УСТАНОВИТЕ СЛИВНУЮ ТРУБКУ В СБОРЕ
Нанесите на новое кольцевое уплотнение тонкий слой моторного масла.
Установите на трубку для слива масла новое кольцевое уплотнение.
Закрепите трубку для слива масла болтом.
УСТАНОВИТЕ СТОПОР ЗАДНЕГО САЛЬНИКА КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании TOYOTA, Three bond 1207B или аналогичный |
| Диаметр уплотнения |
|---|
| 2,0-3,0 мм (0,0787-0,118 дюйма) |
| Участки нанесения герметика с внутренней стороны стопора |
|---|
| 3,5 мм (0,138 дюйма) |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите масляный поддон и в течение 15 минут затяните болты и гайки.
Не запускайте двигатель в течение, как минимум, двух часов после установки стопора сальника.
Устанавливая стопор заднего сальника коленчатого вала, следите, чтобы кромка сальника не была повреждена.
Устанавливая стопор заднего сальника коленчатого вала, следите, чтобы кромка сальника была установлена правильно.
Установите стопор заднего сальника коленчатого вала и закрепите его 6 болтами.
УСТАНОВИТЕ МАСЛОПРИЕМНИК С СЕТЧАТЫМ ФИЛЬТРОМ В СБОРЕ
Нанесите на новое кольцевое уплотнение тонкий слой моторного масла.
Установите на маслоприемник с сетчатым фильтром новое кольцевое уплотнение.
Установите маслоприемник с сетчатым фильтром в сборе и закрепите его 2 болтами.
Note
Убедитесь, что кольцевое уплотнение не перекручено и не повреждено.
УСТАНОВИТЕ ОТРАЖАТЕЛЬ МАСЛЯНОГО ПОДДОНА № 1
Закрепите отражатель масляного поддона № 1 8 болтами.
УСТАНОВИТЕ ПОДДОН КАРТЕРА В СБОРЕ
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Toyota, Three bond 1207B или аналогичный |
| Номинальный диаметр уплотнения |
|---|
| 3,0-4,0 мм (0,118-0,157 дюйма) |
| Участки нанесения герметика с внутренней стороны масляного поддона |
|---|
| 6,0 мм (0,236 дюйма) |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите масляный поддон в сборе и в течение 15 минут затяните болты и гайки.
Не запускайте двигатель в течение, по крайней мере, 2 часов после установки масляного поддона в сборе.
Закрепите масляный поддон в сборе 14 болтами и 2 гайками.
УСТАНОВИТЕ ПОДДОН КАРТЕРА № 2 В СБОРЕ
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Тойота, Three bond 1207B или аналогичный |
| Номинальный диаметр уплотнения |
|---|
| 3,0-4,0 мм (0,118-0,157 дюйма) |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите масляный поддон № 2 в сборе и в течение 10 минут затяните болты и гайки.
Не запускайте двигатель в течение, по крайней мере, 2 часов после установки масляного поддона в сборе.
Закрепите масляный поддон № 2 в сборе 15 болтами и 2 гайками.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ ВЕНТИЛЯЦИОННОГО ПАТРУБКА
С помощью SST равномерно запрессуйте новую прокладку вентиляционного патрубка до тех пор, пока ее поверхность не окажется на одном уровне с вентиляционным патрубком.
Tech Tips
Не стучите по прокладке трубки вентиляции картера, направляя удары под углом.
Не стучите по прокладке трубки вентиляции картера слишком сильно.
УСТАНОВИТЕ ТЕПЛООБМЕННИК В СБОРЕ
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing 1282B от компании Тойота, Three bond 1282B или аналогичный |
| Номинальный диаметр уплотнения |
|---|
| 3,0-4,0 мм (0,118-0,157 дюйма) |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
Закрепите теплообменник в сборе 11 болтами и 2 гайками.
Note
После нанесения герметика в течение 3 минут установите крышку теплообменника № 1 и в течение 15 минут затяните болты и гайки.
Не запускайте двигатель в течение, по крайней мере, 2 часов после установки крышки.
Заверните болт.
УСТАНОВИТЕ РАСПОРНУЮ ДЕТАЛЬ ВОДЯНОЙ РУБАШКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ
Установите 2 распорные детали водяной рубашки блока цилиндров, как показано на рисунке.
Tech Tips
Направьте вырезы от центра двигателя.
Расположите каждую метку "вверх", как показано на рисунке.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ № 2 (для ряда 1)
Установите новую прокладку головки блока цилиндров № 2 на блок цилиндров таким образом, чтобы штамп Lot No. (№ партии) был направлен вверх.
Note
При установке прокладки соблюдайте ориентацию.
Осторожно установите головку блока цилиндров на блок цилиндров, чтобы не повредить прокладку.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ В СБОРЕ (для ряда 1)
Установите головку блока цилиндров в сборе на блок цилиндров.
Note
Очистите и обезжирьте все контактные поверхности.
Проверьте и очистите все установочные болты головки блока цилиндров и установочные отверстия.
Нанесите тонкий слой моторного масла на резьбы и под головки установочных болтов головки блока цилиндров.
Tech Tips
Затяните установочные болты головки блока цилиндров в 3 этапа.
Шаг 1:
С помощью 12-гранного гаечного ключа на 10 мм вверните, предварительно подложив плоские шайбы, и в несколько приемов равномерно затяните 10 установочных болтов головки блока цилиндров в последовательности, показанной на рисунке.
Шаг 2:
Краской отметьте все головки установочных болтов головки блока цилиндров, как показано на рисунке.
Затяните установочные болты головки блока цилиндров с поворотом на 90° в той же последовательности, что и на шаге 1.
Шаг 3:
Еще раз затяните установочные болты головки блока цилиндров с поворотом еще на 90° в той же последовательности, что и на шаге 1.
Убедитесь, что нанесенные краской метки теперь направлены назад.
Вверните 2 болта в последовательности, показанной на рисунке.
Установите кожух распредвала на головку блока цилиндров в сборе.
Временно закрепите кожух распредвала 3 болтами в порядке, показанном на рисунке.
Полностью затяните 3 болта в порядке, показанном на рисунке.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ (для ряда 2)
Установите новую прокладку головки блока цилиндров на блок цилиндров таким образом, чтобы штамп Lot No. (№ партии) был направлен вверх.
Note
При установке прокладки соблюдайте ориентацию.
Осторожно установите головку блока цилиндров на блок цилиндров, чтобы не повредить прокладку.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ В СБОРЕ (для ряда 2)
Установите головку блока цилиндров в сборе на блок цилиндров.
Note
Очистите и обезжирьте все контактные поверхности.
Проверьте и очистите все установочные болты головки блока цилиндров и установочные отверстия.
Нанесите тонкий слой моторного масла на резьбы и под головки установочных болтов головки блока цилиндров.
Tech Tips
Затяните установочные болты головки блока цилиндров в 3 этапа.
Шаг 1:
С помощью 12-гранного гаечного ключа на 10 мм вверните, предварительно подложив плоские шайбы, и в несколько приемов равномерно затяните 10 установочных болтов головки блока цилиндров в последовательности, показанной на рисунке.
Шаг 2:
Краской отметьте все головки установочных болтов головки блока цилиндров, как показано на рисунке.
Затяните установочные болты головки блока цилиндров с поворотом на 90° в той же последовательности, что и на шаге 1.
Шаг 3:
Еще раз затяните установочные болты головки блока цилиндров с поворотом еще на 90° в той же последовательности, что и на шаге 1.
Проверьте, чтобы нанесенные краской метки были повернуты назад.
Вверните 2 установочных болта головки блока цилиндров в последовательности, показанной на рисунке.
Установите кожух распредвала на головку блока цилиндров в сборе.
Временно закрепите кожух распредвала 3 болтами в порядке, показанном на рисунке.
Полностью затяните 3 болта в порядке, показанном на рисунке.
УСТАНОВИТЕ ОСЬ ВРАЩЕНИЯ РЫЧАГА ПРИВОДА КЛАПАНА
Установите 32 оси рычагов приводов клапанов на головку блока цилиндров в сборе.
УСТАНОВИТЕ РЫЧАГ ПРИВОДА КЛАПАНА № 1 В СБОРЕ
Нанесите моторное масло на ось вращения рычага привода клапана и регулировочную шайбу клапана.
Установите 32 рычага привода клапанов № 1 в сборе на головки блока цилиндров.
Проверьте, чтобы 32 рычага приводов клапанов № 1 были установлены, как показано на рисунке.
УСТАНОВИТЕ РАСПРЕДВАЛ № 3
Нанесите на шейки распредвала тонкий слой моторного масла.
Установите распредвал № 3 на головку блока цилиндров с сборе.
УСТАНОВИТЕ РАСПРЕДВАЛ № 4
Нанесите на шейки распредвала тонкий слой моторного масла.
Установите распредвал № 4 на головку блока цилиндров с сборе.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ПОДШИПНИКА РАСПРЕДВАЛА (для ряда 1)
Note
При вращении распредвалов без установленных цепных приводов газораспределительного механизма следите за тем, чтобы клапаны не соприкасались с поршнями. В случае контакта между клапанами и поршнями возможно повреждение.
Убедитесь, что каждый штифт распредвала расположен, как показано на рисунке.
Нанесите тонкий слой моторного масла на крышки подшипников и кожух распредвала.
Проверьте метки и номера на крышках подшипников распредвала и установите их в правильное положение и в нужном направлении.
Временно затяните 20 болтов в последовательности, показанной на рисунке.
Затяните 20 болтов в порядке, указанном на рисунке.
УСТАНОВИТЕ РАСПРЕДВАЛ
Нанесите на шейки распредвала тонкий слой моторного масла.
Установите распредвал на головку блока цилиндров с сборе.
УСТАНОВИТЕ РАСПРЕДВАЛ № 2
Нанесите на шейки распредвала тонкий слой моторного масла.
Установите распредвал № 2 на головку блока цилиндров с сборе.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ПОДШИПНИКА РАСПРЕДВАЛА (для ряда 2)
Note
При вращении распредвалов без установленных цепных приводов газораспределительного механизма следите за тем, чтобы клапаны не соприкасались с поршнями. В случае контакта между клапанами и поршнями возможно повреждение.
Убедитесь, что каждый штифт распредвала расположен, как показано на рисунке.
Нанесите тонкий слой моторного масла на крышки подшипников и кожух распредвала.
Проверьте метки и номера на крышках подшипников распредвала и установите крышки в соответствующие положения с надлежащей ориентацией.
Временно затяните 20 болтов в последовательности, показанной на рисунке.
Затяните 20 болтов в порядке, указанном на рисунке.
УСТАНОВИТЕ ШПОНКУ ВЕДУЩЕГО ЗУБЧАТОГО КОЛЕСА КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА
Установите шпонку ведущего зубчатого колеса коленчатого вала.
Временно вверните установочный болт шкива коленчатого вала и установите шпонку ведущего зубчатого колеса коленчатого вала в положение, показанное на рисунке.
Выверните установочный болт шкива коленчатого вала.
УСТАНОВИТЕ НАТЯЖИТЕЛЬ ЦЕПИ № 2 В СБОРЕ (для ряда 2)
Установите натяжитель цепи № 2 в сборе и закрепите его 2 болтами.
Подняв натяжитель цепи № 2 в сборе, зафиксируйте его, вставив в отверстие штифт диаметром 1,0 мм (0,0394 дюйма).
УСТАНОВИТЕ ЦЕПЬ В СБОРЕ (для ряда 2)
Tech Tips
Ведущее зубчатое колесо коленчатого вала, зубчатое колесо распредвала и зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов в сборе устанавливаются с надетыми цепью в сборе и цепью № 2 в сборе.
Совместите оранжевые метки на цепи в сборе с установочными метками на зубчатом колесе распредвала и наденьте цепь на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Совместите оранжевую метку на цепи в сборе с установочной меткой на ведущем зубчатом колесе коленчатого вала и наденьте цепь на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Совместите желтые метки на цепи № 2 с установочными метками на зубчатом колесе распредвала и зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и наденьте цепь № 2 в сборе на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Установите ведущее зубчатое колесо коленчатого вала на коленчатый вал.
Совместите штифт распредвала с отверстием под штифт в зубчатом колесе распредвала и вставьте штифт в отверстие.
Поверните распредвал № 2 за шестигранную часть так, чтобы совместить штифт распредвала № 2 с отверстием под штифт в шестерне распредвала выпускных клапанов.
Извлеките штифт из натяжителя цепи № 2.
УСТАНОВИТЕ УСПОКОИТЕЛЬ ЦЕПИ № 1 (для ряда 2)
Установите успокоитель цепи № 1 и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ БАШМАК НАТЯЖИТЕЛЯ ЦЕПИ (для ряда 2)
Установите башмак натяжителя цепи.
Tech Tips
Если башмак натяжителя цепи не удается установить из-за сильного натяжения цепи, ослабьте цепь с помощью шестигранной части распредвала и установите башмак натяжителя цепи.
УСТАНОВИТЕ НАТЯЖИТЕЛЬ ЦЕПИ № 1 В СБОРЕ (для ряда 2)
Передвиньте стопорную пластину вверх, чтобы освободить фиксатор, и до упора вдавите плунжер в натяжитель цепи № 1 в сборе.
Опустите стопорную пластину, чтобы ввести фиксатор в зацепление, и вставьте в отверстие стопорной пластины шестигранный гаечный ключ на 2 мм.
Установите натяжитель цепи № 1 в сборе и закрепите его 2 болтами.
Извлеките шестигранный гаечный ключ из натяжителя цепи № 1 в сборе.
УСТАНОВИТЕ НАТЯЖИТЕЛЬ ЦЕПИ № 3 В СБОРЕ
Установите натяжитель цепи № 3 в сборе и закрепите его 2 болтами.
Подняв натяжитель цепи № 3 в сборе, зафиксируйте его, вставив в отверстие штифт диаметром 1,0 мм (0,0394 дюйма).
УСТАНОВИТЕ ЦЕПЬ В СБОРЕ (для ряда 1)
Tech Tips
Левая ведущая звездочка коленчатого вала, зубчатое колесо распредвала и зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов в сборе устанавливаются с надетыми цепью в сборе и цепью № 2 в сборе.
Совместите оранжевые метки на цепи в сборе с установочными метками на зубчатом колесе распредвала и наденьте цепь на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Совместите оранжевую метку на цепи в сборе с установочной меткой на ведущей звездочке коленчатого вала и наденьте цепь на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Совместите желтые метки на цепи № 2 с установочными метками на зубчатом колесе распредвала и зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и наденьте цепь № 2 в сборе на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
Установите левую ведущую звездочку коленчатого вала на коленчатый вал.
Совместите штифт распредвала № 3 с отверстием под штифт в зубчатом колесе распредвала и вставьте штифт в отверстие.
Поверните распредвал № 4 за шестигранную часть так, чтобы совместить штифт распредвала № 4 с отверстием под штифт в шестерне распредвала выпускных клапанов.
Note
Поскольку при ослаблении цепи положения установочных меток зубчатых колес могут сместиться, удерживайте распредвал № 3 за шестигранную часть во время установки натяжителя цепи № 1 в сборе.
Извлеките штифт из натяжителя цепи № 2 в сборе.
УСТАНОВИТЕ УСПОКОИТЕЛЬ ЦЕПИ № 1 (для ряда 1)
Установите успокоитель цепи № 1 и закрепите его 2 болтами.
Извлеките шестигранный гаечный ключ из натяжителя цепи № 1 в сборе.
УСТАНОВИТЕ БАШМАК НАТЯЖИТЕЛЯ ЦЕПИ (для ряда 1)
Установите башмак натяжителя цепи.
Tech Tips
Если башмак натяжителя цепи не удается установить из-за сильного натяжения цепи, ослабьте цепь с помощью шестигранной части распредвала и установите башмак натяжителя цепи.
УСТАНОВИТЕ НАТЯЖИТЕЛЬ ЦЕПИ № 1 В СБОРЕ (для ряда 1)
Передвиньте стопорную пластину вверх, чтобы освободить фиксатор, и до упора вдавите плунжер в натяжитель цепи № 1 в сборе.
Опустите стопорную пластину, чтобы ввести фиксатор в зацепление, и вставьте в отверстие стопорной пластины шестигранный гаечный ключ на 2 мм.
Установите натяжитель цепи № 1 в сборе с прокладкой и закрепите его 2 болтами.
ЗАТЯНИТЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО РАСПРЕДВАЛА В СБОРЕ
Для ряда 1:
Гаечным ключом удерживайте распредвал № 3 за шестигранную часть.
С помощью торцевой шестигранной головки на 12 мм закрепите зубчатое колесо распредвала, затянув новый болт.
Удерживая гаечным ключом распредвал № 4 за шестигранную часть, закрепите зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов, затянув болт.
Для ряда 2:
Гаечным ключом удерживайте распредвал № 1 за шестигранную часть.
С помощью торцевой шестигранной головки на 12 мм закрепите зубчатое колесо распредвала, затянув новый болт.
Удерживая гаечным ключом распредвал № 2 за шестигранную часть, закрепите зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов, затянув болт.
ПРОВЕРЬТЕ ПОРШЕНЬ ЦИЛИНДРА № 1 В ВМТ ТАКТА СЖАТИЯ
Временно вверните установочный болт шкива коленчатого вала.
Проверните коленчатый вал по часовой стрелке и совместите установочные метки на ведущем зубчатом колесе коленчатого вала и зубчатых колесах распредвалов, как показано на рисунке.
Выверните установочный болт шкива коленчатого вала.
ПРОВЕРЬТЕ ЗАЗОР В ПРИВОДЕ КЛАПАНОВ
Щупом измерьте зазоры между указанными рычагами привода клапанов и распредвалами.
| Номинальный зазор в приводе клапанов (на холодном двигателе) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tech Tips
На данном двигателе зазор в приводе клапанов измеряется между рычагами привода клапанов и кулачками распредвала. Шайбы для регулировки зазора в приводе клапанов находятся сверху штоков клапанов.
Значения в таблице "Номинальный зазор в приводе клапанов" соответствуют зазору при измерении между кулачком распредвала и рычагом привода клапана.
Запишите все результаты измерений зазоров в приводах клапанов, не соответствующие техническим условиям. Они потребуются позже для определения размера новой регулировочной шайбы клапана.
Проверните коленчатый вал на 1 оборот (360°) и установите поршень цилиндра № 6 в ВМТ такта сжатия.
Щупом измерьте зазоры между указанными рычагами привода клапанов и распредвалами.
| Номинальный зазор в приводе клапанов (на холодном двигателе) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tech Tips
На данном двигателе зазор в приводе клапанов измеряется между рычагами привода клапанов и кулачками распредвала. Шайбы для регулировки зазора в приводе клапанов находятся сверху штоков клапанов.
Значения в таблице "Номинальный зазор в приводе клапанов" соответствуют зазору при измерении между кулачком распредвала и рычагом привода клапана.
Запишите все результаты измерений зазоров в приводах клапанов, не соответствующие техническим условиям. Они потребуются позже для определения размера новой регулировочной шайбы клапана.
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ЗАЗОР В ПРИВОДЕ КЛАПАНОВ
Снимите крышку цепного привода газораспределительного механизма в сборе (см. стр. Click here).
Снимите распредвал (см. стр. Click here).
Поднимите рычаг привода клапана над заменяемой шайбой и снимите регулировочную шайбу клапана.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы регулировочная шайба не упала в головку блока цилиндров.
Чтобы не допустить повреждения, не пытайтесь отрегулировать зазор в приводе клапанов, затягивая или ослабляя оси вращения рычагов привода клапанов.
Tech Tips
Разложите снятые детали в надлежащем порядке.
С помощью индикатора часового типа измерьте толщину прежней регулировочной шайбы клапана после ее снятия.
Tech Tips
Следите за тем, чтобы не выполнять измерения на центральной канавке регулировочной шайбы клапана.
Руководствуясь следующими формулами или таблицами, определите толщину регулировочной шайбы клапана, используемой для замены.
Вычислите толщину новой регулировочной шайбы клапана, чтобы зазор в приводе клапанов соответствовал заданному значению.
| T2 | Толщина новой шайбы |
| T1 | Толщина прежней шайбы |
| А | Измеренный зазор в приводе клапанов |
| Зазор в приводе клапанов |
|---|
| Впуск |
| T2 = T1 + (A - 0,15 мм (0,0059 дюйма)) x 1,8 |
| Выпуск |
| T2 = T1 + (A - 0,25 мм (0,0098 дюйма)) x 1,6 |
| Данный пример расчета основан на регулировке зазора впускного клапана. Если используются неметрические единицы измерения, используйте эти измерения для указанных ниже значений. Шаг 1 – Определение величины дополнительного зазора
Шаг 2 - Использование прежней регулировочной шайбы клапана для определения требуемой толщины новой регулировочной шайбы клапана
Шаг 3 - Выберите регулировочную шайбу клапана, толщина которой ближе всего к идеальной
|
Tech Tips
Выберите новую шайбу, толщина которой наиболее близка к вычисленному значению.
Поставляются шайбы 41 размера с шагом 0,020 мм (0,0008 дюйма), от 2,000 мм (0,0787 дюйма) до 2,800 мм (0,1102 дюйма).
Для выбора новой регулировочной шайбы клапана обратитесь к таблице выбора регулировочных шайб и таблицам толщины новой шайбы.
| Зазор в приводе впускных клапанов (холодный двигатель): |
|---|
| 0,12–0,18 мм (0,00472–0,00709 дюйма) |
ПРИМЕР:
Если прежняя (установленная) шайба имеет толщину 2,300 мм (0,0906 дюйма), и измеренный зазор составляет 0,39 мм (0,0154 дюйма), для замены существующей шайбы следует использовать новую шайбу № 74 размера 2,740 мм (0,1079 дюйма).
| Шайба № | Толщина | Шайба № | Толщина | Шайба № | Толщина |
|---|---|---|---|---|---|
| 00 | 2,000 (0,0787) | 28 | 2,280 (0,0898) | 56 | 2,560 (0,1008) |
| 02 | 2,020 (0,0795) | 30 | 2,300 (0,0906) | 58 | 2,580 (0,1016) |
| 04 | 2,040 (0,0803) | 32 | 2,320 (0,0913) | 60 | 2,600 (0,1024) |
| 06 | 2,060 (0,0811) | 34 | 2,340 (0,0921) | 62 | 2,620 (0,1031) |
| 08 | 2,080 (0,0819) | 36 | 2,360 (0,0929) | 64 | 2,640 (0,1039) |
| 10 | 2,100 (0,0827) | 38 | 2,380 (0,0937) | 66 | 2,660 (0,1047) |
| 12 | 2,120 (0,0835) | 40 | 2,400 (0,0945) | 68 | 2,680 (0,1055) |
| 14 | 2,140 (0,0843) | 42 | 2,420 (0,0953) | 70 | 2,700 (0,1063) |
| 16 | 2,160 (0,0850) | 44 | 2,440 (0,0961) | 72 | 2,720 (0,1071) |
| 18 | 2,180 (0,0858) | 46 | 2,460 (0,0969) | 74 | 2,740 (0,1079) |
| 20 | 2,200 (0,0866) | 48 | 2,480 (0,0976) | 76 | 2,760 (0,1087) |
| 22 | 2,220 (0,0874) | 50 | 2,500 (0,0984) | 78 | 2,780 (0,1094) |
| 24 | 2,240 (0,0882) | 52 | 2,520 (0,0992) | 80 | 2,800 (0,1102) |
| 26 | 2,260 (0,0890) | 54 | 2,540 (0,1000) |
| Зазор в приводе выпускных клапанов (холодный двигатель) |
|---|
| 0,22–0,28 мм (0,00866–0,0110 дюйма) |
ПРИМЕР:
Если прежняя (установленная) шайба имеет толщину 2,300 мм (0,0906 дюйма), и измеренный зазор составляет 0,39 мм (0,0154 дюйма), для замены существующей шайбы следует использовать новую шайбу № 52 размера 2,520 мм (0,0992 дюйма).
| Шайба № | Толщина | Шайба № | Толщина | Шайба № | Толщина |
|---|---|---|---|---|---|
| 00 | 2,000 (0,0787) | 28 | 2,280 (0,0898) | 56 | 2,560 (0,1008) |
| 02 | 2,020 (0,0795) | 30 | 2,300 (0,0906) | 58 | 2,580 (0,1016) |
| 04 | 2,040 (0,0803) | 32 | 2,320 (0,0913) | 60 | 2,600 (0,1024) |
| 06 | 2,060 (0,0811) | 34 | 2,340 (0,0921) | 62 | 2,620 (0,1031) |
| 08 | 2,080 (0,0819) | 36 | 2,360 (0,0929) | 64 | 2,640 (0,1039) |
| 10 | 2,100 (0,0827) | 38 | 2,380 (0,0937) | 66 | 2,660 (0,1047) |
| 12 | 2,120 (0,0835) | 40 | 2,400 (0,0945) | 68 | 2,680 (0,1055) |
| 14 | 2,140 (0,0843) | 42 | 2,420 (0,0953) | 70 | 2,700 (0,1063) |
| 16 | 2,160 (0,0850) | 44 | 2,440 (0,0961) | 72 | 2,720 (0,1071) |
| 18 | 2,180 (0,0858) | 46 | 2,460 (0,0969) | 74 | 2,740 (0,1079) |
| 20 | 2,200 (0,0866) | 48 | 2,480 (0,0976) | 76 | 2,760 (0,1087) |
| 22 | 2,220 (0,0874) | 50 | 2,500 (0,0984) | 78 | 2,780 (0,1094) |
| 24 | 2,240 (0,0882) | 52 | 2,520 (0,0992) | 80 | 2,800 (0,1102) |
| 26 | 2,260 (0,0890) | 54 | 2,540 (0,1000) |
Установите распредвал (см. стр. Click here).
Установите цепь в сборе (см. стр. Click here).
Установите цепь в сборе (для ряда 2).
Установите успокоитель цепи № 1 (для ряда 2).
Установите башмак натяжителя цепи (для ряда 2).
Установите натяжитель цепи № 1 в сборе (для ряда 2).
Установите цепь в сборе (для ряда 1).
Установите успокоитель цепи № 1 (для ряда 1).
Установите башмак натяжителя цепи (для ряда 1).
Установите натяжитель цепи № 1 в сборе (для ряда 1).
Закрепите зубчатое колесо распредвала в сборе.
Снова проверьте зазор в приводе клапанов.
Note
Обязательно проверяйте зазор в приводе клапанов с установленной цепью. При вращении распредвала без установленной цепи возможен контакт клапанов с поршнями.
Tech Tips
Если зазор в приводе клапанов не соответствует заданному, отрегулируйте его снова.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ МАСЛООТРАЖАТЕЛЬНУЮ ПЛАСТИНУ (для ряда 1)
Установите левую маслоотражательную пластину и закрепите ее 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ ПРАВУЮ МАСЛООТРАЖАТЕЛЬНУЮ ПЛАСТИНУ (для ряда 2)
Установите правую маслоотражательную пластину и закрепите ее 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ ВПУСКНОЙ ПАТРУБОК ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
Смочите мыльным раствором 2 новых кольцевых уплотнения и установите их на впускной патрубок охлаждающей жидкости.
Установите впускной патрубок на теплообменник в сборе.
УСТАНОВИТЕ ОТКАЧИВАЮЩИЙ НАСОС В СБОРЕ
Временно закрепите откачивающий насос в сборе с новой прокладкой 6 болтами.
В несколько этапов вверните и равномерно затяните 6 болтов. Последовательность затяжки показана на рисунке.
УСТАНОВИТЕ МАСЛОПРОВОД № 3
Установите новое кольцевое уплотнение на маслопровод № 3.
Подсоедините маслопровод № 3 к откачивающему насосу в сборе и совместите болтовые отверстия.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кольцевое уплотнение.
Не поворачивайте маслопровод при его подсоединении к откачивающему насосу.
Установите маслопровод № 3 и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ МАСЛОПРОВОД № 2
Установите новое кольцевое уплотнение и уплотнение маслопровода на маслопровод № 2.
Подсоедините маслопровод № 2 к откачивающему насосу в сборе и совместите болтовые отверстия.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кольцевое уплотнение.
Не поворачивайте маслопровод при его подсоединении к откачивающему насосу.
Установите маслопровод № 2 и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ МАСЛОПРОВОД № 1
Установите новое кольцевое уплотнение и уплотнение маслопровода на маслопровод № 1.
Подсоедините маслопровод № 1 к откачивающему насосу в сборе и совместите болтовые отверстия.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить кольцевое уплотнение.
Не поворачивайте маслопровод при его подсоединении к откачивающему насосу.
Установите маслопровод № 1 и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ НАСОС СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ В СБОРЕ
Установите насос системы охлаждения в сборе с новой прокладкой и закрепите его 5 болтами.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ЦЕПНОГО ПРИВОДА ГАЗОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО МЕХАНИЗМА В СБОРЕ
Перед нанесением герметика на уплотняемые поверхности удалите с них старый герметик.
Очистите и обезжирьте контактные поверхности крышки цепного привода газораспределительного механизма, головки блока цилиндров и блока цилиндров, после чего убедитесь, что на поверхностях нет масла, влаги и других посторонних веществ.
Установите новую прокладку масляного насоса.
Установите новое кольцевое уплотнение.
Нанесите герметик в виде сплошного валика на крышку цепного привода газораспределительного механизма в сборе, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании TOYOTA, Three bond 1207B или аналогичный |
| Нанесите герметик следующим образом | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Note
Если контактные поверхности влажные, перед нанесением герметика протрите их тканью, не содержащей масла.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите крышку цепного привода газораспределительного механизма в сборе и в течение 10 минут затяните болты.
После установки крышки цепного привода газораспределительного механизма не добавляйте моторное масло, по крайней мере, в течение 2 часов.
После установки крышки цепного привода газораспределительного механизма не запускайте двигатель, по крайней мере, в течение 2 часов.
Совместите шлицы ведущей шестерни масляного насоса и коленчатого вала, как показано на рисунке. Установите на коленчатый вал шлицы и крышку цепного привода газораспределительного механизма.
Временно закрепите крышку цепного привода ГРМ 30 болтами и гайкой.
| Длина болта | ||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Note
Убедитесь в отсутствии масла на резьбе болтов.
В несколько этапов затяните 11 болтов в последовательности, показанной на рисунке.
Временно закрепите натяжитель поликлинового ремня в сборе с помощью стандартного болта и болта с шестигранной головкой.
В несколько этапов затяните 21 болт и гайку в последовательности, показанной на рисунке.
Tech Tips
С помощью торцевого шестигранного ключа на 6 мм затяните болт 22 (см. рисунок).
Если после установки герметик выступил за участки, обозначенные на рисунке буквой A, сотрите его.
УСТАНОВИТЬ САЛЬНИК КРЫШКИ ВЕДУЩЕЙ ШЕСТЕРНИ ГРМ ИЛИ КРЫШКИ ЦЕПИ ПРИВОДА ГРМ
С помощью SST установите новый сальник так, чтобы его поверхность была заподлицо с краем картера цепи привода ГРМ.
Note
Не допускайте попадания на кромку посторонних материалов.
Не ударяйте по сальнику под углом.
Не устанавливайте сальник слишком глубоко.
УСТАНОВИТЕ ФИЛЬТР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КЛАПАНА ИЗМЕНЕНИЯ ФАЗ
для ряда 1:
Установите фильтр гидравлического клапана изменения фаз на распорную втулку крышки левой головки блока цилиндров.
Установите распорную втулку крышки левой головки блока цилиндров с новой прокладкой и закрепите ее 2 болтами.
для ряда 2:
Установите фильтр гидравлического клапана изменения фаз на распорную втулку крышки головки блока цилиндров.
Установите распорную втулку крышки головки блока цилиндров с новой прокладкой и закрепите ее 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ ПРОКЛАДКУ ТРУБКИ СВЕЧНОГО КОЛОДЦА
Установите 8 новых прокладок трубок свечных колодцев на каждую головку блока цилиндров в сборе.
Note
Устанавливайте прокладки в правильном направлении.
Вдавите каждую прокладку до контакта ее нижней поверхности с головкой блока цилиндров.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВУЮ КРЫШКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ (для ряда 1)
Установите 2 новые прокладки масляных отверстий и 2 новых кольцевых уплотнения на крышки подшипников распредвала.
Установите новую прокладку крышки левой головки блока цилиндров на крышку левой головки блока цилиндров в сборе.
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
Нанесите герметик, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Тойота, Three bond 1207B или аналогичный |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите крышку левой головки блока цилиндров в сборе и в течение 15 минут затяните болты.
После установки крышки левой головки блока цилиндров не запускайте двигатель, по крайней мере, в течение 2 часов.
Установите крышку левой головки блока цилиндров в сборе с 3 новыми уплотнительными прокладками и затяните 16 болтов.
Установите новую прокладку распорной втулки топливного насоса.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ ГОЛОВКИ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ В СБОРЕ (для ряда 2)
Установите 2 новые прокладки масляных отверстий и 2 новых кольцевых уплотнения на крышки подшипников распредвала.
Установите новую прокладку крышки головки блока цилиндров на крышку головки блока цилиндров в сборе.
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
Нанесите герметик, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Тойота, Three bond 1207B или аналогичный |
Note
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите крышку головки блока цилиндров в сборе и в течение 15 минут затяните болты.
После установки крышки головки блока цилиндров не запускайте двигатель, по крайней мере, в течение 2 часов.
Установите крышку головки блока цилиндров в сборе с 3 новыми уплотнительными прокладками и затяните 16 болтов.
Установите новую прокладку распорной втулки топливного насоса.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН ДЕКОРАТИВНОЙ КРЫШКИ V-ОБРАЗНОГО ДВИГАТЕЛЯ № 1
Установите кронштейн декоративной крышки V-образного двигателя № 1 на крышку левой головки блока цилиндров в сборе.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН ДЕКОРАТИВНОЙ КРЫШКИ V-ОБРАЗНОГО ДВИГАТЕЛЯ № 1
Установите кронштейн декоративной крышки V-образного двигателя № 1 на крышку правой головки блока цилиндров в сборе.
УСТАНОВИТЕ ШКИВ КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА
Совместите установочную шпонку шкива со шпоночной канавкой шкива и наденьте шкив.
С помощью SST затяните болт шкива.
УСТАНОВИТЕ КРОНШТЕЙН МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА
Установите кронштейн фильтра с 2 новыми прокладками и закрепите его 2 болтами и 2 гайками.
Установите опору кронштейна масляного фильтра и закрепите ее 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР В СБОРЕ
Временно закрепите масляный радиатор в сборе болтом.
Закрепите масляный радиатор в сборе с новой прокладкой пустотелым соединительным болтом-штуцером.
Затяните болт и пустотелый соединительный болт-штуцер.
УСТАНОВИТЕ ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА
Очистите внутреннюю поверхность крышки масляного фильтра, резьбы и канавку для кольцевого уплотнения.
Нанесите тонкий слой моторного масла на новое уплотнительное кольцо и установите его на крышку масляного фильтра.
Установите новый фильтрующий элемент на крышку масляного фильтра.
Удалите грязь и посторонние материалы с установочной поверхности кронштейна масляного фильтра.
Снова нанесите тонкий слой моторного масла на уплотнительное кольцо и установите его на крышку масляного фильтра.
Затяните крышку масляного фильтра с помощью SST.
Note
Убедитесь, что масляный фильтр был установлен надежно, как показано на рисунке.
Соблюдайте осторожность, чтобы не зажать кольцевое уплотнение между деталями.
УСТАНОВИТЕ КРАН ДЛЯ СЛИВА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ИЗ БЛОКА ЦИЛИНДРОВ
Нанесите герметик на два или три витка резьбы крана для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик 1344 от компании Toyota, Three Bond 1344 или аналогичный |
Установите кран для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров в сборе, как показано на рисунке.
Note
После затяжки кранов для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров с номинальным моментом не поворачивайте их более чем на 1 оборот (360°).
Не ослабляйте краны для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров цилиндров для регулировки. Если необходима регулировка, снимите краны для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров и установите их заново.
Установите пробки на краны для слива охлаждающей жидкости из блока цилиндров.
УСТАНОВИТЕ ПЕРЕДНИЙ СОЕДИНИТЕЛЬ ПЕРЕПУСКНОГО ПАТРУБКА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
Установите передний соединитель перепуска охлаждающей жидкости с 2 новыми прокладками и закрепите его 4 гайками.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ МЕХАНИЗМА ИЗМЕНЕНИЯ ФАЗ ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ (для ряда 1)
Рукой поверните регулировочный паз промежуточного вала зубчатого колеса распредвала против часовой стрелки и установите его в положение максимального запаздывания.
Tech Tips
Когда кулачок распредвала открывает клапан, промежуточный вал трудно повернуть.
Промежуточный вал останавливается в положении максимального запаздывания.
Установите в крышку цепного привода газораспределительного механизма новое кольцевое уплотнение.
Совместите соединение левого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения в сборе и шпоночную канавку зубчатого колеса распредвала в сборе, а затем установите этот электродвигатель и закрепите его 3 болтами.
Note
Убедитесь, что на левом электродвигателе механизма изменения фаз газораспределения в сборе имеется метка [L].
Соблюдайте осторожность, чтобы на уплотнительную поверхность левого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения не попали посторонние частицы (поверхность соприкосновения с крышкой цепного привода газораспределительного механизма).
При установке левого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения в сборе не прикладывайте чрезмерных усилий.
Совместите штифт крышки цепного привода газораспределительного механизма с отверстием для штифта в электродвигателе механизма изменения фаз газораспределения, чтобы установить левый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе.
Установите левый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе так, чтобы стрелка была направлена вверх, как показано на рисунке.
Соблюдайте осторожность, чтобы не уронить левый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе. В случае падения замените его.
Запрещается разбирать левый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе. В случае разборки замените его.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ МЕХАНИЗМА ИЗМЕНЕНИЯ ФАЗ ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ (для ряда 2)
Рукой поверните регулировочный паз промежуточного вала зубчатого колеса распредвала против часовой стрелки и установите его в положение максимального запаздывания.
Tech Tips
Когда кулачок распредвала открывает клапан, промежуточный вал трудно повернуть.
Промежуточный вал останавливается в положении максимального запаздывания.
Установите в крышку цепного привода газораспределительного механизма новое кольцевое уплотнение.
Совместите соединение правого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения в сборе и шпоночную канавку зубчатого колеса распредвала в сборе, а затем установите этот электродвигатель и закрепите его 3 болтами.
Note
Убедитесь, что на правом электродвигателе механизма изменения фаз газораспределения в сборе имеется метка [R].
Соблюдайте осторожность, чтобы на уплотнительную поверхность правого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения не попали посторонние частицы (поверхность соприкосновения с крышкой цепного привода газораспределительного механизма).
При установке правого электродвигателя механизма изменения фаз газораспределения в сборе не прикладывайте чрезмерных усилий.
Совместите штифт крышки цепного привода газораспределительного механизма с отверстием для штифта в электродвигателе механизма изменения фаз газораспределения, чтобы установить правый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе.
Установите правый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе так, чтобы стрелка была направлена вверх, как показано на рисунке.
Соблюдайте осторожность, чтобы не уронить правый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе. В случае падения замените его.
Запрещается разбирать правый электродвигатель механизма изменения фаз газораспределения в сборе. В случае разборки замените его.
УСТАНОВИТЕ ЛЕВЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КЛАПАН ИЗМЕНЕНИЯ ФАЗ В СБОРЕ
Нанесите на новое кольцевое уплотнение тонкий слой моторного масла.
Установите кольцевое уплотнение на левый гидравлический клапан изменения фаз.
Установите левый гидравлический клапан изменения фаз в сборе и закрепите его болтом.
УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КЛАПАН ИЗМЕНЕНИЯ ФАЗ В СБОРЕ
Нанесите на новое кольцевое уплотнение тонкий слой моторного масла.
Установите кольцевое уплотнение на правый гидравлический клапан изменения фаз.
Установите правый гидравлический клапан изменения фаз в сборе и закрепите его болтом.
УСТАНОВИТЕ ДАТЧИК ПОЛОЖЕНИЯ КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА
Нанесите тонкий слой моторного масла на кольцевое уплотнение датчика положения коленчатого вала.
Закрепите датчик положения коленчатого вала болтом.
УСТАНОВИТЕ ДАТЧИК ПОЛОЖЕНИЯ РАСПРЕДВАЛА
Нанесите тонкий слой моторного масла на кольцевое уплотнение датчика положения распредвала.
Установите датчик положения распредвала и закрепите его болтом.
УСТАНОВИТЕ ДАТЧИК ПОЛОЖЕНИЯ РАСПРЕДВАЛА
Для ряда 1:
Нанесите тонкий слой моторного масла на кольцевое уплотнение каждого датчика положения распредвала.
Закрепите 2 датчика положения распредвала 2 болтами.
Для ряда 2:
Нанесите тонкий слой моторного масла на кольцевое уплотнение датчика положения распредвала.
Закрепите 2 датчика положения распредвала 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ СВЕЧУ ЗАЖИГАНИЯ
Закрепите 8 свечей зажигания с помощью свечного ключа на 16 мм.
УСТАНОВИТЕ КОРПУС КРЫШКИ МАСЛОНАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
Совместите выступ новой прокладки корпуса крышки маслоналивной горловины с вырезом в корпусе и установите прокладку на корпус.
Установите корпус крышки маслоналивной горловины и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ МАСЛОНАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ В СБОРЕ
Установите новую прокладку крышки маслоналивной горловины на крышку маслоналивной горловины.
Установите крышку маслоналивной горловины на корпус крышки маслоналивной горловины.