ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ УСТАНОВКА


  1. УСТАНОВИТЕ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ И НАСОС СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА В СБОРЕ


    1. A015Z6CE01

      Установите насос и электродвигатель насоса стеклоомывателя ветрового стекла в сборе, как показано на рисунке.

  2. УСТАНОВИТЕ НАСОС И БАЧОК ОМЫВАТЕЛЯ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА В СБОРЕ


    1. A015Z7I

      Установите насос и бачок омывателя ветрового стекла в сборе и закрепите их 3 болтами.

      Torque:
      5,5 Н*м  { 56 кгс*см, 49 фунт-сила-дюймов }
    2. A015YS1

      Установите верхнюю часть насоса и бачка омывателя в насос и бачок омывателя ветрового стекла в сборе.

    3. Вверните болт.

      Torque:
      5,5 Н*м  { 56 кгс*см, 49 фунт-сила-дюймов }
    4. Подсоедините все разъемы.

    5. A015YT0

      Подсоедините шланг стеклоомывателя к насосу и электродвигателю насоса стеклоомывателя ветрового стекла в сборе.

  3. УСТАНОВИТЕ ВПУСКНОЙ ВОЗДУХОПРОВОД ХОЛОДНОГО ВОЗДУХА № 3 В СБОРЕ


    1. A0160HW

      Заверните винт.

    2. Установите впускной воздухопровод холодного воздуха № 3 в сборе и закрепите его 2 болтами.

      Torque:
      5,5 Н*м  { 56 кгс*см, 49 фунт-сила-дюймов }
    3. A0162S5

      Введите в зацепление фиксатор защиты картера двигателя.

    4. A0163D1

      Установите левый передний подкрылок и закрепите его 3 винтами.

  4. УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ ФАРУ В СБОРЕ


    1. A016043

      Введите в зацепление штифт кронштейна фары.

    2. Установите фару в сборе и закрепите ее 3 болтами.

      Torque:
      5,4 Н*м  { 55 кгс*см, 48 фунт-сила-дюймов }
    3. A0162ZV

      Подсоедините разъем, как показано на рисунке.

  5. УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЙ БАМПЕР В СБОРЕ


    1. Подсоедините 2 разъема противотуманных фар.

    2. Подсоедините шланг очистителя фар к узлу бачка и насоса стеклоомывателя ветрового стекла.

    3. Для моделей с сенсорной системой помощи при парковке LEXUS:


      1. Подсоедините разъем ультразвукового датчика.

    4. A01606M

      Установите передний бампер в сборе и закрепите его 10 захватами.

    5. A0161S5

      Установите 2 фиксатора и вверните винт.

    6. A0163H6

      Заверните 8 винтов.

    7. A0162S2

      Заверните винт.

      Tech Tips

      Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.

    8. A015YV2

      Установите 2 фиксатора штифтов.

      Tech Tips

      Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.

  6. ДОБАВЬТЕ ЖИДКОСТЬ ДЛЯ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ


    1. Добавьте жидкость для стеклоомывателя в бачок омывателя.

  7. УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТНЫЙ ЭЛЕМЕНТ РЕШЕТКИ РАДИАТОРА


    1. A01623G

      Установите 2 защитных элемента решетки радиатора.

  8. УСТАНОВИТЕ ВЕРХНИЙ ЗАЩИТНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ПЕРЕДНЕГО ЛЕВОГО КРЫЛА


    1. A0162I4

      Введите в зацепление захват и 4 фиксатора и установите верхний защитный элемент левого переднего крыла.

    2. Закрепите фиксатор на резиновой части вентиляционной решетки в верхней части кожуха в сборе на верхнем защитном элементе левого переднего крыла.

  9. УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ БОКОВУЮ КРЫШКУ МОТОРНОГО ОТСЕКА (для моделей с левосторонним рулевым управлением)


    1. A016120

      Установите левую боковую крышку моторного отсека и закрепите ее 5 фиксаторами.

  10. УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ БОКОВУЮ КРЫШКУ МОТОРНОГО ОТСЕКА (для моделей с правосторонним рулевым управлением)


    1. A015Z63

      Установите левую боковую крышку моторного отсека и закрепите ее 4 фиксаторами.

  11. УСТАНОВИТЕ САЛЬНИК ВПУСКНОГО ВОЗДУХОПРОВОДА ХОЛОДНОГО ВОЗДУХА


    1. A01638L

      Установите сальник впускного воздухопровода холодного воздуха и закрепите его 9 фиксаторами.

  12. ПОДСОЕДИНИТЕ ПРОВОД К ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ ВЫВОДУ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

    Note

    После подсоединения провода необходимо инициализировать некоторые системы (см. стр. Click here).

  13. ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР


    1. Подготовьте автомобиль следующим образом:


      • Удостоверьтесь, что рядом с фарами нет повреждений и деформации кузова.

      • Заполните топливный бак.

      • Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.

      • Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.

      • Накачайте шины до достижения требуемого давления.

      • Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.

      • На сидении водителя должно находиться лицо, имеющее средний вес (75 кг, 165 фунтов).

      • Для автомобилей с подвеской регулируемой высоты перед началом регулировки направления света фар следует установить минимальную высоту подвески.

  14. ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР


    1. A0161VDE02

      Подготовьте автомобиль следующим образом:


      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Расположите автомобиль таким образом, чтобы расстояние между ним (центром лампы фары) и стеной составляло 25 м (82 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Установите передние колеса строго прямо.

      • Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.

        Note

        Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центром лампы фары) и стеной должно составлять 25 м (82 фута). Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    2. Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,6 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.

    3. Проведите через центр экрана вертикальную линию.

    4. Установите экран, как показано на рисунке.

      A0161ZDE02

      Tech Tips


      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    5. A0161URE15

      Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.

      Tech Tips


      • Осевые линии для "проверки ближнего света" и "проверки дальнего света" отличаются.

      • Нанесите на экран центральные метки ламп фар. Если на фарах не наблюдаются центральные метки, используйте в качестве отметки центра центр лампы фары или название производителя, отмеченное на фаре.


      1. Горизонтальная линия (высота фары):

        Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки фар ближнего света.

      2. Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой фар):

        Проведите две вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках (совпадают с центрами ламп фар ближнего света).

  15. ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР


    1. Закройте фару на противоположной стороне или отсоедините ее разъем, чтобы свет от фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света фары.

      Note

      Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин. Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.

      Tech Tips

      При проверке направления дальнего света закройте фары ближнего света, либо отсоедините разъем.

    2. Запустите двигатель.

    3. Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.

      A0162RSE26

      Tech Tips


      • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        Граничная линия ближнего света должна располагаться на 48–698 мм (1,9–27,5 дюйма) ниже горизонтальной линии. (ECE Reg.48)

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Граничная линия ближнего света должна располагаться на 6–84 мм (0,2–3,3 дюйма) ниже горизонтальной линии. (ECE Reg.48)

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        Предпочтительная граничная линия ближнего света находится на 249 мм (9,8 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Предпочтительная граничная линия ближнего света находится на 30 мм (1,2 дюйма) ниже горизонтальной линии.

  16. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ОРИЕНТАЦИЮ ПЕРЕДНИХ ФАР


    1. A01618HE01

      Регулировка направления по вертикали:

      С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки A.

    2. При регулировке положения вертикальной оси отмечайте изменения на горизонтальной оси для последующей коррекции.

      Note

      На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы последний оборот винта совершался по часовой стрелке.

      Tech Tips


      • Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.

      • Когда регулируется положение вертикальной оси фары, положение горизонтальной оси также изменяется. Поэтому сначала необходимо отрегулировать положение по вертикали, а затем скорректировать положение по горизонтали.

      • Если невозможно правильно настроить направление света фар, проверьте установку ламп, фар в сборе и отражателей фар.

      • При повороте винта регулировки по часовой стрелке направление света фар смещается вверх и влево, при повороте винта против часовой стрелки – вниз и вправо.

      • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.

    3. A0161QDE01

      Регулировка направления по горизонтали:

      С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки B.

      Note

      На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы последний оборот винта совершался по часовой стрелке.

      Tech Tips


      • Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.

      • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.

      • Если невозможно правильно настроить направление света фар, проверьте установку ламп, фар в сборе и отражателей фар.

  17. ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР


    1. Подготовьте автомобиль следующим образом:


      • Удостоверьтесь, что рядом с противотуманными фарами нет повреждений и деформации кузова.

      • Заполните топливный бак.

      • Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.

      • Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.

      • Накачайте шины до достижения требуемого давления.

      • Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.

      • На сидении водителя должно находиться лицо, имеющее средний вес (75 кг, 165 фунтов).

      • Для автомобилей с подвеской регулируемой высоты перед началом регулировки направления света противотуманных фар следует установить минимальную высоту подвески.

  18. ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР


    1. A015Z1ZE03

      Подготовьте автомобиль следующим образом:


      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет противотуманных фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центром лампы противотуманной фары) и стеной было расстояние 25 м (82 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Установите передние колеса строго прямо.

      • Стабилизируйте подвеску, несколько раз покачав автомобиль вверх-вниз.

        Note

        Расстояние 25 м (82 фута) между автомобилем (центром лампы противотуманной фары) и стеной необходимо для надлежащей регулировки направления света. Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света противотуманных фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    2. Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,6 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.

    3. Проведите через центр экрана вертикальную линию.

    4. Установите экран, как показано на рисунке.

      A016286E02

      Tech Tips


      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    5. A0161URE15

      Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.

      Tech Tips

      Нанесите на экран центральные метки ламп противотуманных фар. Если на противотуманных фарах не наблюдаются центральные метки, используйте в качестве отметки центра центр лампы противотуманной фары или название производителя, отмеченное на противотуманной фаре.


      1. Горизонтальная линия (высота противотуманной фары):

        Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки ламп противотуманных фар.

      2. Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой противотуманных фар):

        Проведите две вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках, которые совпадают с центрами ламп противотуманных фар.

  19. ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР


    1. Закройте противотуманную фару на противоположной стороне или отсоедините ее разъем, чтобы свет от противотуманной фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света противотуманной фары.

      Note

      Не оставляйте противотуманную фару закрытой более 3 мин. Рассеиватели противотуманных фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.

    2. Запустите двигатель.

    3. Включите противотуманные фары и удостоверьтесь, что граничная линия находится в заданной зоне, как показано на рисунке.

      A0161Q2E13
  20. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР


    1. A015YO4E01

      Регулировка направления по вертикали:

      С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой противотуманной фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки.

      Note

      На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.

      Tech Tips

      Если невозможно правильно настроить направление света противотуманных фар, проверьте установку ламп, противотуманных фар и отражателей противотуманных фар.