СИСТЕМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ РЕГУЛИРОВКА

ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ


  1. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУЛЕВОГО КОЛЕСА

    Tech Tips

    Ниже приведена процедура регулировки центрального положения рулевого колеса.


    1. Проверьте, смещено ли рулевое колесо от центра.


      1. A01W933C01
        *a Изоляционная лента

        Наложите клейкую ленту на центральную верхнюю часть рулевого колеса и верхний кожух рулевой колонки.

      2. Совершите поездку на автомобиле по прямой на расстояние 100 м (328 футов) с постоянной скоростью, равной 56 км/час (35 миль в час), удерживая рулевое колесо для поддержания курса.

      3. A01WAC9C01
        *a Разметочная линия

        Проведите линию на клейкой ленте, как показано на рисунке.

      4. Установите рулевое колесо в центральное положение.

        Tech Tips

        Для определения центрального положения посмотрите на верхнюю поверхность рулевого колеса, спицы рулевого колеса и линию подушки безопасности системы SRS.

      5. A01W9FVC01
        *a Разметочная линия

        Проведите новую линию на клейкой ленте на рулевом колесе, как показано на рисунке.

      6. Измерьте расстояние между двумя линиями, нанесенными на клейкую ленту на рулевом колесе.

      7. Переведите измеренное расстояние в угол поворота рулевого колеса.

        Tech Tips


        • Измеренное расстояние 1 мм (0,0394 дюйма) = приблизительно 1 градус угла поворота рулевого колеса.

        • Запишите угол поворота рулевого колеса.

    2. Отрегулируйте угол поворота рулевого колеса.


      1. A01W9IEC01
        *1 Рулевая тяга
        *a Метка

        Проведите линию на правом и левом наконечниках рулевых тяг и соответствующих рулевых тягах так, чтобы ее можно было легко видеть.

      2. Измерьте расстояние между правым и левым наконечниками рулевых тяг и краями винтов рулевых тяг.

        Tech Tips


        • Выполните измерение как справа, так и слева.

        • Запишите результаты измерений.

      3. Ослабьте правую и левую контргайки.

      4. B0027CBN01

        Поверните правую и левую рулевые тяги на одинаковое расстояние (но в противоположных направлениях) в соответствии с углом поворота рулевого колеса.

        Note

        Убедитесь, что длина резьбы (А) соответствует номинальной величине и обеспечивает надежное соединение между наконечником рулевой тяги и рулевой тягой.

        Длина резьбы (A)
        для моделей с приводом на одну ось
        20 мм (0,7874 дюйма) или менее
        для моделей с полным приводом и моделей Pre-Runner
        17 мм (0,6693 дюйма) или менее

        Tech Tips

        Один поворот рулевой тяги на 360 градусов (1,0 мм (0,0394 дюйма) по горизонтали) соответствует повороту рулевого колеса на 12 градусов.

      5. A01W8GLC01
        *a Длина плеча динамометрического ключа

        С помощью SST затяните правую и левую контргайки с номинальным моментом затяжки.

        SST
        09922-10010
        Torque:
        Номинальный момент затяжки
        60,6 Н*м  { 618 кгс*см, 45 фунт-сила-футов }

        Note

        Убедитесь, что чехлы не перекручены.

        Tech Tips


        • Рассчитайте показание динамометрического ключа при изменении длины рычага динамометрического ключа.

          Нажмите здесь Click here

        • При использовании SST (длина рычага 135,5 мм (5,3346 дюйма)) + динамометрический ключ (длина рычага 380 мм (14,9606 дюйма)): 44,7 Н*м (456 кгс*см, 33 фунт-сила-фута)