ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ПРИМЕЧАНИЕ / УКАЗАНИЕ
Tech Tips
Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.
Ниже описан порядок работ для левой стороны.
ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ
УСТАНОВИТЕ ФАРУ
Note
При выполнении данной процедуры необходимо носить чистые резиновые перчатки.
Не допускайте попадания грязи или посторонних веществ на блок фары или другие компоненты.
Если на блоке фары в сборе или других компонентах остались отпечатки пальцев или посторонние частицы, сотрите их мягкой тканью.
Предварительно установите блок фары в корпус.
Удерживая блок фары рукой, поверните регулировочный винт, как показано на рисунке, чтобы установить блок фары.
Tech Tips
Поверните регулировочный винт на такое же количество оборотов, на которое он был повернут при снятии.
Подсоедините кольцо шарнира.
Подсоедините разъем.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ РАССЕИВАТЕЛЯ ФАРЫ
Полностью удалите старое уплотнение рассеивателя фары.
|
Очищаемая зона |
Очистите установочную канавку рассеивателя фары.
| *a | Прокладочная бумага |
| *b | Лента |
| *c | 45° |
Частично снимите отслаивающуюся бумагу с новой прокладки рассеивателя фары и отрежьте ее кусок.
Согните отслаивающуюся бумагу на конце отвертки и закрепите ее, как указано стрелками и в порядке, показанном на рисунке.
Ножницами отрежьте конец прокладки рассеивателя фары по диагонали (под углом 45°).
|
Начальное положение |
Начиная с положения, показанного на рисунке, и двигаясь против часовой стрелки, временно закрепите прокладку рассеивателя фары, как показано на рисунке.
Note
Аккуратно установите прокладку рассеивателя фары, не растягивая ее.
|
Угловая канавка |
Установите прокладку рассеивателя фары в угловую канавку.
Note
Аккуратно установите прокладку рассеивателя фары, не растягивая ее.
Если прокладка рассеивателя фары была установлена с натяжением, она не установится должным образом в угловую канавку.
|
Прокладочная бумага |
С помощью 2 отверток с обернутыми отслаивающейся бумагой концами вдавите прокладку рассеивателя фары в канавку до упора.
Note
Аккуратно установите прокладку рассеивателя фары, не растягивая ее.
Если прокладка рассеивателя фары была установлена с натяжением, она не установится должным образом в угловую канавку.
|
Угловая канавка |
Повторяйте следующее действие по установке прокладки рассеивателя фары, пока не будет достигнуто начальное положение: Временно закрепите прокладку рассеивателя фары в прямой канавке и полностью вдавите ее в канавку, а затем временно закрепите ее в угловой канавке и полностью вдавите ее в канавку.
После полной установки прокладки рассеивателя фары проверьте, что концы перекрываются не менее чем на 10 мм (0,394 дюйма).
| Номинальный размер | ||||
|---|---|---|---|---|
|
Проверьте правильность установки прокладки рассеивателя фары.
Note
Убедитесь, что прокладка рассеивателя фары не выступает и установлена надлежащим образом.
Убедитесь в отсутствии зазора между торцами прокладки рассеивателя фары.
В обязательном порядке тщательно проверьте углы, поскольку обычно прокладка рассеивателя фары плохо устанавливается именно в углах.
УСТАНОВИТЕ РАССЕИВАТЕЛЬ ФАРЫ
Note
При выполнении данной процедуры необходимо носить чистые резиновые перчатки.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на рассеиватель фары.
Если на внутренней поверхности рассеивателя остались отпечатки пальцев или посторонние частицы, сотрите их мягкой тканью.
Очистите уплотнительную поверхность рассеивателя фары.
Установите рассеиватель фары на корпусе и введите в зацепление 7 захватов.
Note
Убедитесь, что все захваты введены в зацепление.
|
Винт |
|
Винт "TORX" |
Вверните винт "TORX" с помощью отвертки для винтов "TORX" T20H.
Заверните 8 винтов.
Проверьте правильность установки прокладки рассеивателя фары.
Note
Убедитесь, что прокладка рассеивателя фары не выступает и по всей длине соприкасается с рассеивателем фары.
Подсоедините разъем.
Поверните заднюю крышку фары, как показано на рисунке, чтобы установить ее.
УСТАНОВИТЕ ЖГУТ ПРОВОДОВ И ПАТРОН ЛАМПЫ ПЕРЕДНЕГО УКАЗАТЕЛЯ ПОВОРОТА
Введите в зацепление 2 зажима и захват, чтобы установить патрон лампы переднего указателя поворота с проводкой.
УСТАНОВИТЕ УПЛОТНЕНИЕ ОСНОВАНИЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ УПРАВЛЕНИЯ УРОВНЕМ ФАРЫ
Установите новое уплотнение основания электродвигателя управления уровнем фары.
УСТАНОВИТЕ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ УРОВНЕМ ФАРЫ
| *a | Винт регулировки |
Вставьте электродвигатель системы управления уровнем фар в направлении, указанном на рисунке стрелкой (1).
Поверните винт регулировки электродвигателя системы управления уровнем фар в направлении, указанном на рисунке стрелкой (2), чтобы подсоединить вал.
Tech Tips
Поверните регулировочный винт на такое же количество оборотов, на которое он был повернут при снятии.
| *a | Винт регулировки |
Поверните электродвигатель системы управления уровнем фар в направлении, указанном на рисунке стрелкой (3).
Tech Tips
При установке электродвигателя системы управления уровнем правой фары в сборе поверните его в противоположном направлении, указанном стрелкой (3) на рисунке.
Поверните винт регулировки электродвигателя системы управления уровнем фар в направлении, указанном на рисунке стрелкой (4).
Tech Tips
Поверните регулировочный винт на такое же количество оборотов, на которое он был повернут при снятии.
Подсоедините разъем.
УСТАНОВИТЕ ЛАМПУ ПЕРЕДНЕГО УКАЗАТЕЛЯ ПОВОРОТА
Установите лампу переднего указателя поворота в патрон и подсоедините проводку.
Поверните лампу и патрон с проводкой переднего указателя поворота, как показано на рисунке, чтобы установить их единым узлом.