Click here

ФАРА В СБОРЕ (для моделей с газоразрядными фарами) РЕГУЛИРОВКА

Click here
Click here
Tip:
  • Порядок выполнения работ для левой и правой стороны одинаков.

  • Ниже рассмотрен порядок выполнения работ для левой стороны.

  • Причиной нарушения направления света фары может быть неправильная установка лампы. Поэтому перед выполнением регулировки следует проверить установку лампы.

Click here
  1. Click here

    ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР


    1. Подготовьте автомобиль следующим образом:

      Tip:
      • Удостоверьтесь, что рядом с фарами нет повреждений кузова.

      • Заполните топливный бак.

      • Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.

      • Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.

      • Накачайте шины до достижения требуемого давления.

      • Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.

      • Усадите на место водителя человека среднего веса (75 кг, 165 фунтов).

      • Стабилизируйте подвеску, покачав автомобиль за углы.

      • Для автомобилей с подвеской регулируемой высоты перед началом регулировки направления света фар следует установить минимальную высоту подвески.

  2. Click here

    ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ СВЕТА ФАР (с использованием экрана)


    1. За исключением моделей для Китая:

      Подготовьте автомобиль следующим образом.

      Table 1. Обозначения на рисунке
      *a 25 м или 3 м

      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Расположите автомобиль таким образом, чтобы расстояние между ним (центром лампы фары) и стеной составляло 25 м (82 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.

        Note:

        Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центром лампы фары) и стеной должно составлять 25 м (82 фута). Если установить такое расстояние невозможно, при выполнении проверки и регулировки следует обеспечить расстояние ровно 3 м (9,84 фута). (Целевая зона изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    2. A01GO0HE01

      Для моделей для Китая:

      Подготовьте автомобиль следующим образом.

      Table 2. Обозначения на рисунке
      *a 10 м или 3 м

      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центром лампы фары) и стеной было расстояние 10 м (32,8 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.

        Note:

        Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центром лампы фары) и стеной должно составлять 10 м (32,8 фута). Если установить такое расстояние невозможно, при выполнении проверки и регулировки следует обеспечить расстояние ровно 3 м (9,84 фута). (Целевая зона изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    3. Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,56 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.

    4. Проведите через центр экрана вертикальную линию.

    5. За исключением моделей для Китая:

      Установите экран, как показано на рисунке.

      Tip:
      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • A01GKE1E02

        Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    6. Для моделей для Китая:

      Установите экран, как показано на рисунке.

      Tip:
      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • A01GKE1E03

        Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    7. A01GMFCE01

      Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.

      Table 3. Обозначения на рисунке
      *a Левая вертикальная линия
      *b Вертикальная линия
      *c Правая вертикальная линия
      *d Горизонтальная линия
      *e Поверхность земли
      Tip:
      • Осевые линии для "проверки ближнего света" и "проверки дальнего света" различны.

      • Нанесите на экран центральные метки ламп фар. Если на фарах не наблюдаются центральные метки, используйте в качестве отметки центра центр лампы фары или название производителя, отмеченное на фаре.


      1. Горизонтальная линия (высота фары):

        Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки ламп фар ближнего света.

      2. Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой фар):

        Проведите 2 вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках (совпадают с центрами ламп фар ближнего света).

  3. Click here

    ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР


    1. Закройте фару на противоположной стороне или отсоедините разъем фары / ЭБУ фары, чтобы свет от фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света фары.

      CAUTION:

      Не отсоединяйте разъем высокого напряжения газоразрядной лампы при выполнении данной проверки направления света.

      Note:

      Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин. Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.

      Tip:

      При проверке направления дальнего света фары закройте фару ближнего света, либо отсоедините разъем.

    2. Запустите двигатель.

    3. За исключением моделей для Китая:

      Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.

      Tip:
      • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

      • Рисунок соответствует автомобилям с левосторонним рулевым управлением. Для автомобилей с правосторонним рулевым управлением рисунок следует обратить.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 48 мм (1,18 дюйма) до 698 мм (2,28 фута) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 249 мм (9,80 дюйма) влево или вправо от левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 6 мм (0,236 дюйма) до 84 мм (3,30 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 30 мм (1,18 дюйма) влево или вправо от вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        Предпочтительная горизонтальная граничная линия ближнего света располагается на расстоянии 249 мм (9,80 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света находится на левой или правой вертикальной линии.

      • A01GKOFE02

        Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии 30 мм (1,18 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света должна располагаться на левой и правой вертикальной линии.

    4. Для моделей для Китая:

      Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.

      Tip:
      • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 94 мм (3,70 дюйма) до 285 мм (11,2 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 99 мм (3,89 дюйма) влево или вправо от вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 28 мм (1,10 дюйма) до 85 мм (3,34 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 30 мм (1,18 дюйма) влево или вправо от вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии 189 мм (7,44 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света должна располагаться на левой и правой вертикальной линии.

      • A01GKOFE03

        Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии 57 мм (2,24 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света должна располагаться на левой и правой вертикальной линии.

    5. За исключением моделей для Китая:

      Включите фары дальнего света и проверьте, совпадает ли максимум интенсивности каждого луча дальнего света с максимумом интенсивности на рисунке.

      Tip:
      • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82,0 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 175 мм (6,88 дюйма) выше и 249 мм (9,80 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 497 мм (1,63 фута) левее или правее левой или правой вертикальной линии.

      • A01GM90E01

        Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 21 мм (0,827 дюйма) выше и 30 мм (1,18 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 60 мм (2,36 дюйма) левее или правее левой или правой вертикальной линии.

    6. Для моделей для Китая:

      Включите фары дальнего света и проверьте, совпадает ли максимум интенсивности каждого луча дальнего света с максимумом интенсивности на рисунке.

      Tip:
      • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться не более чем на 47 мм (1,85 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться на горизонтальной линии или не более чем на 14 мм (0,55 дюйма) ниже нее.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 169 мм (6,65 дюйма) левее до 349 мм (1,14 фута) правее левой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 51 мм (2,0 дюйма) левее до 105 мм (4,13 дюйма) правее относительно левой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 349 мм (1,14 фута) влево или вправо от правой вертикальной линии.

      • A01GJZUE04

        Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 105 мм (4,13 дюйма) влево или вправо от правой вертикальной линии.

  4. Click here

    ОТРЕГУЛИРУЙТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР


    1. За исключением моделей для Китая:


      1. A01GIG0E01

        Фара ближнего света.

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света.

        Table 4. Обозначения на рисунке
        *1 Винт регулировки по вертикали и горизонтали
        *2 Винт регулировки по вертикали

        Поворачивая винт регулировки каждой фары с помощью отвертки, отрегулируйте направление света фар так, чтобы обеспечивалась заданная зона действия.

        Note:

        На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.

        Tip:
        • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

        • Когда регулируется положение горизонтальной оси фары, положение вертикальной оси также изменяется. Поэтому сначала необходимо отрегулировать положение по горизонтали, а затем скорректировать положение по вертикали.

        • Если не удается отрегулировать направление света фары, проверьте установку лампы, самой фары и ее отражателя.

        • Направление света смещается вверх при вращении винта регулировки по вертикали по часовой стрелке и вниз – при вращении винта регулировки по вертикали против часовой стрелки. Направление света смещается вправо при вращении винта регулировки по горизонтали по часовой стрелке и влево – при вращении винта регулировки по горизонтали против часовой стрелки.

        • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.

      2. A01GM52E01

        Фара дальнего света.

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света.

        Table 5. Обозначения на рисунке
        *1 Винт регулировки по вертикали
        *2 Винт регулировки по горизонтали

        Поворачивая винт регулировки каждой фары с помощью отвертки, отрегулируйте направление света фар так, чтобы обеспечивалась заданная зона действия.

        Note:

        На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.

        Tip:
        • Поскольку для ближнего и дальнего света с каждой стороны используются отдельные отражатели, проверку и регулировку направлений ближнего и дальнего света фар следует производить по отдельности.

        • Когда регулируется положение горизонтальной оси фары, положение вертикальной оси также изменяется. Поэтому сначала необходимо отрегулировать положение по горизонтали, а затем скорректировать положение по вертикали.

        • Если не удается отрегулировать направление света фары, проверьте установку лампы, самой фары и ее отражателя.

        • Направление света смещается вверх при вращении винта регулировки по вертикали по часовой стрелке и вниз – при вращении винта регулировки по вертикали против часовой стрелки. Направление света смещается вправо при вращении винта регулировки по горизонтали по часовой стрелке и влево – при вращении винта регулировки по горизонтали против часовой стрелки.

        • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.

    2. для моделей для Китая (с камерой контроля водителя):


      1. A01GNO6E03

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света.

        Table 6. Обозначения на рисунке
        *1 Винт регулировки по вертикали и горизонтали
        *2 Винт регулировки по вертикали

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки.

        Note:

        На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут слишком сильно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы последний поворот винта был направлен по часовой стрелке.

        Tip:
        • Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.

        • Если не удается отрегулировать направление света фары, проверьте установку лампы, самой фары и ее отражателя.

        • Направление света смещается вверх при вращении винта регулировки по вертикали по часовой стрелке и вниз – при вращении винта регулировки по вертикали против часовой стрелки.

  5. Click here

    ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ГРАНИЦУ СВЕТА ФАР (для моделей с системой адаптивного включения дальнего света)

    Tip:
    • Эту процедуру следует выполнять, только если требуется отрегулировать границу света фар.

    • Если направление света фар не отрегулировано, регулировка границы света не требуется.


    1. Подготовка к настройке:


      1. Установите автомобиль на ровной поверхности.

      2. Отрегулируйте давление в шинах до номинального значения.

      3. Заполните топливный бак.

      4. Убедитесь, что запасное колесо и стандартные инструменты находятся в требуемом месте.

      5. В сиденье водителя должно находиться лицо, имеющее средний вес (75 кг, 165 фунта).

      6. Стабилизируйте подвеску, покачав автомобиль за углы.

      7. Установите минимальную высоту подвески автомобиля (для автомобилей с пневматической подвеской).

    2. Отрегулируйте границу света фар:


      1. A01GKGJE01

        Подготовьте экран, как показано на рисунке.

      2. A01GLD6E01

        Расположите поверхность экрана перед автомобилем на расстоянии 10 м от него.

      3. A01GNI0E01

        Совместите пересечение воображаемых линий на экране с центром фары.

        Table 7. Обозначения на рисунке
        *1 Центр фары ближнего света
      4. Убедитесь в отсутствии подсветки от других источников света.

        Note:
        • Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин.

        • Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.

      5. Выключите зажигание и подсоедините GTS к разъему DLC3.

      6. Запустите двигатель.

      7. Включите ближний свет фар.

      8. Войдите в следующие меню: Body Electrical / AHS / Active Test / Cutoff Range Adaptive Beam LH или RH.

      9. Выберите ON (ВКЛ) для контрольного диапазона.

      10. A01GHX4E01

        Отрегулируйте границу света фар в вертикальном направлении так, чтобы она была совмещена с нижней стороной экрана.

        Note:

        Выполните регулировки с помощью регулировочного винта ближнего света, вращая его в направлении затягивания (если затяжка винта ослаблена, обязательно затяните его повторно после ослабления затяжки).

      11. Завершите активную диагностику.

      12. Войдите в следующие меню: AHS / Utility / Shade Angle Adjustment.

      13. A01GI1KE01

        Выберите параметры регулировки в соответствии с указаниями на экране и отрегулируйте границу света фар в горизонтальном направлении.