МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ СИСТЕМЫ G-BOOK
После замены приемника мультимедийного модуля в сборе и выполнения контрактных установок автомобиля выполните процедуру возобновления обслуживания G-BOOK (см. стр. Click here).
На данной модели приемник мультимедийного модуля в сборе выполняет функции устройства G-BOOK и имеет идентификационный код G-BOOK.
В случае замены жесткого диска на автомобилях, для которых имеется контракт на обслуживание G-BOOK, выполните операцию "Загрузка необходимых данных" после установки нового жесткого диска (см. стр. Click here).
Данные, необходимые для системы G-BOOK, хранятся на жестком диске, встроенном в приемник мультимедийного модуля (см. стр. Click here).
При случайном срабатывании системы с пользователя может быть взята плата за телефонный звонок.
НИЖЕ ПЕРЕЧИСЛЕНЫ СИТУАЦИИ, В КОТОРЫХ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К СЛУЖБЕ G-BOOK НЕВОЗМОЖНО
Произошел разрыв соединения "Bluetooth".
Не была произведена настройка соединения "Bluetooth".
Используются функции, которые ограничивают возможность совершать/принимать звонки, например, режим движения, блокировка набора номера, запрет звонков, голосовая почта или выборочные звонки.
Мобильный телефон невозможно использовать ввиду неуплаты за услуги сотовой связи и т.п.
Используется мобильный телефон, который не способен обеспечить доступ в Интернет.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПРИЕМНИКОМ МУЛЬТИМЕДИЙНОГО МОДУЛЯ
Жесткий диск встроен в приемник мультимедийного модуля. На нем хранятся картографические и прочие данные системы навигации. Поэтому при обращении с ним требуются следующие меры предосторожности:
| *a | Пример | *b | Жесткий диск |
| *c | Приемник мультимедийного модуля в сборе | - | - |
При необходимости заменить приемник мультимедийного модуля его необходимо заменять новым устройством.
Note
Если для замены будет использован бывший в употреблении приемник мультимедийного модуля, жесткий диск пользователя не сможет быть распознан.
Не допускайте воздействия на приемник мультимедийного модуля вибрации или тряски.
Note
Не бросайте и не подвергайте приемник мультимедийного модуля сильным ударам.
Не используйте приемник мультимедийного модуля , если он падал или подвергался сильным ударам.
Никогда не храните приемник мультимедийного модуля без жесткого диска (снимайте жесткий диск с приемника мультимедийного модуля только при наличии готового запасного приемника мультимедийного модуля или жесткого диска).
Не снимайте приемник мультимедийного модуля, если есть опасность конденсации.
Note
При резком изменении температуры приемника мультимедийного модуля в нем возможна конденсация. Этот может привести к выходу жесткого диска из строя. Поэтому при снятии приемника мультимедийного модуля с панели приборов необходимо поддерживать внутри автомобиля или в окружающей среде постоянную температуру и влажность.
Примите меры защиты от статического электричества.
Note
Касание контактов разъема может вызвать статический разряд, предающийся на внутренние цепи. Этот может привести к выходу жесткого диска из строя.
Держите приемник мультимедийного модуля вдали от магнитов и намагниченных предметов.
Note
Держите приемник мультимедийного модуля вдали от динамиков, электродвигателей, намагниченных инструментов и прочих магнитных предметов.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ЖЕСТКОГО ДИСКА (HDD)
Картографические и прочие данные системы навигации хранятся на жестком диске (HDD). При замене жесткого диска обязательно выполняйте следующие инструкции:
Note
Данные, записанные пользователем, могут быть сохранены на жестком диске. Данные утрачиваются при замене жесткого диска. Перед заменой жесткого диска обязательно предупредите клиента о том, что данные будут утрачены и получите его согласие.
Жесткий диск должен заменяться только новым узлом. Не пытайтесь устанавливать бывший в употреблении жесткий диск с другого автомобиля.
Note
Приемник мультимедийного модуля способен распознать только новый жесткий диск.
| *a | Пример |
| *b | ПРАВИЛЬНО |
| *c | НЕПРАВИЛЬНО |
Не прикасайтесь к крышке жесткого диска.
Note
При снятии или установке жесткого диска держите его только за части корпуса, показаные на рисунке.
Не допускайте вибрации и ударов жесткого диска.
Note
Не допускайте падения жесткого диска и не подвергайте его сильным ударам.
Не используйте жесткий диск, если он падал или подвергался сильному удару.
Никогда не храните жесткий диск отдельно, если он был снят с приемника мультимедийного модуля. (снимайте жесткий диск с приемника мультимедийного модуля только при наличии готового запасного приемника мультимедийного модуля или жесткого диска).
Не снимайте жесткий диск, если есть опасность конденсации.
Note
При резком изменении температуры жесткого диска в нем возможна конденсация. Этот может привести к выходу жесткого диска из строя. Поэтому при снятии приемника мультимедийного модуля с панели приборов необходимо поддерживать внутри автомобиля или в окружающей среде постоянную температуру и влажность.
Примите меры защиты от статического электричества.
Note
Касание контактов разъема может вызвать статический разряд, предающийся на внутренние цепи. Этот может привести к выходу жесткого диска из строя.
Держите жесткий диск вдали от магнитов и намагниченных предметов.
Note
Держите жесткий диск вдали от динамиков, электродвигателей, намагниченных инструментов и прочих магнитных предметов.
Проверка после замены жесткого диска.
Note
Обязательно выполните проверку жесткого диска, чтобы убедиться в отсутствии неполадок в его работе после снятия или установки (см. стр. Click here).