ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ
УСТАНОВИТЕ ГИДРОТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
| *a | Метка |
| *b | Шпонка |
Поверните ведущую шестерню переднего масляного насоса так, чтобы шпонка оказалась сверху, и нанесите метку на кожух трансмиссии, обозначая положение шпонки.
| *a | Канавка |
| *b | Метка |
Нанесите метку на гидротрансформатор таким образом, чтобы было четко обозначено положение его канавки.
| *1 | Передний сальник масляного насоса |
| *a | Метка |
Совместите метку на кожухе трансмиссии с меткой на гидротрансформаторе, и введите в зацепление шлицы первичного вала и ротора турбины.
Note
Установите гидротрансформатор на первичный вал, удерживая его в горизонтальном положении.
Не допускайте повреждения переднего сальника масляного насоса.
| *1 | Передний сальник масляного насоса |
| *a | Метка |
Поверните гидротрансформатор примерно на 180° и введите в зацепление шлицы вала статора и статора.
Note
Установите гидротрансформатор на первичный вал, удерживая его в горизонтальном положении.
Не допускайте повреждения переднего сальника масляного насоса.
| *1 | Передний сальник масляного насоса |
| *a | Метка |
Снова поверните гидротрансформатор примерно на 180°, совместите метку на гидротрансформатора с меткой на кожухе трансмиссии и вставьте шпонку гидротрансформатора в паз ведущей шестерни переднего масляного насоса.
Note
Не нажимайте на гидротрансформатор слишком сильно при его вращении.
Установите гидротрансформатор на первичный вал, удерживая его в горизонтальном положении.
Не допускайте повреждения переднего сальника масляного насоса.
Очистите отверстия под установочные болты ведущего диска и гидротрансформатора.
| *a | Поверхность двигателя |
| *b | Поверхность ведущего диска |
С помощью штангенциркуля и поверочной линейки измерьте расстояние (A) между торцевой поверхностью двигателя со стороны автоматической трансмиссии*a и поверхностью ведущего диска, вступающей в контакт с гидротрансформатором*b.
С помощью штангенциркуля и поверочной линейки измерьте расстояние (B), показанное на рисунке, и удостоверьтесь, что оно больше расстояния (A) (которое было измерено на предыдущем шаге).
| Номинальное значение/Номинальный режим |
|---|
| A + 1 мм (0,0394 дюйма) или более |
Note
Не забудьте вычесть толщину поверочной линейки.
Если при установке автоматической трансмиссии в блоке с главной передачей на двигатель гидротрансформатор будет вставлен недостаточно, он может быть поврежден.
Не учитывайте толщину установочного блока.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ПРИВОДА СПИДОМЕТРА (ATM) В СБОРЕ
Нанесите трансмиссионную жидкость на новое кольцевое уплотнение и установите его на крышку привода спидометра (ATM) в сборе.
Note
Убедитесь, что кольцевое уплотнение не перекручено.
Закрепите болтом крышку привода спидометра (ATM) в сборе на автоматической трансмиссии в сборе.
Note
При установке убедитесь, что кольцевое уплотнение не повреждено и не выскочило из установочного положения.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН ТРОСА МЕХАНИЗМА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ № 1
Закрепите кронштейн троса механизма переключения передач № 1 на автоматической трансмиссии в сборе 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН ЗАЖИМА ЖГУТА ПРОВОДОВ
Закрепите 4 кронштейна зажимов жгута проводов на автоматической трансмиссии в сборе 4 болтами.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕЙ ОПОРЫ ДВИГАТЕЛЯ
Установите кронштейн передней опоры двигателя на автоматическую трансмиссию и закрепите 3 болтами.
УСТАНОВИТЕ РАЗДАТОЧНУЮ КОРОБКУ В СБОРЕ
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ АВТОМАТИЧЕСКУЮ ТРАНСМИССИЮ В СБОРЕ
Очистите и обезжирьте болт и болтовое отверстие в автоматической трансмиссии в блоке с главной передачей в сборе.
| *1 | Коленчатый вал |
| *2 | Сердцевина гидротрансформатора в сборе |
Нанесите консистентную смазку для шлицевого соединения сцепления на поверхность коленчатого вала, вступающую в контакт с сердцевиной гидротрансформатора.
| Консистентная смазка для шлицевого соединения сцепления |
|---|
| Фирменная консистентная смазка для шлицевых соединений сцепления Clutch Spline Grease от компании Toyota или аналогичная |
| Максимальное количество консистентной смазки |
|---|
| Примерно 1 г (0,0353 унции) |
| *a | Штифт |
Удерживая двигатель в сборе и автоматическую трансмиссию в блоке с главной передачей в горизонтальном положении, совместите штифты с отверстиями в автоматической трансмиссии в блоке с главной передачей и временно вверните 10 болтов, как показано на рисунке.
Note
Перед установкой автоматической трансмиссии в сборе удостоверьтесь, что на поверхность блока цилиндров двигателя, соприкасающуюся с автоматической трансмиссией, установлены 2 штифта.
Не прилагайте больших усилий при поддевании автоматической трансмиссии в сборе.
Убедитесь, что гидротрансформатор в сборе вращается.
Tech Tips
Длина болта:
Болт (A): 55 мм (2,17 дюйма)
Болт (B): 50 мм (1,97 дюйма)
Болт (C): 33 мм (1,30 дюйма)
| *a | Герметик |
Нанесите несколько капель герметика-фиксатора на 2-3 витка резьбы на конце болта.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик 1344 от компании Toyota, Three Bond 1344 или аналогичный |
Note
Обязательно вверните болт сразу после нанесения герметика во избежание приклеивания к ним посторонних частиц.
Заверните болт.
Tech Tips
Длина болта:
Болт (D): 41 мм (1,61 дюйма)
УСТАНОВИТЕ ПРАВОЕ РЕБРО ЖЕСТКОСТИ РАЗДАТОЧНОЙ КОРОБКИ
| *1 | Правое переходное ребро жесткости |
| *2 | Задний кронштейн опоры двигателя |
| *a | Болт (A) |
| *b | Болт (B) |
Временно закрепите правое ребро жесткости раздаточной коробки на раздаточной коробке в сборе и кронштейне задней опоры двигателя 4 болтами.
Затяните 4 болта в порядке, указанном на рисунке.
УСТАНОВИТЕ ЗАЖИМ ТРУБКИ РАДИАТОРА
Установите зажим на зажим трубки радиатора.
Закрепите зажим трубки радиатора с зажимом на двигателе в сборе с помощью болта.
Присоедините пробку сапуна к зажиму.
Подсоедините жгут проводов датчика состава топливовоздушной смеси.
ПОДСОЕДИНИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ
| *a | Разъем датчика положения паркинга/нейтрали |
Присоедините 5 зажимов к автоматической трансмиссии в сборе.
Подсоедините жгут проводов к автоматической трансмиссии в сборе с помощью 2 болтов.
Подсоедините разъем датчика положения паркинга/нейтрали.
УСТАНОВИТЕ TCM
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ОПОРУ КОЛЛЕКТОРА
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЮЮ РАМУ ДВИГАТЕЛЯ В СБОРЕ
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ТЯГУ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЙ СТАБИЛИЗАТОР ПОПЕРЕЧНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 1
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 1
Tech Tips
Выполните такую же процедуру, что и для левой стороны.
УСТАНОВИТЕ ДВИГАТЕЛЬ В СБОРЕ С ТРАНСМИССИЕЙ В БЛОКЕ С ГЛАВНОЙ ПЕРЕДАЧЕЙ
Нажмите здесь Click here
УСТАНОВИТЕ УСТАНОВОЧНЫЙ БОЛТ ГИДРОТРАНСФОРМАТОРА И ВЕДУЩЕГО ДИСКА
| *a | Герметик-фиксатор |
Нанесите несколько капель герметика-фиксатора на 2-3 витка резьбы на концах каждого из 6 ведущих дисков и установочных болтов гидротрансформатора.
| Герметик-фиксатор |
|---|
| Фирменный герметик 1324 от компании Toyota, Three Bond 1324 или аналогичный. |
Note
Обязательно установите 6 ведущих дисков и установочные болты гидротрансформатора в сборе сразу после нанесения герметика во избежание приклеивания к ним посторонних частиц.
Проверните коленчатый вал, чтобы обеспечить доступ к местам установки 6 установочных болтов ведущего диска и гидротрансформатора, и, удерживая ключом болт шкива коленчатого вала, вверните каждый болт.
Note
Сначала вверните установочный болт ведущего диска и гидротрансформатора черного цвета, а затем – оставшиеся 5 болтов серебристого цвета.
УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ КАРТЕРА МАХОВИКА
Нажмите здесь Click here
ПРОВЕРЬТЕ СИСТЕМУ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ТРАНСМИССИИ
Note
В случае замены каких-либо деталей автоматической трансмиссии обратитесь к таблице компенсационных операций при замене деталей, чтобы определить, требуются ли дополнительные операции.
Нажмите здесь Click here