуру следует выполнять только в том случае, если требуется замена задней подушки опоры двигателя № 1.
Выверните 4 болта и снимите заднюю подушку опоры двигателя № 1 с гибридной трансмиссии в сборе.
ЗАКРЕПИТЕ ДВИГАТЕЛЬ В СБОРЕ НА СТЕНДЕ ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
Закрепите двигатель на стенде для двигателя.
Note
Тщательно отрегулируйте угол подъемного устройства, чтобы предотвратить деформацию или повреждение двигателя в сборе или крюка для вывешивания двигателя.
Не следует проводить какие-либо работы, пока двигатель находится в подвешенном состоянии, поскольку это может привести к падению двигателя с нанесением травмы. Вместе с тем двигатель приходится подвешивать при его установке на стенд или снятии с него.
Выверните 2 болта и снимите крюк для вывешивания двигателя № 1 и крюк для вывешивания двигателя № 2.
ПРОВЕРЬТЕ КАТАЛИТИЧЕСКИЙ НЕЙТРАЛИЗАТОР В ВЫПУСКНОМ КОЛЛЕКТОРЕ В СБОРЕ
С помощью прецизионной поверочной линейки и комплекта плоских щупов проверьте коробление поверхности, контактирующей с головкой блока цилиндров.
| Максимально допустимая величина коробления |
|---|
| 0,7 мм (0,0276 дюйма) |
Если коробление превышает максимально допустимую величину, замените каталитический нейтрализатор в выпускном коллекторе в сборе.