СИСТЕМА НАВИГАЦИИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ


  1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОТСОЕДИНЕНИИ ПРОВОДА ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ВЫВОДА ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

    Note


    • После выключения питания радиоприемник в сборе сохраняет различные данные и настройки. Поэтому после выключения питания обязательно подождите не менее 60 с, прежде чем отсоединять провод от отрицательного (-) вывода вспомогательной аккумуляторной батареи.

    • Если отрицательный (-) вывод вспомогательной аккумуляторной батареи был отсоединен, выполните инициализацию следующих систем после его подсоединения.

    Название системы См. стр.
    Система предупреждения об уходе с полосы (с участием рулевого управления)

    Click here

    Cистема помощи при парковке (для моделей с функцией помощи при параллельной парковке)
    Cистема помощи при парковке (для моделей без функции помощи при параллельной парковке)
    Система управления замками дверей
    Предаварийная система безопасности
  2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С СИСТЕМОЙ НАВИГАЦИИ


    1. В случае замены любой из перечисленных ниже деталей см. раздел "Инициализация" в указаниях по ремонту (стр. Click here).


      • Приемопередатчик системы обработки и передачи информации*1


        • *1: для моделей с ручным выключателем (SOS)

  3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В ОТНОШЕНИИ КАРТЫ ПАМЯТИ SD (ДИСКА ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДИСКОВ)


    1. Система навигации использует карту памяти SD (диск проигрывателя дисков), которая содержит соответствующие данные, например, картографические данные.

    2. Меры предосторожности при извлечении карты памяти SD (оптического диска).

      Note


      • На карте памяти SD (оптическом диске) хранятся картографические данные и различные программы для системы навигации. Система навигации не будет нормально работать без вставленной карты памяти SD (диска проигрывателя дисков). Поэтому извлекать карту памяти SD (диск проигрывателя дисков) необходимо только в случае необходимости, например, при обновлении картографических данных.

      • После извлечения карты памяти SD (диска проигрывателя дисков) запрещается вставлять в гнездо для карты памяти SD (диска проигрывателя дисков) какие-либо другие предметы.

      • Перед вставкой карты памяти SD (диска проигрывателя дисков) в гнездо для карты памяти SD (диска проигрывателя дисков) удостоверьтесь, что на карте памяти SD (диске проигрывателя дисков) нет посторонних веществ.

      • После вставки карты памяти SD (диска проигрывателя дисков) убедитесь, что она надежно вставлена в гнездо для карты памяти SD (диска проигрывателя дисков).


      1. Перед извлечением карты памяти SD (оптического диска) обязательно выключите питание.

    3. Меры предосторожности при обращении с картой памяти SD (оптическим диском).

      Note


      • B001N2Z
      • Не прикасайтесь к контактам рукой или металлическим предметом.

      • Если приложить к карте памяти SD (диску проигрывателя дисков) большую силу, можно повредить ее.

      • Никогда не оставляйте извлеченную карту памяти SD (диск проигрывателя дисков) в следующих местах. Если карта памяти SD (диск проигрывателя дисков) подвергнется неблагоприятному воздействию, это может привести к неисправности системы навигации.


        • Места, где формируется статическое электричество или электронные помехи.

        • Места с высокой температурой или влажностью.

        • Места, где карта памяти SD (диск проигрывателя дисков) может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей.

        • Места, где образуется конденсат.

        • Места, где образуется коррозия.

      • Никогда не используйте карту памяти SD (диск проигрывателя дисков), если от нее отслоилась этикетка или кто-либо наклеил на карту памяти SD (диск проигрывателя дисков) стикер или другую этикетку.

  4. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С РАДИОПРИЕМНИКОМ В СБОРЕ (для моделей с функцией звуковой библиотеки)


    1. Жесткий диск (HDD) встроен в радиоприемник системы в сборе и предназначен для хранения музыкальных данных функции звуковой библиотеки Поэтому при обращении с ним требуются следующие меры предосторожности:


      1. При возникновении необходимости в замене радиоприемника в сборе используйте для замены новый радиоприемник.

        Note

        Если для замены будет использован бывший в употреблении радиоприемник, жесткий диск пользователя не сможет быть распознан.

      2. Не допускайте вибрации и ударов радиоприемника.

        Note


        • Не бросайте радиоприемник и не подвергайте его сильным ударам.

        • Не используйте радиоприемник, если он падал или подвергался сильным ударам.

        • Не храните радиоприемник в сборе без жесткого диска. (Снимайте жесткий диск с радиоприемника в сборе только при наличии готового запасного радиоприемника или жесткого диска.)

      3. Не снимайте радиоприемник, если есть опасность конденсации.

        Note

        При резком изменении температуры радиоприемника в нем возможна конденсация. Этот может привести к выходу жесткого диска из строя. Поэтому при снятии радиоприемника с панели приборов необходимо поддерживать внутри автомобиля или в окружающей среде постоянную температуру и влажность.

      4. Примите меры защиты от статического электричества.

        Note

        Касание контактов разъема может вызвать статический разряд, передающийся на внутренние цепи. Это может привести к выходу жесткого диска из строя.

      5. Держите радиоприемник вдали от магнитов и намагниченных предметов.

        Note

        Держите радиоприемник вдали от динамиков, электродвигателей, намагниченных инструментов и прочих магнитных предметов.

  5. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЖЕСТКИМ ДИСКОМ (для моделей с функцией звуковой библиотеки)


    1. Музыкальные данные для функции звуковой библиотеки хранятся на жестком диске. При замене жесткого диска обязательно выполняйте следующие инструкции:

      Note

      Данные, записанные пользователем, могут быть сохранены на жестком диске. Данные утрачиваются при замене жесткого диска. Перед заменой жесткого диска обязательно предупредите клиента о том, что данные будут утрачены и получите его согласие.


      1. Жесткий диск должен заменяться только новым узлом. Не пытайтесь устанавливать бывший в употреблении жесткий диск с другого автомобиля.

        Note

        Радиоприемник может распознать только новый жесткий диск.

      2. Не прикасайтесь к крышке жесткого диска.

        Note

        При снятии или установке жесткого диска держите его только за части корпуса, показанные на рисунке.

      3. B001MMWE03
        Обозначения на рисунке
        *a Пример
        *b Правильно
        *c Неправильно

        Не допускайте вибрации и ударов жесткого диска.

        Note


        • Не допускайте падения жесткого диска и не подвергайте его сильным ударам.

        • Не используйте жесткий диск, если он падал или подвергался сильным ударам.

        • Никогда не храните жесткий диск отдельно, если он был снят с радиоприемника в сборе. (Снимайте жесткий диск с радиоприемника в сборе только при наличии готового запасного радиоприемника или жесткого диска.)

      4. Не снимайте жесткий диск, если есть опасность конденсации.

        Note

        При резком изменении температуры жесткого диска в нем возможна конденсация. Это может привести к выходу жесткого диска из строя. Поэтому при снятии радиоприемника с панели приборов необходимо поддерживать внутри автомобиля или в окружающей среде постоянную температуру и влажность.

    2. Примите меры защиты от статического электричества.

      Note

      Касание контактов разъема может вызвать статический разряд, передающийся на внутренние цепи. Это может привести к выходу жесткого диска из строя.

    3. Держите жесткий диск вдали от магнитов и намагниченных предметов.

      Note

      Держите жесткий диск вдали от динамиков, электродвигателей, намагниченных инструментов и прочих магнитных предметов.

    4. Проверка после замены жесткого диска.

      Note

      Обязательно выполните проверку жесткого диска, чтобы убедиться в отсутствии неполадок в его работе после снятия или установки (см. стр. Click here).

  6. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С СИСТЕМОЙ G-BOOK (для моделей с поддержкой системы G-BOOK)


    1. Радиоприемник выполняет функции устройства G-BOOK и имеет идентификационный код G-BOOK.

      Note


      • В случае замены радиоприемника в сборе или приемопередатчика системы обработки и передачи информации выполните контрактные установки автомобиля (для моделей с ручным выключателем (SOS)) (см. стр. Click here).

      • В случае замены радиоприемника в сборе выполните контрактные установки автомобиля (для моделей без ручного выключателя (SOS)) (см. стр. Click here).

    2. Данные, необходимые для системы G-BOOK, хранятся в радиоприемнике в сборе.

      Note


      • Загрузите необходимые данные после замены радиоприемника в сборе (для моделей с ручным выключателем (SOS)) (см. стр. Click here).

      • Загрузите необходимые данные после замены радиоприемника в сборе (для моделей без ручного выключателя (SOS)) (см. стр. Click here).