ТЯГА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ ПОВТОРНАЯ СБОРКА


  1. УСТАНОВИТЕ САЛЬНИК ТРУБКИ ЦИЛИНДРА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ


    1. Установите дистанционную шайбу в кожух рейки рулевого механизма с усилителем.

      Note

      Старайтесь не повредить кожух рейки рулевого механизма с усилителем.

    2. Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на кромку нового сальника трубки цилиндра усилителя рулевого управления.

    3. A01J7G6E01

      Установите сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления на кожух рейки под углом.

      Note


      • Убедитесь, что сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления установлен в правильном направлении, как показано на рисунке.

      • Устанавливайте сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления под углом приблизительно 20°, чтобы его нижняя часть первой касалась точки, указанной стрелкой. Это необходимо для предотвращения повреждения сальника во время прохождения через 2 отверстия.

      • После прохождения через оба отверстия продолжайте последовательно запрессовывать сальник под углом 10° и 0°.

    4. При помощи SST вставьте сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления, проталкивая его рукой до тех пор, пока он не пройдет через 2 отверстия.

      SST
      09631-00200
      09950-70010   ( 09951-07360 )

      Note

      При установке сальника не поворачивайте SST.

    5. Соедините SST (09631-00200) с SST (09951-07360), удерживая его верхней частью вниз.

      SST
      09631-00200
      09950-70010   ( 09951-07360 )
    6. При помощи SST выровняйте вручную сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления.

      SST
      09631-00200
      09950-70010   ( 09951-07360 )
    7. A01J5YKE01

      С помощью SST и пресса установите сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления.

      SST
      09631-00200
      09950-70010   ( 09951-07360 )

      Tech Tips

      Запрессовывайте сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления, пока он не встанет на стопор.

  2. УСТАНОВИТЕ ПОРШНЕВОЕ КОЛЬЦО РЕЙКИ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА


    1. A01J4UNE01

      Смажьте новое кольцевое уплотнение жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем и установите его на рейке рулевого механизма.

    2. Растяните пальцами новое тефлоновое кольцо.

      Note

      Не допускайте чрезмерного растяжения тефлонового кольца.

    3. Смажьте тефлоновое кольцо жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем.

    4. A01J5ELE01

      Установите тефлоновое кольцо в паз рейки рулевого механизма. Сожмите кольцо, чтобы вдавить его в паз.

  3. УСТАНОВИТЕ РЕЙКУ УСИЛИТЕЛЯ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ


    1. A01J7HME02

      Нанесите смазку на зубчатые наконечники рейки.

    2. Установите SST на рейку рулевого управления.

      SST
      09631-00350

      Tech Tips

      При необходимости удалите заусенцы с зубьев рейки и подшлифуйте их.

    3. Смажьте SST и сальник силового поршня жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем.

    4. Установите рейку рулевого управления в корпус рейки.

    5. Снимите SST.

    6. A01J5E3E01

      Смажьте SST жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем.

      SST
      09631-00350
    7. Установите SST на противоположный конец рейки рулевого механизма.

    8. Смажьте рабочую кромку нового сальника жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем. С помощью SST установите сальник на рейку рулевого механизма.

      Note


      • Сдвиньте SST и сальник прямо, не наклоняя их.

      • Убедитесь, что сальник устанавливается в требуемом направлении.

      • Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кромку сальника.

    9. Снимите SST.

  4. УСТАНОВИТЕ СТОПОР ГОЛОВКИ ЦИЛИНДРА


    1. A01J5HYE01

      Нанесите герметик на стопор.

    2. С помощью деревянного бруска и молотка запрессуйте стопор до его плотной посадки.

      Герметик
      Фирменный герметик 1344 от компании Toyota, Three Bond 1344 или аналогичный
    3. A01J376E02

      С помощью SST затяните стопор.

      SST
      09631-20120
      Torque:
      82,5 Н*м  { 841 кгс*см, 61 фунт-сила-фут }
  5. ПРОВЕРЬТЕ ГЕРМЕТИЧНОСТЬ


    1. A01J3HVE01

      Установите SST на штуцеры корпуса рейки.

      SST
      09631-12071   ( 09633-00010 )
    2. Подайте 53,33 кПа (400 мм рт.ст., 15,75 дюйма рт.ст.) вакуума примерно на 30 секунд.

    3. Проверьте отсутствие изменения разрежения.

      При изменении разрежения проверьте установку сальников.

  6. УСТАНОВИТЕ РЕГУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН УСИЛИТЕЛЯ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ


    1. A01J4T3E01

      Нанесите консистентную смазку на основе дисульфида молибдена на игольчатый роликовый подшипник внутри корпуса рейки, показанный на рисунке.

      Количество наносимой смазки
      Примерно 2 г (0,07 унции)
    2. A01J3BJE01

      С помощью молотка с пластмассовой поверхностью и воротка для торцевых головок слегка запрессуйте 2 новых основания штуцеров.

      Note

      Перед установкой оснований штуцеров удалите пыль, прилипшую к корпусу клапана управления.

    3. A01J4R5E01

      Установите клапан управления с прокладкой и закрепите его 2 болтами.

      Torque:
      18,1 Н*м  { 185 кгс*см, 13 фунт-сила-футов }
  7. УСТАНОВИТЕ НАПРАВЛЯЮЩУЮ РЕЙКИ


    1. A01J3VNE01

      Установите направляющую рейки и пружину.

    2. Нанесите герметик на 2 или 3 витка резьбы тарелки пружины направляющей рейки.

      Герметик
      Фирменный герметик 1344 от компании Toyota, Three Bond 1344 или аналогичный
    3. С помощью торцевого ключа на 12 мм временно установите тарелку пружины.

  8. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ СУММАРНЫЙ ПРЕДНАТЯГ


    1. A01J3VNE02

      Во избежание повреждения рабочей кромки сальника зубьями рейки рулевого управления временно установите правую и левую рулевые тяги.

    2. С помощью торцевого ключа на 12 мм затяните тарелку пружины направляющей рейки.

      Torque:
      25 Н*м  { 250 кгс*см, 18 фунт-сила-футов }
    3. Ослабьте тарелку, повернув ее на 30°.

    4. A01J4Z1E02

      При помощи SST поверните вал клапана управления вправо и влево 1 - 2 раза. Рулевая тяга вдвигается и выдвигается.

      SST
      09616-00011
    5. С помощью торцевого ключа на 12 мм ослабьте затяжку тарелки так, чтобы пружина направляющей рейки не работала.

    6. A01J79BE02

      При помощи SST, динамометрического ключа и шестигранной головки на 12 мм затяните тарелку так, чтобы преднатяг соответствовал значению, указанному в спецификации.

      SST
      09616-00011
      Torque:
      Преднатяг (крутящий момент)
      0,8 - 1,6 Н*м  { 8,2 - 16,3 кгс*см, 7,1 - 14,2 фунт-сила-дюйма }

      Note

      Выполните регулировки в направление затяжки тарелки пружины.

    7. A01J6MWE01

      При помощи SST, динамометрического ключа и шестигранной головки на 12 мм затяните тарелку так, чтобы преднатяг соответствовал значению, указанному в спецификации.

      SST
      09922-10010
      Torque:
      Преднатяг (крутящий момент)
      1,0 - 1,8 Н*м  { 10,2 - 18,4 кгс*см, 8,9 - 15,9 фунт-сила-дюйма }

      Note

      Выполните регулировки в направление затяжки тарелки пружины.

      Tech Tips


      • Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).

      • Данное значение момента затяжки действительно в случае, если SST установлен параллельно динамометрическому ключу.

    8. Нанесите герметик на 2 или 3 витка резьбы контргайки.

      Герметик
      Фирменный герметик 1344 от компании Toyota, Three Bond 1344 или аналогичный
    9. Не затягивая, установите контргайку.

    10. A01J56IE02

      С помощью SST повторно проверьте суммарный преднатяг.

      SST
      09616-00011
      Torque:
      Преднатяг (крутящий момент)
      1,0 - 1,8 Н*м  { 10,2 - 18,4 кгс*см, 8,9 - 15,9 фунт-сила-дюйма }
    11. Снимите правый и левый наконечники рейки.

  9. ПРОВЕРЬТЕ РЕЙКУ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ


    1. A01J384E01

      Вставьте в вентиляционное отверстие рейки рулевого механизма проволоку длиной 20 мм (0,79 дюйма) и убедитесь, что отверстие не забито смазкой.

      Note

      Если отверстие забито, произойдет изменение давления в чехле после сборки и поворота рулевого колеса.

  10. УСТАНОВИТЕ РУЛЕВУЮ ТЯГУ В СБОРЕ


    1. A01J48OE01

      Установите 2 новых зубчатых шайбы на рейку механизма рулевого управления с усилителем, совместив паз на наконечнике рейки рулевого механизма с захватом.

    2. Временно установите 2 рулевые тяги на рейку рулевого механизма с усилителем.

    3. Заполните шаровые шарниры рулевых тяг универсальной консистентной смазкой.

    4. A01J77KE01

      Используя SST, установите рулевую тягу (с левой стороны) на рейку рулевого механизма с усилителем.

      SST
      09922-10010
      Torque:
      103 Н*м  { 1050 кгс*см, 76 фунт-сила-футов, для использования без SST }
      93,6 Н*м  { 954 кгс*см, 69 фунт-сила-футов, для использования с SST }

      Note


      • Поверните SST в направлении, указанном на рисунке.

      • Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).

    5. С помощью SST и гаечного ключа установите рейку рулевого механизма с усилителем (с левой стороны).

      SST
      09922-10010
      Torque:
      103 Н*м  { 1050 кгс*см, 76 фунт-сила-футов, для использования без SST }
      93,6 Н*м  { 954 кгс*см, 69 фунт-сила-футов, для использования с SST }

      Note


      • Поверните SST в направлении, указанном на рисунке.

      • Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).

    6. A01J593E01

      С помощью латунного прутка и молотка накерните 2 зубчатых шайбы (с левой и правой стороны).

      Note

      Не допускайте ударов по рейке рулевого механизма.

  11. УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА


    1. Установите защитный чехол.

      Note

      Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить и не перекрутить чехол.

  12. УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ ЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА

    Tech Tips

    Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.

  13. УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ЗАЖИМ ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА


    1. A01J4TCE02

      При помощи SST затяните хомут защитного чехла рулевого управления, как показано на рисунке.

      SST
      09240-00020
      09521-24010
      Номинальный зазор
      3,0 мм (0,118 дюйма) или менее

      Note

      Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить колпачок.

      Tech Tips

      Пометьте правый и левый кожухи.

      Note

      Если хомут поврежден, замените его новым.

  14. УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ ЗАЖИМ ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА

    Tech Tips

    Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.

  15. УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ФИКСАТОР ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА


    1. С помощью плоскогубцев установите фиксатор.

  16. УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ ФИКСАТОР ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА

    Tech Tips

    Порядок выполнения работ такой же, как для левой стороны.

  17. УСТАНОВИТЕ МЕХАНИЗМ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ В СБОРЕ


    1. A01J6CPE01

      С помощью SST проверьте, что защитный чехол рулевого механизма равномерно растягивается при вращении вала клапана управления.

      SST
      09616-00011
    2. A01J58EE02

      Наклейте универсальную консистентную смазку, как показано на рисунке.

    3. Установите противопылевой чехол.

  18. УСТАНОВИТЕ НАГНЕТАТЕЛЬНУЮ ТРУБКУ ПОВОРОТА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА


    1. A01J649E02

      Смажьте 2 новых кольцевых уплотнения жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем. С помощью разрезной головки установите 2 кольцевых уплотнения и нагнетательную трубку левого поворота.

      Torque:
      12,5 Н*м  { 127 кгс*см, 9 фунт-сила-футов }

      Note

      Если совместно с динамометрическим ключом используется разрезная головка, используйте формулу для расчета заданных моментов затяжки (см. стр. Click here).

    2. Смажьте новое кольцевое уплотнение жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем. С помощью разрезной головки установите кольцевое уплотнение и один конец нагнетательной трубки правого поворота.

      Torque:
      12,5 Н*м  { 127 кгс*см, 9 фунт-сила-футов }

      Note

      Если совместно с динамометрическим ключом используется разрезная головка, используйте формулу для расчета заданных моментов затяжки (см. стр. Click here).