Tech Tips
Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.
Ниже рассмотрен порядок выполнения работ для левой стороны.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ БЛОК ГАБАРИТНОГО ФОНАРЯ
Установите левый блок габаритного фонаря и закрепите его 3 винтами.
УСТАНОВИТЕ БЛОК ЛЕВОГО ПЕРЕДНЕГО УКАЗАТЕЛЯ ПОВОРОТА
Note
При установке левого блока переднего указателя поворота надевайте резиновые перчатки, чтобы защитить руки, не оставить следы пальцев и не допустить попадания на рассеиватель посторонних веществ. Не пользуйтесь хлопчатобумажными перчатками.
Не прикасайтесь голыми руками к левому блоку переднего указателя поворота.
Если на левом блоке переднего указателя поворота остались следы пальцев, вытрите их мягкой тканью.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на левый блок переднего указателя поворота.
Установите блок переднего указателя поворота и закрепите его 2 винтами.
Закрепите зажим.
Установите крышку и закрепите ее 2 винтами.
Установите лампу в сборе и закрепите ее 4 винтами.
Закрепите зажим.
Установите пластину и закрепите ее 2 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЭБУ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ (для моделей без камеры контроля водителя)
Подсоедините разъем.
Закрепите ЭБУ управления освещением 2 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЭБУ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Подсоедините разъем.
Закрепите ЭБУ управления освещением 2 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЭБУ ЗАТЕНЕНИЯ ФАР (для моделей с системой адаптивного включения дальнего света)
Подсоедините разъем.
Закрепите ЭБУ затенения фар 2 винтами.
УСТАНОВИТЕ БЛОК ЛЕВОЙ ФАРЫ В СБОРЕ (для моделей без камеры контроля водителя)
Установите блок левой фары в сборе на 2 винта регулировки спереди и поверните 2 винта регулировки по часовой стрелке.
Note
При установке блока левой фары надевайте резиновые перчатки, чтобы защитить руки, не оставить следы пальцев и не допустить попадания на рассеиватель посторонних веществ. Не пользуйтесь хлопчатобумажными перчатками.
Не прикасайтесь к блоку левой фары в сборе голыми руками.
Если на блоке левой фары остались отпечатки пальцев, удалите их мягкой тканью.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на блок левой фары.
Поверните 2 винта регулировки так, чтобы выставить размеры, измеренные перед снятием электродвигателя.
Введите в зацепление 2 захвата, чтобы закрепить левую фару.
Установите соединенные шестерни на регулировочный винт и закрепите 3 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ УСТРОЙСТВА ПОВОРОТА ФАР
Сдвиньте левый электродвигатель устройства поворота фар, как показано на рисунке, и установите его на светодиодный блок левой фары в сборе.
Заверните винт.
УСТАНОВИТЕ БЛОК СВЕТОДИОДОВ ЛЕВОЙ ФАРЫ В СБОРЕ
Установите светодиодный блок левой фары в сборе на 2 винта регулировки спереди и поверните 2 винта регулировки по часовой стрелке.
Note
При установке светодиодного блока левой фары надевайте резиновые перчатки, чтобы защитить руки, не оставить следы пальцев и не допустить попадания на рассеиватель посторонних веществ. Не пользуйтесь хлопчатобумажными перчатками.
Не прикасайтесь к светодиодному блоку левой фары в сборе голыми руками.
Если на светодиодном блоке левой фары остались отпечатки пальцев, удалите их мягкой тканью.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на светодиодный блок левой фары.
Поверните 2 винта регулировки так, чтобы выставить размеры, измеренные перед снятием электродвигателя.
Введите в зацепление 2 захвата, чтобы установить блок газоразрядной фары.
Подсоедините 2 разъема.
Освободите захват, чтобы закрепить пластину.
Установите соединенные шестерни на регулировочный винт и закрепите 4 винтами.
Подсоедините разъемы.
Установите лампу в сборе и закрепите ее 5 винтами.
Note
При установке блока фары надевайте резиновые перчатки, чтобы защитить руки, не оставить следы пальцев и не допустить попадания на рассеиватель посторонних веществ. Не пользуйтесь хлопчатобумажными перчатками.
Не прикасайтесь к блоку фары голыми руками.
Если на блоке фары остались отпечатки пальцев, удалите их мягкой тканью.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на блок фары.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ РАССЕИВАТЕЛЯ ФАРЫ
Полностью удалите старое уплотнение рассеивателя фары.
Частично снимите отслаивающуюся бумагу и отрежьте ее кусок.
Оберните отслаивающуюся бумагу вокруг конца отвертки и закрепите на месте лентой.
Note
Используйте отслаивающуюся бумагу, которая поставляется с уплотнением.
Отрежьте конец уплотнения по диагонали (45°) ножницами.
Установите уплотнение в канавку таким образом, чтобы его концы были совмещены с нижней частью фары, как показано на рисунке
С помощью отвертки полностью запрессуйте уплотнение в фару, чтобы установить его.
После полной запрессовки уплотнения обрежьте его концы по диагонали (45°), чтобы они перекрывались не менее чем на 10 мм (0,394 дюйма).
| *1 | Отслаивающаяся бумага |
| *2 | Лента |
| *a | 10 мм (0,394 дюйма) |
УСТАНОВИТЕ РАССЕИВАТЕЛЬ ЛЕВОЙ ФАРЫ
Введите в зацепление 7 захватов, чтобы установить рассеиватель левой фары.
Note
При установке рассеивателя левой противотуманной фары надевайте резиновые перчатки, чтобы защитить руки, не оставить следы пальцев и не допустить попадания на рассеиватель посторонних веществ. Не пользуйтесь хлопчатобумажными перчатками.
Не прикасайтесь голыми руками к задней стороне рассеивателя левой противотуманной фары или к алюминиевым поверхностям светодиодного блока.
Если на алюминиевых поверхностях светодиодного блока фары остались следы пальцев, вытрите их мягкой тканью.
Если есть отпечатки пальцев на задней поверхности рассеивателя левой фары, замените его.
Не допускайте попадания грязи и посторонних веществ на заднюю сторону рассеивателя левой противотуманной фары или на алюминиевые поверхности светодиодного блока.
| *1 | Винт "TORX" |
Заверните 5 винтов.
Вверните винт "TORX" с помощью отвертки для винтов "TORX" T20H.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ КРОНШТЕЙН ФАРЫ
Установите кронштейн левой фары, закрепив его 3 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВОЕ УСИЛЕНИЕ ПЕРЕДНЕГО БУФЕРНОГО БРУСА
Установите левое усиление переднего буферного бруса и закрепите его 2 винтами.
УСТАНОВИТЕ ЛАМПУ ФАРЫ № 1 (для моделей с камерой контроля водителя)
Поверните лампу фары № 1 в направлении, указанном стрелкой, и установите ее.
Note
Не прикасайтесь к стеклянной части лампы.
Подсоедините разъем.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ФАРЫ (для моделей с камерой контроля водителя)
Поверните крышку разъема фары в направлении, указанном стрелкой, и установите ее.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ ФАРЫ
Установите новую прокладку фары на ЭБУ управления фарой в сборе.
УСТАНОВИТЕ ЭБУ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ В СБОРЕ
Подсоедините разъемы.
Установите ЭБУ управления освещением в сборе и закрепите его 4 винтами.