ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОМОБИЛЯ ПОВТОРНАЯ СБОРКА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ПРИМЕЧАНИЕ / УКАЗАНИЕ

Note

При установке болтов не допускайте перекоса из резьбы.

Tech Tips

Перед заменой блока преобразователя гибридной системы приготовьте 2 тубы теплопроводящей пасты X-23-7884-4.


ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ


  1. УДАЛИТЕ ТЕПЛОПРОВОДЯЩУЮ ПАСТУ


    1. B001MC1E03
      Обозначения на рисунке
      *1 Болт
      *2 Гайка
      *3 Антистатический коврик

      Работая вдвоем, вверните 4 болта в транзисторный интеллектуальный силовой модуль и заверните 4 гайки.

    2. Поместите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на антистатический коврик.

      Note


      • Не прикасайтесь к печатной плате.

      • Не прикладывайте чрезмерного усилия к средней части блока преобразователя гибридной системы.

      • Не допускайте попадания на детали посторонних веществ.

      • Держите теплопроводящую пасту отдельно от деталей.

      • При очистке деталей не распыляйте непосредственно на них растворитель, не оставляющий осадка.

      • Очищайте детали куском ткани, пропитанным растворителем, не оставляющим осадка.

      • При очистке не пользуйтесь сжатым воздухом, чтобы пыль не разлеталась.

    3. Куском ткани удалите теплопроводящую пасту.

    4. Работая вдвоем, выверните 4 болта из транзисторного интеллектуального силового модуля и отверните 4 гайки.

  2. УДАЛИТЕ ГЕРМЕТИК (С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТИ КОРПУСА ИНВЕРТОРА С КОНДЕНСАТОРОМ)

    Note


    • Удалите только герметик, который наложен неровно, отслоился или выдавился из зазора между контактными поверхностями.

    • Не роняйте удаленный герметик в корпус инвертора с конденсатором.

    • Не изгибайте шины.


    1. Положите корпус инвертора с конденсатором на бок, как показано на рисунке.

      Note

      Чтобы корпус инвертора с конденсатором не перевернулся, придерживайте его рукой или подоприте его сзади каким-либо предметом.

    2. Пальцем или скребком с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика, который наложен неровно, отслоился или выдавился за пределы контактной поверхности, показанной на рисунке, либо попал в отверстия под болты.

      B001K9BE04
      Обозначения на рисунке
      *1 Вытекший или неровно наложенный герметик *2 Тонкий слой герметика, оставшийся на контактной поверхности
      *a Минимальные требования для удаления герметика - -
  3. УДАЛИТЕ ГЕРМЕТИК (С УПЛОТНИТЕЛЬНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ ВИНТОВЫХ ПРОБОК СЛИВНЫХ ОТВЕРСТИЙ ИНВЕРТОРА № 1 И № 2)


    1. B001MIYE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Удалите защитную клейкую ленту с установочных отверстий сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2.

    2. B001M9JE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Наложите защитную клейкую ленту изнутри на установочные отверстия сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2.

      Note

      Накладывая защитную клейкую ленту, не изгибайте шины.

    3. B001N0BE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Уплотнительная поверхность

      С помощью скребка с обернутым защитной клейкой лентой концом удалите все остатки герметика с уплотнительных поверхностей 2 сливных винтовых пробок инвертора.

      Note

      Не допускайте повреждения уплотнительных поверхностей.

    4. Удалите все прилипшие посторонние частицы (и стружку) с помощью клейкой ленты.

    5. Снимите защитную клейкую ленту с внутренней части корпуса инвертора с конденсатором.

    6. B001MIYE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Наклейте защитную клейкую ленту на установочные отверстия сливных винтовых пробок инвертора № 1 и № 2, как показано на рисунке.

  4. УДАЛИТЕ ОТЛОЖЕНИЯ (С УПЛОТНИТЕЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ КРЫШКИ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА)


    1. B001LSLE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Наклейте защитную клейкую ленту в месте, показанном на рисунке, чтобы предотвратить попадание отложений в корпус инвертора с конденсатором.

    2. B001K97

      Наждачной бумагой № 600 удалите отложения с обеих поверхностей изолирующей шайбы, чтобы они стали гладкими на ощупь.

      Note


      • Используйте наждачную бумагу № 600 или более мелкую.

      • Не допускайте попадания удаленных частиц отложений в корпус инвертора с конденсатором или в блок преобразователя гибридной системы.

      • Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.

    3. Удалите все прилипшие посторонние частицы с помощью клейкой ленты.

    4. Удалите защитную ленту.

    5. После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.

      Tech Tips

      Если выполнена описанная ниже процедура "Удалите отложения (с уплотнительной поверхности изолирующей шайбы)", то данная операция не требуется.

  5. УДАЛИТЕ ОТЛОЖЕНИЯ (С УПЛОТНИТЕЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ИЗОЛИРУЮЩЕЙ ШАЙБЫ)

    Tech Tips

    Эту процедуру следует выполнять только при наличии отложений на уплотнительных поверхностях изолирующей шайбы:


    1. B001KGXE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Корпус инвертора с конденсатором
      *2 Защитная клейкая лента

      Наклейте защитную клейкую ленту в местах, показанных на рисунке, чтобы предотвратить попадание отложений в корпус инвертора с конденсатором и блок преобразователя гибридной системы.

    2. Наждачной бумагой № 600 удалите отложения с обеих поверхностей изолирующей шайбы, чтобы они стали гладкими на ощупь.

      B001NE6E03
      Обозначения на рисунке
      *a Отложения - -

      Note


      • Используйте наждачную бумагу № 600 или более мелкую.

      • Не допускайте попадания удаленных частиц отложений в корпус инвертора с конденсатором или в блок преобразователя гибридной системы.

    3. Удалите все прилипшие посторонние частицы (и стружку) с помощью клейкой ленты.

    4. Удалите защитную ленту.

    5. После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.

  6. ОЧИСТИТЕ КРЫШКУ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА


    1. B001LS3E01
      Обозначения на рисунке
      *1 Прокладка

      Снимите прокладку с крышки сигнального разъема инвертора. Промойте прокладку и крышку сигнального разъема инвертора водой и высушите их насухо.

      Note

      Действуйте осторожно, чтобы не повредить прокладку.

    2. После выполнения этой операции тщательно вымойте руки.

  7. УСТАНОВИТЕ ТРАНЗИСТОРНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ СИЛОВОЙ МОДУЛЬ

    Note


    • Не прикасайтесь к печатной плате.

    • Не допускайте попадания влаги на печатную плату.


    1. B001LZ0E03
      Обозначения на рисунке
      *1 Направляющие выступы
      *a Зона контакта с теплопроводящей пастой

      Разместите блок преобразователя гибридной системы так, чтобы направляющие выступы были расположены, как показано на рисунке, и очистите контактную зону блока преобразователя гибридной системы от теплопроводящей пасты.

      Tech Tips

      Очистите контактные поверхности блока преобразователя гибридной системы куском ткани, пропитанным растворителем, не оставляющим осадков.

    2. B001NFZE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Наложите защитную клейкую ленту на жгут проводов, чтобы защитить его от пасты.

    3. B001LKTE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Наложите защитную клейкую ленту, чтобы предотвратить попадание пасты в блок преобразователя гибридной системы.

    4. B001KPQ

      Снимите защитную бумагу с трафарета.

    5. Совместите направляющие отверстия трафарета с направляющими выступами, как показано на рисунке, и наложите трафарет на блок преобразователя гибридной системы.

      B001KX6E03
      Обозначения на рисунке
      *1 Трафарет *2 Направляющие выступы
      *3 Направляющее отверстие - -
    6. Проверьте правильность установки трафарета и затем сильно нажмите на него пальцами, чтобы надежно закрепить его.

      B001NDO

      Note


      • Надежно приклейте трафарет, не оставляя воздушных пузырей.

      • Приклеивая трафарет, не прикасайтесь к шинам.

    7. B001L00

      Осторожно сожмите тубу с теплопроводящей пастой и нанесите немного пасты на кусок ткани.

      Tech Tips

      Сначала может выдавливаться немного прозрачной жидкости. Полностью выдавите ее на кусок ткани.

    8. Нанесите теплопроводящую пасту в 13 местах, показанных на рисунке.

      B001M2KE03
      Обозначения на рисунке
      *a Базовая линия *b С почти равными промежутками
      *c Приблизительно 6,0 мм (0,236 дюйма) *d Приблизительно 2,0 мм (0,0787 дюйма)
    9. B001M4EE03
      Обозначения на рисунке
      *1 SST
      *a 45°

      С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту, распределив ее, как показано на рисунке. (Процедура A)

      SST
      09891-47010

      Note


      • Перед выполнением работ убедитесь в отсутствии повреждений зоны SST, контактирующей с теплопроводящей пастой.

      • Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.

      • Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.

    10. Измените ориентацию SST, как показано на рисунке. (Процедура B)

      B001L3AE03
      Обозначения на рисунке
      *1 SST - -
      *a 45° - -
    11. B001LABE01
      Обозначения на рисунке
      *1 SST
      *a 45°

      С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту, распределив ее, как показано на рисунке. (процедура C)

    12. Повторяйте шаги с A по C, чтобы добиться равномерного распределения теплопроводящей пасты.

    13. Убедитесь, что теплопроводящая паста нанесена равномерно, ровным слоем.

    14. B001N3B

      Если слой теплопроводящей пасты неравномерен, и поверхность детали проглядывает, то добавьте теплопроводящую пасту.

    15. С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту.

      Note


      • Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.

      • Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.

    16. B001LXC

      Если на поверхность детали налипли посторонние вещества, соскребите их кромкой тубы с теплопроводящей пастой и добавьте пасты.

    17. С помощью SST, соблюдая аккуратность, равномерно нанесите теплопроводящую пасту.

      Note


      • Наносите теплопроводящую пасту тщательно и равномерно, чтобы обеспечить необходимую теплопередачу.

      • Держите SST под углом 45 градусов и выполняйте работу тщательно.

    18. Убедитесь, что теплопроводящая паста нанесена равномерно, ровным слоем.

    19. B001KEJE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Шина
      *a Снимите

      Снимите трафарет с блока преобразователя гибридной системы.

      Note


      • Медленно снимите трафарет, не прикасаясь к поверхности теплопроводящей пасты.

      • Соблюдайте осторожность и не прикасайтесь к шинам при снятии трафарета.

    20. Удалите защитную ленту.

    21. Совместите направляющие отверстия с направляющими выступами, как показано на рисунке, и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.

      B001KMYE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Направляющие выступы *2 Направляющее отверстие (вытянутое)
      *3 Направляющее отверстие (круглое) - -

      Note


      • Не прилагайте чрезмерного усилия к трубкам охлаждающей жидкости.

      • Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.

      • Соблюдайте осторожность, чтобы не деформировать шины.

    22. Установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль и закрепите его 4 болтами.

    23. B001KB6E03

      В несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.

      Torque:
      6,0 Н*м  { 61 кгс*см, 53 фунт-сила-дюйма }
    24. B001M97

      Подсоедините разъем к транзисторному интеллектуальному силовому модулю.

    25. B001K9D

      Вверните 5 болтов в шины.

      Torque:
      6,0 Н*м  { 61 кгс*см, 53 фунт-сила-дюйма }

      Note

      Не прикасайтесь к шинам.

  8. УСТАНОВИТЕ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ МОТОР-ГЕНЕРАТОРА В СБОРЕ С КРОНШТЕЙНОМ

    Note


    • Не прикасайтесь к печатной плате.

    • Не допускайте попадания влаги на печатную плату.


    1. Совместите отверстия блока управления мотор-генератора в сборе с кронштейном с направляющими выступами и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.

      B001KIXE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Направляющие выступы - -

      Note

      Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.

    2. Установите блок управления мотор-генератора в сборе с кронштейном и закрепите его 4 болтами.

    3. B001MGQE03

      С помощью удлиненной торцевой головки на 8 мм в несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.

      Torque:
      4,5 Н*м  { 46 кгс*см, 40 фунт-сила-дюймов }
    4. Присоедините 2 жгута проводов к 4 зажимам.

      B001LL7
    5. Подсоедините 2 разъема к блоку управления мотор-генератора в сборе с кронштейном.

    6. B001MWL

      Освободите стопорные зажимы белого пластмассового разъема и подсоедините плоский кабель к транзисторному интеллектуальному силовому модулю.

    7. Убедитесь, что плоский кабель подсоединен надежно.

      Note

      Если плоский кабель не подсоединен полностью, подсоедините его надежно.

      B001MNY
    8. B001NC6E01
      Обозначения на рисунке
      *1 Прокладка

      Если прокладка крышки сигнального разъема инвертора выступает, вдавите ее полностью.

  9. УСТАНОВИТЕ ВЫВОД ИНВЕРТОРА С ДАТЧИКОМ В СБОРЕ

    Note


    • Не прикасайтесь к печатной плате.

    • Не допускайте попадания влаги на печатную плату.

    • Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером G9200-76010 или G9200-76011: Одновременно с заменой блока управления мотор-генератора в сборе с кронштейном обязательно замените датчик тока инвертора и жгут проводов инвертора (см. стр. Click here).


    1. Совместите отверстия транзисторного интеллектуального силового модуля с направляющими выступами и предварительно установите транзисторный интеллектуальный силовой модуль на блок преобразователя гибридной системы.

      B001M64E01
      Обозначения на рисунке
      *1 Направляющие выступы - -

      Note

      Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.

    2. Установите вывод инвертора с датчиком в сборе и закрепите его 4 болтами.

    3. B001M2YE02

      В несколько этапов временно затяните 4 болта (равномерно) в последовательности, показанной на рисунке, а затем затяните их полностью.

      Torque:
      4,5 Н*м  { 46 кгс*см, 40 фунт-сила-дюймов }
    4. Подсоедините 3 разъема к блоку управления мотор-генератора в сборе с кронштейном.

      Note

      Местоположение разъемов зависит от каталожного номера преобразователя-инвертора в сборе. Перед выполнением работ проверьте каталожный номер.


      1. B001MFZ

        Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером G9200-76010 или G9200-76011:

      2. B001MAB

        Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером, кроме G9200-76010 или G9200-76011:

    5. Убедитесь, что 6 разъемов и плоский кабель провода питания подключены надежно, как показано на рисунке.


      1. B001LAK

        Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером G9200-76010 или G9200-76011:

      2. B001LFC

        Для преобразователя-инвертора в сборе с каталожным номером, кроме G9200-76010 или G9200-76011:

    6. Если предусмотрена табличка с указаниями, проверьте правильность ее установки.

      Note


      • Не прикасайтесь к печатной плате.

      • Не допускайте попадания влаги на печатную плату.


      1. Вставьте табличку с указаниями между выводом инвертора с датчиком в сборе и блоком управления мотор-генератора в сборе с кронштейном так, чтобы она не соприкасалась с деталями печатной платы.

        B001M8ME01
        Обозначения на рисунке
        *1 Табличка с указаниями - -
      2. B001LOCE03
        Обозначения на рисунке
        *1 Направляющий штифт
        *2 Двухсторонняя клейкая лента
        *3 Табличка с указаниями

        Расположите табличку с указаниями так, чтобы контакт блока управления мотор-генератора был совмещен с направляющим отверстием, как показано на рисунке.

      3. Прикрепите двухстороннюю клейкую ленту таблички с указаниями к разъему, показанному на рисунке.

    7. B001MDA

      Вверните 6 болтов в шины.

      Torque:
      6,0 Н*м  { 61 кгс*см, 53 фунт-сила-дюйма }

      Note

      Не прикасайтесь к шинам.

  10. УСТАНОВИТЕ КОРПУС ИНВЕРТОРА С КОНДЕНСАТОРОМ

    Note


    • Не прикасайтесь к печатной плате.

    • Не допускайте попадания влаги на печатную плату.

    • Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям блока преобразователя гибридной системы и корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.


    1. Нанесите герметик (диаметр: 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма)) в виде сплошного валика в местах, показанных на рисунке.

      B001KXTE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Герметик *2 Отверстие под болт
      *3 Трубки охлаждающей жидкости - -
      *a 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма) *b 2,0 - 3,0 мм (0,0787 - 0,118 дюйма)
      *c Вокруг трубок охлаждающей жидкости - -
      Герметик
      Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Тойота, Three bond 1282B или аналогичный

      Note


      • Установите корпус инвертора с конденсатором в течение 3 минут после нанесения герметика.

      • Затяните болты в течение 15 мин после нанесения герметика.

      • Не допускайте попадания герметика на трубки охлаждающей жидкости.

    2. Установите корпус инвертора с конденсатором.


      1. B001KRWE03
        Обозначения на рисунке
        *1 Защитная клейкая лента

        Отогните защитную клейкую ленту настолько, чтобы можно было выполнить указанные ниже операции.

        Note

        Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.

      2. Предварительно установите корпус инвертора с конденсатором на блок преобразователя гибридной системы так, чтобы шина (A) не соприкасалась с выступом вывода инвертора с датчиком в сборе (B).

        B001KK4E01
        Обозначения на рисунке
        *1 Направляющие выступы - -

        Note


        • Обязательно совместите направляющие выступы должным образом.

        • B001KQN

          Убедитесь, что шины блока преобразователя гибридной системы перекрываются с шинами корпуса инвертора с конденсатором.

        • B001MNSE03

          Убедитесь, что шина (A) не опирается на пластмассовую часть вывода инвертора с датчиком в сборе, как показано на рисунке.

        Обозначения на рисунке
        *1 Шина (A)
    3. B001KSG

      Временно установите корпус инвертора с конденсатором и закрепите его 11 болтами.

      Torque:
      4,0 Н*м  { 41 кгс*см, 35 фунт-сила-дюймов }
    4. Полностью затяните 11 болтов.

      Torque:
      9,2 Н*м  { 94 кгс*см, 81 фунт-сила-дюйм }
    5. B001NBJ

      Вверните 5 болтов в шины.

      Torque:
      6,0 Н*м  { 61 кгс*см, 53 фунт-сила-дюйма }

      Note

      Не прикасайтесь к шинам.

  11. УСТАНОВИТЕ УПЛОТНИТЕЛЬНУЮ ШАЙБУ ШТУЦЕРА ИНВЕРТОРА


    1. B001KDPE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Герметик Seal Packing

      Нанесите тонкий слой герметика на 2 новые уплотнительные шайбы штуцера инвертора.

      Герметик Seal Packing
      Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Тойота, Three bond 1282B или аналогичный

      Note


      • Установите уплотнительные шайбы штуцера инвертора в течение 60 минут после установки корпуса инвертора с конденсатором.

      • Нанесите тонкий слой герметика на всю поверхность участка, показанного на рисунке. Если нанести слишком много герметика, он может растечься, однако это не повлияет на качество уплотнения.

      • Установите уплотнительные шайбы штуцера инвертора в течение 3 минут после нанесения герметика.

    2. B001L5NE03
      Обозначения на рисунке
      *1 Трубка охлаждающей жидкости
      *2 Уплотнительная шайба штуцера инвертора
      *a Фланец

      Надавите на уплотнительную шайбу штуцера инвертора так, чтобы она прошла над фланцем трубки охлаждающей жидкости.

      Note

      Не допускайте повреждения трубок охлаждающей жидкости.

    3. B001LS1E01
      Обозначения на рисунке
      *1 Торцевой ключ на 30 мм

      С помощью торцевого ключа на 30 мм установите уплотнительную шайбу штуцера инвертора.

    4. Выполните аналогичные действия для установки другой уплотнительной шайбы штуцера инвертора.

  12. УСТАНОВИТЕ ВИНТОВЫЕ ПРОБКИ СЛИВНЫХ ОТВЕРСТИЙ ИНВЕРТОРА № 1 И № 2

    Note

    Не прикасайтесь к уплотнительным поверхностям корпуса инвертора с конденсатором и не допускайте контакта с ними пасты (консистентной смазки) или масла.


    1. B001NDFE05
      Обозначения на рисунке
      *1 Алюминиевая лента

      Убедитесь, что уплотнительные поверхности винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 закрыты алюминиевой лентой.

      Note

      Если уплотнительные поверхности винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 не закрыты алюминиевой лентой, не используйте их, поскольку их нельзя надежно установить с помощью одного только герметика.

    2. B001KJ2E05
      Обозначения на рисунке
      *1 Отслаивающаяся пленка

      Удалите отслаивающуюся пленку с винтовых пробок сливных отверстий инвертора № 1 и № 2.

    3. B001KCDE05
      Обозначения на рисунке
      *1 Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 1
      *2 Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 2
      *3 Герметик Seal Packing
      *a Приблизительно 3,0 мм (0,118 дюйма)
      *b Приблизительно 3,0 мм (0,118 дюйма)

      Нанесите герметик (диаметр: 3,0 мм (0,118 дюйма)) на новые винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2.

      Герметик Seal Packing
      Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Тойота, Three bond 1282B или аналогичный

      Note


      • Обязательно используйте герметик указанного типа.

      • Установите винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 в течение 3 минут после нанесения герметика.

    4. B001MSVE01
      Обозначения на рисунке
      *1 Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 1
      *2 Винтовая пробка сливного отверстия инвертора № 2

      Установите винтовые пробки сливных отверстий инвертора № 1 и № 2 в преобразователь-инвертор в сборе.

  13. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ СИГНАЛЬНОГО РАЗЪЕМА ИНВЕРТОРА


    1. B001LS3E03
      Обозначения на рисунке
      *1 Прокладка

      Установите прокладку на крышку сигнального разъема инвертора.

      Tech Tips

      Убедитесь, что выступ (A) прокладки плотно вставлен в канавку крышки сигнального разъема инвертора.

    2. Очистите установочную поверхность.

    3. B001LUKE02
      Обозначения на рисунке
      *1 Крышка сигнального разъема инвертора

      Установите крышку сигнального разъема инвертора и закрепите ее 4 болтами.

      Torque:
      6,0 Н*м  { 61 кгс*см, 53 фунт-сила-дюйма }
  14. УСТАНОВИТЕ ЖГУТ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ МОТОРНОГО ОТСЕКА № 2


    1. B001N8V

      Введите в зацепление зажим, чтобы установить жгут электропроводки моторного отсека № 2 на преобразователь-инвертор в сборе.

      Note

      Убедитесь, что резьба гайки не перекошена, и контакт не ослаблен.

    2. Установите жгут электропроводки моторного отсека № 2, закрепив его гайкой.

      Torque:
      8,0 Н*м  { 82 кгс*см, 71 фунт-сила-дюйм }
    3. B001LPB

      Введите в зацепление 2 захвата и закройте крышку контакта.

  15. УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ВЫВОДОВ ИНВЕРТОРА


    1. B001LBME01
      Обозначения на рисунке
      *1 Защитная клейкая лента

      Удалите защитную ленту.

    2. B001LYD

      Временно закрепите крышку выводов инвертора 9 болтами, чтобы не допустить попадания посторонних предметов и воды в преобразователь-инвертор в сборе.

  16. УСТАНОВИТЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ-ИНВЕРТОР В СБОРЕ

    См. стр. Click here

  17. ПРОВЕРЬТЕ, НЕТ ЛИ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (для инвертора)


    1. Снимите крышку расширительного бачка.

      CAUTION:

      Во избежание ожогов не снимайте крышку расширительного бачка, пока не охладится охлаждающая жидкость инвертора.

    2. B001M7P

      Установите приспособление для опрессовки системы охлаждения и проверки пробки радиатора.

    3. С помощью этого приспособления создайте давление 122 кПа (1,2 кгс/см2, 17,7 фунта на кв. дюйм) и убедитесь, что давление не падает.

      Tech Tips

      Если давление падает, проверьте, нет ли утечек в шлангах, радиаторе, насосе системы охлаждения, преобразователе-инверторе и гибридной трансмиссии в сборе.

    4. Установите на место крышку расширительного бачка.

  18. ПРОВЕРКА РАБОТЫ СИСТЕМЫ

    Tech Tips


    • После ремонта проверьте работу следующим образом. Повторно проверьте наличие кодов DTC.

    • Из-за ограниченности пространства ток через контакт AMD невозможно измерить напрямую. Вместо него измеряется ток, протекающий через вспомогательную аккумуляторную батарею.


    1. B001MBUE02
      *1 Направление щупа
      *2 Ток, текущий во вспомогательную аккумуляторную батарею

      Подсоедините щуп на 400 А переменного/постоянного тока к положительному (+) проводу вспомогательной аккумуляторной батареи.

    2. Установите выключатель питания в состояние ON (ВКЛ) (READY) и оставьте автомобиль "как есть" до тех пор, пока ток, втекающий во вспомогательную аккумуляторную батарею, не окажется равным 10 А или ниже.

    3. B001N9EE02
      *1 Направление щупа
      *2 Ток, текущий из вспомогательной аккумуляторной батареи

      Измените ориентацию измерительного наконечника на 400 А переменного/постоянного тока.

    4. Измерьте ток, выдаваемый вспомогательной аккумуляторной батареей, когда выключатель питания находится в состоянии ON (ВКЛ), переключатель положения фар и переключатель электродвигателя вентилятора установлены в положение HI, и обогреватель заднего стекла включен.

      Номинальный ток
      Параметр / Устройство Положение переключателя Заданные условия
      Ток, текущий из вспомогательной аккумуляторной батареи

      Питание включено (READY)

      (Переключатель положения фар и переключатель электродвигателя вентилятора установлены в положение HI, и обогреватель заднего стекла включен.)

      0 А или менее

      (Ток из вспомогательной аккумуляторной батареи отсутствует)

    5. Выключите питание.