УСТАНОВИТЕ РЕЛЕ УПРАВЛЕНИЯ ОЧИСТИТЕЛЕМ ФАР
Введите в зацепление захват и установите реле управления очистителями фар, как показано на рисунке.
Установите бачок стеклоомывателя и закрепите его болтом.
Введите зажим в зацепление.
Подсоедините 2 разъема.
Подсоедините 2 шланга стеклоомывателя.
Введите в зацепление хомут шланга.
Заверните 2 болта.
Введите зажим в зацепление.
Подсоедините 2 разъема.
Установите крышку бачка стеклоомывателя на бачок стеклоомывателя.
Введите в зацепление фиксатор.
УСТАНОВИТЕ ВХОДНОЙ ПАТРУБОК ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА В СБОРЕ
Установите входной патрубок воздушного фильтра в сборе и закрепите его 3 болтами.
Подсоедините зажим жгута проводов к входному патрубку воздушного фильтра в сборе.
Подсоедините перепускной шланг охлаждающей жидкости № 4 к входному патрубку воздушного фильтра с помощью зажима.
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЙ БАМПЕР В СБОРЕ
Подсоедините шланг очистителя фар. (для моделей с системой очистителей фар)
Подсоедините все разъемы.
Установите передний бампер в сборе, как показано на рисунке.
Закрепите 3 скобы и установите передний бампер
Tech Tips
Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.
Установите панель переднего спойлера и введите в зацепление 2 направляющих. (для моделей с передним спойлером)
Установите 2 фиксатора и вверните 2 винта. (для моделей с передним спойлером)
Установите 7 фиксаторов.
Вверните 2 болта и 4 винта.
Заверните винт.
Tech Tips
Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.
Установите фиксатор штифта.
Note
Вставьте фиксатор штифта так, чтобы его прорезь располагалась вертикально. Не поворачивайте фиксатор после установки. После установки убедитесь, что шлиц находится в вертикальном положении.
Tech Tips
Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ОТВЕРСТИЯ КРОНШТЕЙНА РАДИАТОРА
Установите крышку отверстия кронштейна радиатора и введите в зацепление 2 захвата.
Установите 3 фиксатора.
ДОБАВЬТЕ ЖИДКОСТЬ ДЛЯ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
Добавьте жидкость для стеклоомывателя в бачок омывателя.
ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР
Подготовьте автомобиль следующим образом:
Удостоверьтесь, что рядом с противотуманными фарами нет повреждений и деформации кузова.
Заполните топливный бак.
Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.
Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.
Накачайте шины до достижения требуемого давления.
Разгрузите багажное отделение и автомобиль и убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся там, где им положено (кроме моделей для Тайваня).
Разгрузите багажное отделение и автомобиль, убрав запасное колесо, инструменты и домкрат (для моделей для Тайваня).
Усадите на место водителя человека среднего веса (75 кг, 165 фунтов) (кроме моделей для Тайваня).
Усадите на место водителя человека среднего веса (55 кг, 121 фунт) (для моделей для Тайваня).
ПОДГОТОВЬТЕСЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР
Подготовьте автомобиль (кроме моделей для Тайваня):
Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет противотуманных фар можно наблюдать, а выше – нет.
Расположите автомобиль под углом 90° к стене.
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центром лампы противотуманной фары) и стеной было расстояние 25 м (82 фута).
Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.
Установите передние колеса строго прямо.
Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.
Note
Расстояние 25 м (82 фута) между автомобилем (центром лампы противотуманной фары) и стеной необходимо для надлежащей регулировки направления света. Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света противотуманных фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)
Подготовьте автомобиль (для моделей для Тайваня):
Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет противотуманных фар можно наблюдать, а выше – нет.
Расположите автомобиль под углом 90° к стене.
Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центром лампы противотуманной фары) и стеной было расстояние 10 м (32,8 фута).
Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.
Установите передние колеса строго прямо.
Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.
Note
Расстояние 10 м (32,8 фута) между автомобилем (центром лампы противотуманной фары) и стеной необходимо для надлежащей регулировки направления света. Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света противотуманных фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)
Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,6 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.
Проведите через центр экрана вертикальную линию.
Установите экран, как показано на рисунке (кроме моделей для Тайваня).
Tech Tips
Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.
Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.
Установите экран, как показано на рисунке (для моделей для Тайваня).
Tech Tips
Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.
Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.
Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.
Tech Tips
Нанесите на экран центральные метки ламп противотуманных фар. Если на противотуманных фарах не наблюдаются центральные метки, используйте в качестве отметки центра центр лампы противотуманной фары или название производителя, отмеченное на противотуманной фаре.
Горизонтальная линия (высота противотуманной фары):
Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки ламп противотуманных фар.
Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой противотуманных фар):
Проведите две вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках, которые совпадают с центрами ламп противотуманных фар.
ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР
Закройте противотуманную фару на противоположной стороне или отсоедините ее разъем, чтобы свет от противотуманной фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света противотуманной фары.
Note
Не оставляйте противотуманную фару закрытой более 3 мин. Рассеиватели противотуманных фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.
Запустите двигатель.
Включите противотуманные фары и проверьте, совпадает ли верхний край зоны нагрева каждой противотуманной фары с линией, показанной на рисунке (кроме моделей для Тайваня).
Tech Tips
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
Верхний край зоны нагрева противотуманной фары должен находиться на 502 мм (1,65 фута) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Верхний край зоны нагрева противотуманной фары должен находиться на 60 мм (2,36 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Включите противотуманные фары и проверьте, совпадает ли верхний край зоны нагрева каждой противотуманной фары с линией, показанной на рисунке (для моделей для Тайваня).
Tech Tips
Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):
Верхний край зоны нагрева противотуманной фары должен находиться на 201 мм (7,91 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Верхний край зоны нагрева противотуманной фары должен находиться на 60 мм (2,36 дюйма) ниже горизонтальной линии.
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР
| *1 | Винт регулировки |
Регулировка направления по вертикали:
С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой противотуманной фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки.
Note
На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.
Tech Tips
Если невозможно правильно настроить направление света противотуманных фар, проверьте установку ламп, противотуманных фар и отражателей противотуманных фар.