УСТАНОВИТЕ ВТУЛКУ ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 1
Установите 2 втулки переднего стабилизатора № 1 как показано на рисунке.
Note
Втулки переднего стабилизатора № 1 следует устанавливать таким образом, чтобы вырезы были направлены к передней стороне автомобиля.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 1
Прижмите левый кронштейн переднего стабилизатора № 1 к раме в направлении к наружной части автомобиля и временно затяните болт A.
Вверните болт B, полностью затяните болт A, а затем вверните болты C и D.
Установите зажим провода датчика системы противоскольжения на левый кронштейн переднего стабилизатора № 1.
УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 1
Tech Tips
Детали с правой стороны устанавливаются в той же последовательности, что и с левой стороны.
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЙ СТАБИЛИЗАТОР ПОПЕРЕЧНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ
Установите штангу переднего стабилизатора на автомобиль.
Note
При установке штанги переднего стабилизатора идентификационная метка должна находиться на правой стороне автомобиля.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 2
Установите левый кронштейн переднего стабилизатора № 2 на автомобиль и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ КРОНШТЕЙН ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА № 2
Tech Tips
Детали с правой стороны устанавливаются в той же последовательности, что и с левой стороны.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ СТОЙКУ ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА В СБОРЕ
Установите левую стойку переднего стабилизатора в сборе и закрепите ее 2 гайками.
Tech Tips
Если шаровой шарнир поворачивается вместе с гайкой, зафиксируйте палец шарового шарнира с помощью шестигранного ключа (на 6 мм).
УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ СТОЙКУ ПЕРЕДНЕГО СТАБИЛИЗАТОРА В СБОРЕ
Tech Tips
Детали с правой стороны устанавливаются в той же последовательности, что и с левой стороны.
УСТАНОВИТЕ ТЯГУ ПЕРЕДНЕГО ДАТЧИКА ВЫСОТЫ ПОДВЕСКИ В СБОРЕ
Установите передний датчик высоты подвески сборе на штангу переднего стабилизатора, закрепив его гайкой.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ ЗАДНЮЮ ЗАЩИТУ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ
Установите левую защиту картера двигателя и закрепите ее болтом.
УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ ЗАДНЮЮ ЗАЩИТУ КАРТЕРА ДВИГАТЕЛЯ
Tech Tips
Детали с правой стороны устанавливаются в той же последовательности, что и с левой стороны.
УСТАНОВИТЕ НИЖНЮЮ КРЫШКУ ДВИГАТЕЛЯ
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО
ПРОВЕРЬТЕ И ОТРЕГУЛИРУЙТЕ УГЛЫ УСТАНОВКИ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС
Tech Tips
Проверьте и отрегулируйте углы установки передних колес. (см. стр. Click here).
ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР
Подготовьте автомобиль следующим образом:
Удостоверьтесь, что рядом с фарами нет повреждений и деформации кузова.
Заполните топливный бак.
Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.
Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.
Накачайте шины до достижения требуемого давления.
Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.
На сидении водителя должно находиться лицо, имеющее средний вес (75 кг, 165 фунтов).
Для автомобилей с подвеской регулируемой высоты перед началом регулировки направления света фар следует установить минимальную высоту подвески.
ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР
Подготовьте автомобиль следующим образом:
Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.
Расположите автомобиль под углом 90° к стене.
Расположите автомобиль таким образом, чтобы расстояние между ним (центром лампы фары) и стеной составляло 25 м (82 фута).
Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.
Установите передние колеса строго прямо.
Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.
Note
Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центром лампы фары) и стеной должно составлять 25 м (82 фута). Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)
Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,6 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.
Проведите через центр экрана вертикальную линию.
Установите экран, как показано на рисунке.
Tech Tips
Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.
Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.
Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.
Tech Tips
Осевые линии для "проверки ближнего света" и "проверки дальнего света" отличаются.
Нанесите на экран центральные метки ламп фар. Если на фарах не наблюдаются центральные метки, используйте в качестве отметки центра центр лампы фары или название производителя, отмеченное на фаре.
Горизонтальная линия (высота фары):
Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки фар ближнего света.
Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой фар):
Проведите две вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках (совпадают с центрами ламп фар ближнего света).
ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР
Закройте фару на противоположной стороне или отсоедините ее разъем, чтобы свет от фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света фары.
Note
Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин. Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.
Tech Tips
При проверке направления дальнего света закройте фары ближнего света, либо отсоедините разъем.
Запустите двигатель.
Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на следующем рисунке.
Tech Tips
Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
Граничная линия ближнего света должна располагаться на 48–698 мм (1,9–27,5 дюйма) ниже горизонтальной линии. (ECE Reg.48)
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Граничная линия ближнего света должна располагаться на 6–84 мм (0,2–3,3 дюйма) ниже горизонтальной линии. (ECE Reg.48)
Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):
Предпочтительная граничная линия ближнего света находится на 249 мм (9,8 дюйма) ниже горизонтальной линии.
Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):
Предпочтительная граничная линия ближнего света находится на 30 мм (1,2 дюйма) ниже горизонтальной линии.
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ОРИЕНТАЦИЮ ПЕРЕДНИХ ФАР
Регулировка направления по вертикали:
С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки A.
При регулировке положения вертикальной оси отмечайте изменения на горизонтальной оси для последующей коррекции.
Note
На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы последний оборот винта совершался по часовой стрелке.
Tech Tips
Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.
Когда регулируется положение вертикальной оси фары, положение горизонтальной оси также изменяется. Поэтому сначала необходимо отрегулировать положение по вертикали, а затем скорректировать положение по горизонтали.
Если невозможно правильно настроить направление света фар, проверьте установку ламп, фар в сборе и отражателей фар.
При повороте винта регулировки по часовой стрелке направление света фар смещается вверх и влево, при повороте винта против часовой стрелки – вниз и вправо.
Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.
Регулировка направления по горизонтали:
С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки B.
Note
На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы последний оборот винта совершался по часовой стрелке.
Tech Tips
Фары ближнего и дальнего света представляют собой единые блоки. Правильная регулировка направления ближнего света должна приводить к правильной установке направления дальнего света.
Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.
Если невозможно правильно настроить направление света фар, проверьте установку ламп, фар в сборе и отражателей фар.