Note
При установке болтов не допускайте перекоса из резьбы.
Tech Tips
Перед заменой транзисторного интеллектуального силового модуля приготовьте 2 тубы теплопроводящей пасты X-23-7884-4 (08887-02809).
УДАЛИТЕ ТЕПЛОПРОВОДЯЩУЮ ПАСТУ
С помощью скребка с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки теплопроводящей пасты с блока преобразователя гибридной системы, как показано на рисунке.
Note
Во избежание попадания теплопроводящей пасты в блок преобразователя гибридной системы удаляйте смазку, перемещая скребок от боков к середине, как показано на рисунке.
Не допускайте попадания на детали посторонних веществ.
Держите теплопроводящую пасту отдельно от деталей.
При очистке деталей не распыляйте непосредственно на них растворитель, не оставляющий осадка.
Очищайте детали куском ткани, пропитанным растворителем, не оставляющим осадка.
При очистке не пользуйтесь сжатым воздухом, чтобы пыль не разлеталась.
Куском ткани удалите теплопроводящую пасту.
Tech Tips
Допускается оставлять немного теплопроводящей пасты в канавках.
УДАЛИТЕ ГЕРМЕТИК (С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ БЛОКА ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ГИБРИДНОЙ СИСТЕМЫ)
Note
Удалите только герметик, который наложен неровно, отслоился или выдавился из зазора между контактными поверхностями.
Не роняйте удаленный герметик в блок преобразователя гибридной системы.
Не изгибайте шины.
Вверните 2 шпильки и положите блок преобразователя гибридной системы на бок, как показано на рисунке.
| *1 | Шпилька | - | - |
Note
Чтобы блок преобразователя гибридной системы не перевернулся, придерживайте его рукой или подоприте его сзади каким-либо предметом.
Пальцем или скребком с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика, который наложен неровно, отслоился или выдавился за пределы контактной поверхности, показанной на рисунке, либо попал в отверстия под болты.
Note
Не изгибайте шины.
| *1 | Вытекший или неровно наложенный герметик | *2 | Тонкий слой герметика, оставшийся на контактной поверхности |
| *a | Поверхность контакта | *b | Минимальные требования для удаления герметика |
Поддерживая рукой блок преобразователя гибридной системы, пальцем или скребком с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика, который наложен неровно, отслоился или выдавился за пределы контактной поверхности, показанной на рисунке, либо попал в отверстия под болты.
| *a | Поверхность контакта | - | - |
Выверните 2 резьбовые шпильки.
УДАЛИТЕ ГЕРМЕТИК (С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ КОРПУСА ИНВЕРТОРА С КОНДЕНСАТОРОМ)
Note
Удалите только герметик, который наложен неровно, отслоился или выдавился из зазора между контактными поверхностями.
Не роняйте удаленный герметик в корпус инвертора с конденсатором.
Не изгибайте шины.
Положите корпус инвертора с конденсатором на бок, как показано на рисунке.
Note
Чтобы корпус инвертора с конденсатором не перевернулся, придерживайте его рукой или подоприте его сзади каким-либо предметом.
Пальцем или скребком с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика, который наложен неровно, отслоился или выдавился за пределы контактной поверхности, показанной на рисунке, либо попал в отверстия под болты.
| *1 | Вытекший или неровно наложенный герметик | *2 | Тонкий слой герметика, оставшийся на контактной поверхности |
| *a | Минимальные требования для удаления герметика | - | - |
УДАЛИТЕ ГЕРМЕТИК (С УПЛОТНИТЕЛЬНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ ВИНТОВЫХ ПРОБОК СЛИВНЫХ ОТВЕРСТИЙ ИНВЕРТОРА № 1 И № 2)
| *1 | Защитная клейкая лента |
Удалите защитную клейкую ленту с установочных отверстий сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2.
| *1 | Защитная клейкая лента |
Наложите защитную клейкую ленту изнутри на установочные отверстия сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2.
Note
Накладывая защитную клейкую ленту, не изгибайте шины.
| *1 | Уплотнительная поверхность |
С помощью скребка с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика с уплотнительных поверхностей 2 сливных винтовых пробок инвертора.
Note
Не допускайте повреждения уплотнительных поверхностей.
Удалите все прилипшие посторонние частицы (и стружку) с помощью клейкой ленты.
Снимите защитную клейкую ленту с внутренней части корпуса инвертора с конденсатором.
| *1 | Защитная клейкая лента |
Наклейте защитную клейкую ленту на установочные отверстия сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2, как показано на рисунке.
УДАЛИТЕ ОТЛОЖЕНИЯ (С УПЛОТНИТЕЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ КРЫШКИ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА)
| *1 | Защитная клейкая лента |
Наклейте защитную клейкую ленту в месте, показанном на рисунке, чтобы предотвратить попадание отложений в корпус инвертора с конденсатором.
Наждачной бумагой № 600 удалите отложения с обеих поверхностей изолирующей шайбы, чтобы они стали гладкими на ощупь.
Note
Используйте наждачную бумагу № 600 или более мелкую.
Не допускайте попадания удаленных частиц отложений в корпус инвертора с конденсатором или в блок преобразователя гибридной системы.
Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.
Удалите все прилипшие посторонние частицы с помощью клейкой ленты.
Удалите защитную ленту.
После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.
Tech Tips
Если выполнена описанная ниже процедура "Удалите отложения (с уплотнительной поверхности изолирующей шайбы)", то данная операция не требуется.
УДАЛИТЕ ОТЛОЖЕНИЯ (С УПЛОТНИТЕЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ИЗОЛИРУЮЩЕЙ ШАЙБЫ)
Tech Tips
Эту процедуру следует выполнять только при наличии отложений на уплотнительных поверхностях изолирующей шайбы:
Наклейте защитную клейкую ленту в местах, показанных на рисунке, чтобы предотвратить попадание отложений в корпус инвертора с конденсатором и блок преобразователя гибридной системы.
| *1 | Корпус инвертора с конденсатором | *2 | Комплект преобразователя гибридной системы |
| *3 | Защитная клейкая лента | - | - |
Наждачной бумагой № 600 удалите отложения с обеих поверхностей изолирующей шайбы, чтобы они стали гладкими на ощупь.
| *a | Отложения | - | - |
Note
Используйте наждачную бумагу № 600 или более мелкую.
Не допускайте попадания удаленных частиц отложений в корпус инвертора с конденсатором или в блок преобразователя гибридной системы
Удалите все прилипшие посторонние частицы (и стружку) с помощью клейкой ленты.
Удалите защитную ленту.
После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.
ОЧИСТИТЕ КРЫШКУ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА
| *1 | Прокладка |
Снимите прокладку с крышки сигнального разъема инвертора. Промойте прокладку и крышку сигнального разъема инвертора водой и высушите их насухо.
Note
Действуйте осторожно, чтобы не повредить прокладку.
После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.
УСТАНОВИТЕ ТРАНЗИСТОРНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ СИЛОВОЙ МОДУЛЬ
Note
Не прикасайтесь к печатной плате.
Не допускайте попадания влаги на печатную плату.
| *1 | Направляющие выступы |
| *a | Зона контакта с теплопроводящей пастой |
Разместите блок преобразователя гибридной системы так, чтобы направляющие выступы были расположены, как показано на рисунке, и очистите контактную зону блока преобразователя гибридной системы от теплопроводящей пасты.
Tech Tips
Очистите контактные поверхности блока преобразователя гибридной системы куском ткани, пропитанным растворителем, не оставляющим осадков.
| *1 | Защитная клейкая лента |
Наложите защитную клейкую ленту на жгут проводов, чтобы защитить его от пасты.
| *1 | Защитная клейкая лента |
Наложите защитную клейкую ленту, чтобы предотвратить попадание пасты в блок преобразователя гибридной системы.
Снимите защитную бумагу с трафарета.
Совместите направляющие отверстия трафарета с направляющими выступами, как показано на рисунке, и наложите трафарет на блок преобразователя гибридной системы.
| *1 | Трафарет | *2 | Направляющие выступы |
| *3 | Направляющее отверстие | - | - |
Проверьте правильность установки трафарета и затем сильно нажмите на него пальцами, чтобы надежно закрепить его.
Note
Надежно приклейте трафарет, не оставляя воздушных пузырей.
Приклеивая трафарет, не прикасайтесь к шинам.
Осторожно сожмите тубу с теплопроводящей пастой и нанесите немного пасты на кусок ткани.
Tech Tips
Сначала может выдавливаться немного прозрачной жидкости. Полностью выдавите ее на кусок ткани.
Нанесите теплопроводящую пасту в 13 местах, показанных на рисунке.
| *a | Базовая линия | *b | С почти равными промежутками |
| *c | Приблизительно 6,0 мм (0,236 дюйма) | *d | Приблизительно 2,0 мм (0,0787 дюйма) |
| *1 | SST |
| *a | 45° |
С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту, распределив ее, как показано на рисунке. (Процедура A)
Note
Перед выполнением работ убедитесь в отсутствии повреждений зоны SST, контактирующей с теплопроводящей пастой.
Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.
Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.
Измените ориентацию SST, как показано на рисунке. (Процедура B)
| *1 | SST | - | - |
| *a | 45° | - | - |
| *1 | SST |
| *a | 45° |
С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту, распределив ее, как показано на рисунке. (процедура C)
Повторяйте шаги с A по C, чтобы добиться равномерного распределения теплопроводящей пасты.
Убедитесь, что теплопроводящая паста нанесена равномерно, ровным слоем.
Если слой теплопроводящей пасты неравномерен, и поверхность детали проглядывает, то добавьте теплопроводящую пасту.
С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту.
Note
Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.
Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.
Если на поверхность детали налипли посторонние вещества, соскребите их кромкой тубы с теплопроводящей пастой и добавьте пасты.
С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту.
Note
Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.
Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.
Убедитесь, что теплопроводящая паста нанесена равномерно, ровным слоем.
| *1 | Шина |
| *a | Снимите |
Снимите трафарет с блока преобразователя гибридной системы.
Note
Медленно снимите трафарет, не прикасаясь к поверхности теплопроводящей пасты.
Соблюдайте осторожность и не прикасайтесь к шинам при снятии трафарета.
Удалите защитную ленту.
Совместите направляющие отверстия с направляющими выступами, как показано на рисунке, и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.
| *1 | Направляющие выступы | *2 | Направляющее отверстие (вытянутое) |
| *3 | Направляющее отверстие (круглое) | - | - |
Note
Не прилагайте чрезмерного усилия к трубкам охлаждающей жидкости.
Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.
Соблюдайте осторожность, чтобы не деформировать шины.
Установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль и закрепите его 4 болтами.
В несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.
Подсоедините 2 разъема к транзисторному интеллектуальному силовому модулю.
Вверните 5 болтов в шины.
Note
Не прикасайтесь к шинам.
УСТАНОВИТЕ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ МОТОР-ГЕНЕРАТОРА В СБОРЕ С КРОНШТЕЙНОМ
Note
Не прикасайтесь к печатной плате.
Не допускайте попадания влаги на печатную плату.
Совместите отверстия блока управления мотор-генератора в сборе с кронштейном с направляющими выступами и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.
| *1 | Направляющие выступы | *2 | - |
Note
Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.
Установите блок управления мотор-генератора в сборе с кронштейном и закрепите его 4 болтами.
В несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.
Присоедините 2 жгута проводов к 4 зажимам.
Подсоедините 2 разъема к блоку управления мотор-генератора в сборе с кронштейном.
Освободите стопорные зажимы белого пластмассового разъема и подсоедините плоский кабель к транзисторному интеллектуальному силовому модулю.
Убедитесь, что плоский кабель подсоединен надежно.
Note
Если плоский кабель не подсоединен полностью, подсоедините его надежно.
| *1 | Прокладка |
Если прокладка крышки сигнального разъема инвертора выступает, вдавите ее полностью.
УСТАНОВИТЕ ВЫВОД ИНВЕРТОРА С ДАТЧИКОМ В СБОРЕ
Note
Не прикасайтесь к печатной плате.
Не допускайте попадания влаги на печатную плату.
Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером G9200-47140, G9200-47141, G9200-47180 или G9200-47181: Одновременно с заменой блока управления мотор-генератора в сборе с кронштейном обязательно замените датчик тока инвертора и жгут проводов инвертора (см. стр. Click here).
Совместите отверстия транзисторного интеллектуального силового модуля с направляющими выступами и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.
| *1 | Направляющие выступы | - | - |
Note
Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.
Установите вывод инвертора с датчиком в сборе и закрепите его 4 болтами.
В несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.
Подсоедините 3 разъема к блоку управления мотор-генератора в сборе с кронштейном.
Note
Местоположение разъемов зависит от каталожного номера преобразователя-инвертора в сборе. Перед выполнением работ проверьте каталожный номер.
Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером G9200-47140, G9200-47141, G9200-47180 или G9200-47181:
Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером, отличным от G9200-47140, G9200-47141, G9200-47180 или G9200-47181:
Если предусмотрена табличка с указаниями, проверьте правильность ее установки.
Note
Не прикасайтесь к печатной плате.
Не допускайте попадания влаги на печатную плату.
Вставьте табличку с указаниями между выводом инвертора с датчиком в сборе и блоком управления мотор-генератора в сборе с кронштейном так, чтобы она не соприкасалась с деталями печатной платы.
| *1 | Табличка с указаниями | - | - |
| *1 | Направляющий штифт |
| *2 | Двухсторонняя клейкая лента |
| *3 | Табличка с указаниями |
Расположите табличку с указаниями так, чтобы контакт блока управления мотор-генератора был совмещен с направляющим отверстием, как показано на рисунке.
Прикрепите двухстороннюю клейкую ленту таблички с указаниями к разъему, показанному на рисунке.
Вверните 6 болтов в шины.
Note
Не прикасайтесь к шинам.
| *1 | SST |
Если жгут электропроводки моторного отсека № 2 установлен, вверните болт (A) с помощью SST, как показано на рисунке.
Note
Данное значение момента затяжки действительно в случае, если SST установлен параллельно динамометрическому ключу.
УСТАНОВИТЕ КОРПУС ИНВЕРТОРА С КОНДЕНСАТОРОМ
Note
Не прикасайтесь к печатной плате.
Не допускайте попадания влаги на печатную плату.
Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям блока преобразователя гибридной системы и корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.
Нанесите герметик (диаметр: 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма)) в виде сплошного валика в местах, показанных на рисунке.
| *1 | Герметик | *2 | Отверстие под болт |
| *3 | Трубки охлаждающей жидкости | - | - |
| *a | 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма) | *b | 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма) |
| *c | Вокруг трубок охлаждающей жидкости | - | - |
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Toyota, Three bond 1282B или аналогичный |
Note
Установите корпус инвертора с конденсатором в течение 3 минут после нанесения герметика.
Затяните болты в течение 15 мин после нанесения герметика.
Не допускайте попадания герметика на трубки охлаждающей жидкости.
Установите корпус инвертора с конденсатором.
| *1 | Защитная клейкая лента |
Отогните защитную клейкую ленту настолько, чтобы можно было выполнить указанные ниже операции.
Note
Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.
Предварительно установите корпус инвертора с конденсатором на блок преобразователя гибридной системы так, чтобы шина (A) не соприкасалась с выступом вывода инвертора с датчиком в сборе (B).
| *1 | Направляющие выступы | - | - |
Note
Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.
Убедитесь, что шины блока преобразователя гибридной системы перекрываются с шинами корпуса инвертора с конденсатором.
Убедитесь, что шина (A) не опирается на пластмассовую часть вывода инвертора с датчиком в сборе, как показано на рисунке.
| *1 | Шина (A) |
Временно установите корпус инвертора с конденсатором и закрепите его 11 болтами.
Полностью затяните 11 болтов.
Вверните 5 болтов в шины.
Note
Не прикасайтесь к шинам.
Установите жгут электропроводки моторного отсека № 2, закрепив его гайкой.
Note
Убедитесь, что резьба гайки не перекошена, и контакт не ослаблен.
Введите в зацепление 2 захвата и закройте крышку контактов.
УСТАНОВИТЕ УПЛОТНИТЕЛЬНУЮ ШАЙБУ ШТУЦЕРА ИНВЕРТОРА
| *1 | Герметик |
Нанесите тонкий слой герметика на 2 новые уплотнительные шайбы штуцера инвертора.
| Герметик Seal Packing |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Toyota, Three bond 1282B или аналогичный |
Note
Установите уплотнительные шайбы штуцера инвертора в течение 60 минут после установки корпуса инвертора с конденсатором.
Нанесите тонкий слой герметика на всю поверхность участка, показанного на рисунке. Если нанести слишком много герметика, он может растечься, однако это не повлияет на качество уплотнения.
Установите уплотнительные шайбы штуцера инвертора в течение 3 минут после нанесения герметика.
| *1 | Трубка охлаждающей жидкости |
| *2 | Уплотнительная шайба штуцера инвертора |
| *a | Фланец |
Надавите на уплотнительную шайбу штуцера инвертора так, чтобы она прошла над фланцем трубки охлаждающей жидкости.
Note
Не допускайте повреждения трубок охлаждающей жидкости.
| *1 | Торцевой ключ на 30 мм |
С помощью торцевого ключа на 30 мм установите уплотнительную шайбу штуцера инвертора.
Выполните аналогичные действия для установки другой уплотнительной шайбы штуцера инвертора.
УСТАНОВИТЕ ВИНТОВЫЕ ПРОБКИ СЛИВНЫХ ОТВЕРСТИЙ ИНВЕРТОРА № 1 И № 2
Note
Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.
| *1 | Алюминиевая лента |
Убедитесь, что уплотнительные поверхности винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 закрыты алюминиевой лентой.
Note
Если уплотнительные поверхности винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 не закрыты алюминиевой лентой, не используйте их, поскольку их нельзя надежно установить с помощью одного только герметика.
| *1 | Отслаивающаяся пленка |
Удалите отслаивающуюся пленку с винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2.
| *1 | Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 1 |
| *2 | Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 2 |
| *3 | Герметик |
| *a | Приблизительно 3,0 мм (0,118 дюйма) |
| *b | Приблизительно 3,0 мм (0,118 дюйма) |
Нанесите герметик (диаметр: 3,0 мм (0,118 дюйма)) на новые винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2.
| Герметик Seal Packing |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Toyota, Three bond 1282B или аналогичный |
Note
Обязательно используйте герметик указанного типа.
Установите винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 в течение 3 минут после нанесения герметика.
| *1 | Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 1 |
| *2 | Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 2 |
Установите винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 в преобразователь-инвертор в сборе.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА
| *1 | Прокладка |
Установите прокладку на крышку сигнального разъема инвертора.
Tech Tips
Убедитесь, что выступ (A) прокладки плотно вставлен в канавку крышки сигнального разъема инвертора.
Очистите установочную поверхность.
| *1 | Крышка сигнального разъема инвертора |
Установите крышку сигнального разъема инвертора и закрепите ее 4 болтами.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ВЫВОДОВ ИНВЕРТОРА
| *1 | Защитная клейкая лента |
Удалите защитную ленту.
Временно закрепите крышку выводов инвертора 9 болтами, чтобы не допустить попадания посторонних предметов и воды в преобразователь-инвертор в сборе.
УСТАНОВИТЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ-ИНВЕРТОР В СБОРЕ
См. стр. Click here
ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для инвертора)
Снимите крышку расширительного бачка.
CAUTION:
Во избежание ожогов не снимайте крышку расширительного бачка, пока не охладится охлаждающая жидкость инвертора.
Установите приспособление для опрессовки системы охлаждения и проверки пробки радиатора.
С помощью этого приспособления создайте давление 122 кПа (1,2 кгс/см2, 17,7 фунта на кв. дюйм) и убедитесь, что давление не падает.
Tech Tips
Если давление падает, проверьте, нет ли утечек в шлангах, радиаторе, насосе системы охлаждения, преобразователе-инверторе и гибридной трансмиссии в сборе.
Установите на место крышку расширительного бачка.
ПРОВЕРКА РАБОТЫ СИСТЕМЫ
Tech Tips
После ремонта проверьте работу следующим образом. Повторно проверьте наличие кодов DTC.
Из-за ограниченности пространства ток через контакт AMD невозможно измерить напрямую. Вместо него измеряется ток, протекающий через вспомогательную аккумуляторную батарею.
Подсоедините щуп на 400 А переменного/постоянного тока к положительному (+) проводу вспомогательной аккумуляторной батареи.
Установите выключатель питания в состояние ON (ВКЛ) (READY) и оставьте автомобиль "как есть" до тех пор, пока ток, втекающий во вспомогательную аккумуляторную батарею, не окажется равным 10 А или ниже.
Измените ориентацию измерительного наконечника на 400 А переменного/постоянного тока.
Измерьте ток, выдаваемый вспомогательной аккумуляторной батареей, когда выключатель питания находится в состоянии ON (ВКЛ), переключатель положения фар и переключатель электродвигателя вентилятора установлены в положение HI, и обогреватель заднего стекла включен.
| Номинальный ток | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Выключите зажигание.