INSTALL STUD BOLT
If a stud bolt is deformed or its threads are damaged, replace it.
Install the timing chain cover stud bolts.
Using an E10 "TORX" socket wrench, install the 2 stud bolts as shown in the illustration.
| 20 N*m | 199 kgf*cm | 14 ft.*lbf |
Install the No. 1 oil pan stud bolts.
Using E6 and E7 "TORX" socket wrenches, install the 3 stud bolts as shown in the illustration.
| for stud bolt A | ||
| 5.0 N*m | 51 kgf*cm | 44 in.*lbf |
| for stud bolt B | ||
| 9.0 N*m | 92 kgf*cm | 80 in.*lbf |
INSTALL RING PIN
It is not necessary to remove a ring pin unless it is being replaced.
Using a plastic-faced hammer, tap in new ring pins to the timing chain cover.
| Standard Protrusion | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
INSTALL OIL DRAIN PIPE SUB-ASSEMBLY
Apply a light coat of engine oil to a new O-ring.
Install the O-ring to the oil drain pipe.
Install the oil drain pipe with the bolt.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
INSTALL REAR CRANKSHAFT OIL SEAL
Apply MP grease to the lip of a new rear crankshaft oil seal.
Do not allow foreign matter to contact the lip of the oil seal.
Do not allow MP grease to contact the dust seal.
Using SST, tap in a rear crankshaft oil seal until its surface is flush with the rear engine oil seal retainer edge.
| 09223-15030 | |
| 09950-70010 | 09951-07100 |
| Standard depth |
|---|
| 0 to 1.0 mm (0 to 0.0394 in.) |
Keep the lip free from foreign matter.
Do not tap the rear crankshaft oil seal at an angle.
INSTALL REAR ENGINE OIL SEAL RETAINER
Apply seal packing in a continuous line as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
| Seal diameter |
|---|
| 2.0 to 3.0 mm (0.0787 to 0.118 in.) |
| Application position from inside edge of retainer |
|---|
| 3.5 mm (0.138 in.) |
| *1 | Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the rear engine oil seal retainer within 3 minutes and tighten the bolts and nuts within 15 minutes after applying seal packing.
Install the rear engine oil seal retainer with the 6 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
Do not start the engine for at least 2 hours after installing the rear engine oil seal retainer.
When installing the rear engine oil seal retainer, make sure the lip of the rear crankshaft oil seal is not damaged.
When installing the rear engine oil seal retainer, make sure the lip of the rear crankshaft oil seal is not folded incorrectly.
INSTALL OIL STRAINER SUB-ASSEMBLY
Apply a light coat of engine oil to a new O-ring.
Install the O-ring to the oil strainer.
Install the oil strainer with the 2 bolts.
| 12 N*m | 122 kgf*cm | 9 ft.*lbf |
Make sure the O-ring is not twisted or damaged.
INSTALL NO. 1 OIL PAN BAFFLE PLATE
Install the No. 1 oil pan baffle plate with the 7 bolts.
| 12 N*m | 122 kgf*cm | 9 ft.*lbf |
INSTALL NO. 1 OIL PAN SUB-ASSEMBLY
Apply seal packing in a continuous line as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
| Standard seal diameter |
|---|
| 3.0 to 4.0 mm (0.118 to 0.157 in.) |
| *1 | Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the No. 1 oil pan within 3 minutes and tighten the bolts and nuts within 15 minutes after applying seal packing.
Install the No. 1 oil pan with the 14 bolts and 2 nuts.
| for bolt A | ||
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
| for bolt B and nut | ||
| 35 N*m | 357 kgf*cm | 26 ft.*lbf |
|
Bolt |
|
Nut |
Do not start the engine for at least 2 hours after installing the oil pan.
INSTALL NO. 2 OIL PAN SUB-ASSEMBLY
Apply seal packing in a continuous line as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
| Standard seal diameter |
|---|
| 3.0 to 4.0 mm (0.118 to 0.156 in.) |
| *1 | Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the No. 2 oil pan within 3 minutes and tighten the bolts and nuts within 15 minutes after applying seal packing.
Install the No. 2 oil pan with the 14 bolts and 2 nuts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
|
Bolt |
|
Nut |
Do not start the engine for at least 2 hours after installing the oil pan.
INSTALL NO. 1 HEAT EXCHANGER COVER
Apply seal packing in a continuous line as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing 1282B, Three Bond 1282B or equivalent |
| Standard seal diameter |
|---|
| 3.0 to 4.0 mm (0.118 to 0.157 in.) |
| *1 | Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the No. 1 heat exchanger cover within 3 minutes and tighten the bolts and nuts within 15 minutes after applying seal packing.
Install the No. 1 heat exchanger cover with the 12 bolts and 2 nuts.
| for bolt C | ||
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
| for bolt A, bolt B and nut | ||
| 21 N*m | 214 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
| Standard Bolt | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Bolt |
|
Nut |
Do not start the engine for at least 2 hours after installing the heat exchanger cover.
INSTALL VENTILATION PIPE GASKET
Using SST, evenly tap in a new ventilation pipe gasket until its surface is flush with the lip of the ventilation pipe.
| 09950-60010 | 09951-00360 |
| 09950-70010 | 09951-07100 |
Do not tap the ventilation pipe gasket at an angle.
Do not tap the ventilation pipe gasket excessively.
INSTALL OIL RETURN PIPE GASKET
Install a new oil return pipe gasket.
INSTALL CYLINDER BLOCK WATER JACKET SPACER
Install the 2 cylinder block water jacket spacers as shown in the illustration.
| *1 | UP Mark |
Make sure that the cutouts indicated by the arrows in the illustration face away from the engine.
Make sure that the "up" marks are oriented as shown in the illustration.
INSTALL CYLINDER HEAD GASKET
Установите новую прокладку головки блока цилиндров на поверхность блока цилиндров штампом "Lot No." (Номер партии) вверх.
| *1 | Номер партии |
|
Передняя сторона двигателя |
Убедитесь, что прокладка установлена с соблюдением ориентации.
Убедитесь, что на переднем крае (указано стрелками) прокладки головки блока цилиндров отсуствуют следы масла.
INSTALL CYLINDER HEAD SUB-ASSEMBLY
Установите головку блока цилиндров на блок цилиндров.
Устанавливайте головку блока цилиндров, чтобы не повредить прокладку нижней частью головки.
Убедитесь в отсутствии масла на установочной поверхности головки блока цилиндров.
Вставьте болты головки блока цилиндров.
Болты крепления головки блока цилиндров затягиваются в 3 последовательных этапа.
Нанесите тонкий слой моторного масла на резьбы и под головки болтов головки блока цилиндров.
Шаг 1:
С помощью 12-гранного ключа с головкой 10 мм вверните и в несколько приемов равномерно затяните 10 болтов головки блока цилиндров с плоскими шайбами в последовательности, показанной на рисунке.
| 36 Н*м | 367 кгс*см | 27 фунт-сила-футов |
Отметьте краской переднюю сторону головки каждого болта крепления головки блока цилиндров.
Шаг 2:
Затяните болты головки блока цилиндров, повернув их на 90°.
Шаг 3:
Затяните болты головок блока цилиндров, повернув их еще на 90°.
Убедитесь, что метки развернуты на 180° относительно исходного положения.
Установите и равномерно затяните 2 болта в последовательности, показанной на рисунке.
| 21 Н*м | 214 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
Тщательно сотрите весь избыточный герметик.
INSTALL NO. 2 CYLINDER HEAD GASKET
Установите новую прокладку головки блока цилиндров на поверхность блока цилиндров штампом "Lot No." (Номер партии) вверх.
| *1 | Номер партии |
|
Передняя часть двигателя |
Убедитесь, что прокладка установлена с соблюдением ориентации.
Убедитесь, что на переднем крае (указано стрелками) прокладки № 2 головки блока цилиндров отсутствуют следы масла.
INSTALL CYLINDER HEAD SUB-ASSEMBLY LH
Установите головку блока цилиндров на блок цилиндров.
Убедитесь в отсутствии масла на установочной поверхности головки блока цилиндров.
Устанавливайте головку блока цилиндров, чтобы не повредить прокладку нижней частью головки.
Вставьте болты головки блока цилиндров.
Болты головки блока цилиндров затягиваются в 3 последовательных шага.
Нанесите тонкий слой моторного масла на резьбы и под головки болтов головки блока цилиндров.
Шаг 1:
С помощью 12-гранного ключа с головкой 10 мм вверните и в несколько приемов равномерно затяните 10 болтов головки блока цилиндров с плоскими шайбами в последовательности, показанной на рисунке.
| 36 Н*м | 367 кгс*см | 27 фунт-сила-футов |
Отметьте краской переднюю сторону головки каждого болта крепления головки блока цилиндров.
Шаг 2:
Затяните болты головки блока цилиндров, повернув их на 90°.
Шаг 3:
Затяните болты головок блока цилиндров, повернув их еще на 90°.
Убедитесь, что метки развернуты на 180° относительно исходного положения.
Установите и равномерно затяните 2 болта в последовательности, показанной на рисунке.
| 21 Н*м | 214 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
Тщательно сотрите весь избыточный герметик.
INSTALL VALVE STEM CAP
Нанесите тонкий слой моторного масла на колпаки штоков клапанов.
Установите 32 колпака штоков клапанов на головку блока цилиндров.
INSTALL VALVE LASH ADJUSTER ASSEMBLY
Проверьте механизмы регулировки клапанных зазоров (см. стр.Click here).
Снимите 32 механизма регулировки зазора в приводе клапана с головки блока цилиндров.
Устанавливайте механизмы регулировки зазора в приводе клапана на их исходные места.
INSTALL NO. 1 VALVE ROCKER ARM SUB-ASSEMBLY
Нанесите слой моторного масла на выступы механизма регулировки зазора в приводе клапана и торцы колпака штока клапана.
Установите 32 рычага привода клапанов № 1, как показано на рисунке.
| *1 | Рычаг привода клапана № 1 |
| *2 | Колпак штока клапана |
| *3 | Механизм регулировки зазора в приводе клапана |
INSTALL CAMSHAFT BEARING CAP RH
Нанесите тонкий слой моторного масла на шейки распредвала, кожух распредвала и крышки подшипников распредвала.
Установите распредвалы № 1 и № 2 в кожух распредвала.
Проверьте метки и номера на крышках подшипников распредвала и установите их в правильное положение и в нужном направлении.
Временно затяните 10 болтов в порядке, указанном на рисунке.
INSTALL CAMSHAFT HOUSING SUB-ASSEMBLY RH
Проверьте коромысла приводов клапанов, как показано на рисунке.
| *1 | Рычаг привода клапана |
| *2 | Колпак штока клапана |
| *3 | Механизм регулировки зазора в приводе клапана |
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Toyota, Three bond 1207B или аналогичный |
| Номинальный диаметр уплотнения |
|---|
| 3,5 - 4,0 мм (0,138 - 0,157 дюйма) |
| *1 | Герметик |
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите кожух распредвала и в течение 15 минут затяните болты.
Установите кожух распредвала и затяните 18 болтов в порядке, показанном на рисунке.
| для болта A | ||
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
| За исключением болта A | ||
| 30 Н*м | 306 кгс*см | 22 фунт-сила-фута |
| *A | со стороны выпуска |
| *B | со стороны впуска |
| *1 | Штифт |
|
Болт |
|
Болт A |
Не запускайте двигатель в течение 2 часов после установки.
Перед установкой кожуха распредвала убедитесь, что штифты распредвала расположены так, как показано на рисунке.
Затяните 10 болтов в порядке, указанном на рисунке.
| 16 Н*м | 163 кгс*см | 12 фунт-сила-дюймов |
Тщательно сотрите весь избыточный герметик.
INSTALL CAMSHAFT BEARING CAP LH
Нанесите тонкий слой моторного масла на шейки распредвала, кожух распредвала и крышки подшипников распредвала.
Установите распредвалы № 3 и № 4 в кожух распредвала.
Проверьте метки и номера на крышках подшипников распредвала и установите их в правильное положение и в нужном направлении.
Временно затяните 10 болтов в порядке, указанном на рисунке.
INSTALL CAMSHAFT HOUSING SUB-ASSEMBLY LH
Проверьте коромысла приводов клапанов, как показано на рисунке.
| *1 | Рычаг привода клапана |
| *2 | Колпак штока клапана |
| *3 | Механизм регулировки зазора в приводе клапана |
Нанесите герметик в виде сплошного валика, как показано на рисунке.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик Seal Packing Black от компании Toyota, Three bond 1207B или аналогичный |
| Номинальный диаметр уплотнения |
|---|
| 3,5 - 4,0 мм (0,138 - 0,157 дюйма) |
| *1 | Герметик |
Удалите все масло с контактной поверхности.
После нанесения герметика в течение 3 минут установите кожух распредвала и в течение 15 минут затяните болты.
Установите кожух распредвала и затяните 18 болтов в порядке, показанном на рисунке.
| Для болта A | ||
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
| За исключением болта A | ||
| 30 Н*м | 306 кгс*см | 22 фунт-сила-фута |
| *A | со стороны впуска |
| *B | со стороны выпуска |
| *1 | Штифт |
|
Болт |
|
Болт A |
Не запускайте двигатель в течение 2 часов после установки.
Перед установкой кожуха распредвала убедитесь, что штифты распредвала расположены так, как показано на рисунке.
Затяните 10 болтов в порядке, указанном на рисунке.
| 16 Н*м | 163 кгс*см | 12 фунт-сила-дюймов |
Тщательно сотрите весь избыточный герметик.
INSTALL CRANKSHAFT TIMING GEAR KEY
Install the crankshaft timing gear key.
The other crankshaft timing gear key will be installed in a later step.
INSTALL NO. 2 CHAIN TENSIONER ASSEMBLY
Установите натяжитель цепи № 2 и закрепите его 2 болтами.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-дюймов |
| *1 | Плунжер |
| *2 | Штифт |
| *a | Нажмите |
Подняв натяжитель цепи № 2, зафиксируйте его, вставив в отверстие штифт диаметром 1,0 мм (0,0394 дюйма).
INSTALL NO. 1 CHAIN SUB-ASSEMBLY RH
Совместите метку (оранжевую) на пластине цепи № 1 с установочной меткой на ведущем зубчатом колесе распредвала и наденьте цепь на зубчатое колесо, как показано на рисунке.
| *1 | Пластина с меткой (оранжевая) |
| *2 | Установочная метка |
Совместите оранжевую метку на пластине цепи № 1 с установочной меткой на ведущем зубчатом колесе коленчатого вала и наденьте цепь на зубчатое колесо, как показано на рисунке.
| *1 | Установочная метка |
| *2 | Пластина с меткой (оранжевая) |
Совместите метки (желтые) на пластинах цепи № 2 с установочными метками (одноточечными) на зубчатом колесе распредвала и зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и наденьте цепь № 2 на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
| *1 | Установочная метка |
| *2 | Пластина с меткой (желтая) |
Ведущее зубчатое колесо коленчатого вала и зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов устанавливаются с надетыми цепями № 1 и № 2.
Установите правую ведущую звездочку коленчатого вала на коленчатый вал.
Совместите штифт распредвала № 1 с отверстием под установочный штифт на зубчатом колесе распредвала и установите зубчатое колесо распредвала.
Поворачивая распредвал № 2 за шестигранную часть, совместите штифт распредвала № 2 с отверстием под штифт в зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и установите зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов.
Извлеките штифт из натяжителя цепи № 2.
INSTALL NO. 1 CHAIN VIBRATION DAMPER RH
Установите правый успокоитель цепи № 1 и закрепите его 2 болтами.
| 21 Н*м | 214 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
INSTALL CHAIN TENSIONER SLIPPER RH
Если башмак натяжителя цепи № 1 не удается установить из-за сильного натяжения цепи, ослабьте цепь, повернув шестигранную часть распредвала, и установите правый башмак натяжителя цепи.
INSTALL NO. 1 CHAIN TENSIONER ASSEMBLY RH
Отведите стопорную пластину вверх, чтобы освободить фиксатор, и глубоко вдавите плунжер в натяжитель цепи № 1.
| *1 | Стопорная пластина |
| *2 | Плунжер |
Опустите стопорную пластину, чтобы ввести фиксатор в зацепление, и вставьте в отверстие стопорной пластины шестигранный гаечный ключ.
Установите натяжитель цепи № 1 и закрепите его 2 болтами.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
Извлеките торцевой гаечный ключ из натяжителя цепи № 1.
INSTALL NO. 3 CHAIN TENSIONER ASSEMBLY
Установите натяжитель цепи № 3 и закрепите его 2 болтами.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
| *1 | Штифт |
| *2 | Плунжер |
| *a | Нажмите |
Опустив натяжитель цепи № 3, зафиксируйте его, вставив в отверстие штифт диаметром 1,0 мм (0,0394 дюйма).
INSTALL NO. 1 CHAIN SUB-ASSEMBLY LH
Совместите метку (оранжевую) на пластине цепи № 1 с установочной меткой на ведущем зубчатом колесе распредвала и наденьте цепь на зубчатое колесо, как показано на рисунке.
| *1 | Пластина с меткой (оранжевая) |
| *2 | Установочная метка |
Совместите оранжевую метку на пластине цепи № 1 с установочной меткой на ведущем зубчатом колесе коленчатого вала и наденьте цепь на зубчатое колесо, как показано на рисунке.
| *1 | Установочная метка |
| *2 | Пластина с меткой (оранжевая) |
Совместите метки (желтые) на пластинах цепи № 2 с установочными метками (одноточечными) на зубчатом колесе распредвала и зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и наденьте цепь № 2 на зубчатые колеса, как показано на рисунке.
| *1 | Установочная метка |
| *2 | Пластина с меткой (желтая) |
Ведущее зубчатое колесо коленчатого вала и зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов устанавливаются с надетыми цепями № 1 и № 2.
Установите левую ведущую звездочку коленчатого вала на коленчатый вал.
Совместите штифт распредвала № 3 с отверстием под установочный штифт на зубчатом колесе распредвала и установите зубчатое колесо распредвала.
Поворачивая распредвал № 4 за шестигранную часть, совместите штифт распредвала № 4 с отверстием под штифт в зубчатом колесе распредвала выпускных клапанов и установите зубчатое колесо распредвала выпускных клапанов.
Поскольку при ослаблении цепи № 1 положения установочных меток зубчатых колес могут сместиться, удерживайте распредвал № 3 за шестигранную часть во время установки натяжителя цепи № 1.
Извлеките штифт из натяжителя цепи № 3.
INSTALL NO. 1 CHAIN VIBRATION DAMPER LH
Установите успокоитель цепи № 1 и закрепите его 2 болтами.
| 21 Н*м | 214 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
Извлеките торцевой гаечный ключ из натяжителя цепи № 1.
INSTALL CHAIN TENSIONER SLIPPER LH
Если башмак натяжителя цепи не удается установить из-за сильного натяжения цепи, ослабьте цепь с помощью шестигранной части распредвала и установите левый башмак натяжителя цепи.
INSTALL NO. 1 CHAIN TENSIONER ASSEMBLY LH
Отведите стопорную пластину вверх, чтобы освободить фиксатор, и глубоко вдавите плунжер в натяжитель цепи № 1.
| *1 | Стопорная пластина |
| *2 | Плунжер |
Опустите стопорную пластину, чтобы ввести фиксатор в зацепление, и вставьте в отверстие стопорной пластины шестигранный гаечный ключ.
Установите новую прокладку и натяжитель цепи № 1, закрепив его 2 болтами.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
TIGHTEN CAMSHAFT TIMING GEAR ASSEMBLY
Для ряда 1:
Удерживая гаечным ключом распредвал № 3 за шестигранную часть, вверните болт зубчатого колеса распредвала.
| 100 Н*м | 1020 кгс*см | 74 фунт-сила-фута |
| *a | Удерживайте |
|
Поверните |
Удерживая гаечным ключом распредвал № 4 за шестигранную часть, затяните болт зубчатого колеса распредвала выпускных клапанов.
| 100 Н*м | 1020 кгс*см | 74 фунт-сила-фута |
| *a | Удерживайте |
|
Поверните |
для ряда 2:
Удерживая гаечным ключом распредвал № 1 за шестигранную часть, вверните болт зубчатого колеса распредвала.
| 100 Н*м | 1020 кгс*см | 74 фунт-сила-фута |
| *a | Удерживайте |
|
Поверните |
Удерживая гаечным ключом распредвал № 2 за шестигранную часть, затяните болт зубчатого колеса распредвала выпускных клапанов.
| 100 Н*м | 1020 кгс*см | 74 фунт-сила-фута |
| *a | Удерживайте |
|
Поверните |
CHECK NO. 1 CYLINDER TO TDC/COMPRESSION
Temporarily install the pulley set bolt.
Rotate the crankshaft clockwise and check that the timing marks on the crankshaft timing gear and camshaft timing gears are as shown in the illustration.
Remove the crankshaft pulley set bolt.
| *1 | Crankshaft Timing Gear Key | *2 | Timing Mark |
| *a | Toward Ceiling | *b | Timing Mark Position |
| *c | Knock Pin Position | *d | Approximately 2° |
| *e | Approximately 45° | *f | Approximately 16° |
| *g | Approximately 18° | *h | Approximately 32° |
INSTALL WATER INLET PIPE
Apply soapy water to 2 new O-rings and install them to the water inlet pipe.
Install the water inlet pipe to the No. 1 heat exchanger cover.
INSTALL TIMING CHAIN COVER SUB-ASSEMBLY
Apply a light coat of engine oil to a new gasket.
Install the gasket to the cylinder block.
Apply a light coat of engine oil to a new O-ring.
Install the O-ring to the oil pan.
Apply seal packing in a continuous line to the timing chain cover as shown in the following illustration.
| *1 | Continuous Line Area | *2 | Dashed Line Area |
| *3 | Diagonal Line Area | - | - |
| *a | 20.0 mm (0.787 in.) | *b | 26.0 mm (1.02 in.) |
| *c | 16.0 mm (0.630 in.) | *d | 18.0 mm (0.709 in.) |
| *e | 7.0 mm (0.276 in.) | - | - |
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
| Application Specification | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| *1 | Seal Packing Thickness mm (in.) |
| *2 | Seal Packing Width mm (in.) |
| *3 | Thickness |
| *4 | Width |
|
OK Area |
When the contact surfaces are wet, wipe them with an oil-free cloth before applying seal packing.
Install the chain cover within 3 minutes and tighten the bolts within 10 minutes after applying seal packing.
Align the oil pump drive rotor spline and crankshaft as shown in the illustration and install the chain cover.
Temporarily install the 26 bolts and nut.
| Standard Bolt | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| *1 | Nut |
Make sure that there is no oil on the bolt threads.
Tighten the 3 bolts in several steps in the sequence shown in the illustration.
| 47 N*m | 479 kgf*cm | 35 ft.*lbf |
Temporarily install the fan bracket with the 5 bolts.
| Standard Bolt | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Bolt A |
|
Bolt B |
Temporarily install the belt tensioner with the bolt and 6 mm hexagon bolt.
|
Bolt |
|
6 mm Hexagon Bolt |
Tighten the 8 bolts labeled 4 to 11 in several steps in the sequence shown in the illustration.
| 47 N*m | 479 kgf*cm | 35 ft.*lbf |
Tighten the 22 bolts and nut labeled 12 to 34 in several steps in the sequence shown in the illustration.
| 23 N*m | 235 kgf*cm | 17 ft.*lbf |
Do not start the engine for at least 2 hours after the installation.
After the installation, if the seal packing has seeped out at the areas labeled A shown in the illustration, wipe it off.
|
Labeled A |
Check the torque of each bolt and nut again.
INSTALL ENGINE WATER PUMP ASSEMBLY
Install a new gasket and the engine water pump with the 8 bolts shown in the illustration.
| for bolt A | ||
| 47 N*m | 479 kgf*cm | 35 ft.*lbf |
| for bolt B | ||
| 23 N*m | 235 kgf*cm | 17 ft.*lbf |
| for bolt C | ||
| 20 N*m | 204 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
| Standard Bolt | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
INSTALL FRONT CRANKSHAFT OIL SEAL
Нанесите универсальную консистентную смазку на кромку нового переднего сальника коленчатого вала.
Не допускайте попадания на кромку сальника посторонних частиц.
Не допускайте попадания универсальной консистентной смазки на пылезащитное уплотнение.
С помощью специального инструмента и молотка запрессуйте передний сальник коленчатого вала на глубину 0-1,0 мм (0-0,0394 дюйма) от края крышки цепного привода ГРМ.
| 09223-22010 |
| 09506-35010 |
Не допускайте попадания на кромку посторонних материалов.
Не ударяйте по переднему сальнику коленчатого вала под углом.
INSTALL CRANKSHAFT TIMING GEAR KEY
Установите шпонку ведущего зубчатого колеса коленчатого вала на коленчатый вал.
INSTALL ENGINE OIL LEVEL SENSOR
Установите новую прокладку на датчик уровня моторного масла.
Закрепите датчик уровня моторного масла и 4 болтами.
| 7,0 Н*м | 71 кгс*см | 62 фунт-сила-дюйма |
Подсоедините разъем.
INSTALL SPARK PLUG TUBE GASKET
Using a cutter knife, cut off the seal part of the removed spark plug tube gasket.
| *a | Area to cut off |
Using the removed spark plug tube gasket and a hammer, tap in a new spark plug tube gasket until it stops.
| *1 | Ventilation Baffle Plate Claw |
| *2 | Removed Spark Plug Tube Gasket |
| *3 | New Spark Plug Tube Gasket |
If the removed spark plug tube gasket does not fit on the new one, correct the removed one with pliers.
Apply a light coat of MP grease to the spark plug tube gasket lip.
Return the 4 ventilation baffle plate claws to their original positions.
INSTALL OIL CONTROL VALVE FILTER
for Bank 1:
Install the oil control valve filter to the cylinder head cover.
| *1 | Cylinder Head Cover Spacer |
| *2 | New Gasket |
| *3 | Oil Control Valve Filter |
Install a new gasket and the cylinder head cover spacer with the 3 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
for Bank 2:
Install the oil control valve filter to the cylinder head cover.
| *1 | Cylinder Head Cover Spacer |
| *2 | New Gasket |
| *3 | Oil Control Valve Filter |
Install a new gasket and the cylinder head cover spacer with the 3 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
INSTALL CYLINDER HEAD COVER SUB-ASSEMBLY RH
Install 5 new gaskets to the camshaft bearing caps (No. 2, No. 3).
Install a new cylinder head cover gasket LH to the cylinder head cover sub-assembly LH.
Remove any oil from the contact surface.
Apply seal packing as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
|
Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the cylinder head cover within 3 minutes and tighten the bolts within 15 minutes after applying seal packing.
Install a new seal washer to the bolt.
Temporarily install the cylinder head cover sub-assembly LH with the 14 bolts. Tighten the bolts uniformly in several steps.
| for bolt A | ||
| 21 N*m | 214 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
| for bolt B | ||
| 12 N*m | 122 kgf*cm | 9 ft.*lbf |
| Standard Bolt | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Bolt A |
|
Bolt B |
Do not start the engine for at least 2 hours after the installation.
INSTALL CYLINDER HEAD COVER SUB-ASSEMBLY LH
Install 5 new gaskets to the camshaft bearing caps. (No. 1, No. 3).
Install a new cylinder head cover gasket RH to the cylinder head cover sub-assembly RH.
Remove any oil from the contact surface.
Apply seal packing as shown in the illustration.
| Seal packing |
|---|
| Toyota Genuine Seal Packing Black, Three Bond 1207B or equivalent |
|
Seal Packing |
Remove any oil from the contact surface.
Install the cylinder head cover within 3 minutes and tighten the bolts within 15 minutes after applying seal packing.
Install a new seal washer to the bolt.
Temporarily install the cylinder head cover sub-assembly RH with the 14 bolts. Tighten the bolts uniformly in several steps.
| for bolt A | ||
| 21 N*m | 214 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
| for bolt B | ||
| 12 N*m | 122 kgf*cm | 9 ft.*lbf |
| Standard Bolt | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Bolt A |
|
Bolt B |
Do not start the engine for at least 2 hours after the installation.
INSTALL FRONT WATER BY-PASS JOINT
Install 2 new gaskets and the water by-pass joint with the 4 nuts.
| 21 N*m | 214 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
INSTALL WATER INLET HOUSING
Install a new gasket to the engine water pump.
Install the water inlet housing with the 3 bolts.
| 21 N*m | 214 kgf*cm | 15 ft.*lbf |
INSTALL CYLINDER BLOCK WATER DRAIN COCK SUB-ASSEMBLY
Apply adhesive to 2 or 3 threads of the cylinder block water drain cocks.
| Adhesive |
|---|
| Toyota Genuine Adhesive 1344, Three Bond 1344 or equivalent |
Install the cylinder block water drain cocks.
| 30 N*m | 306 kgf*cm | 22 ft.*lbf |
| *A | for Bank 1 |
| *B | for Bank 2 |
| *a | Front |
Tighten the cylinder block water drain cocks up to an additional 360° so that the cylinder block water drain cock pipes are within the range shown in the illustration.
Do not rotate the cylinder block water drain cocks more than 1 revolution (360°) after tightening the cylinder block water drain cocks to the specified torque.
Do not loosen the cylinder block water drain cocks to adjust them. If an adjustment is necessary, remove the cylinder block water drain cocks and reinstall them.
Install the water drain cock plugs to the water drain cocks.
| 13 N*m | 130 kgf*cm | 9 ft.*lbf |
INSTALL CAMSHAFT TIMING OIL CONTROL VALVE ASSEMBLY
for Bank 1:
Apply a light coat of engine oil to 2 new O-rings.
Install the 2 O-rings to the 2 camshaft timing oil control valves.
Install the 2 camshaft timing oil control valves with the 2 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
for Bank 2:
Apply a light coat of engine oil to 2 new O-rings.
Install the 2 O-rings to the 2 camshaft timing oil control valves.
Install the 2 camshaft timing oil control valves with the 2 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
INSTALL CRANKSHAFT POSITION SENSOR
Закрепите датчик положения коленчатого вала болтом.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
Подсоедините разъем датчика положения коленчатого вала.
INSTALL CRANKSHAFT POSITION SENSOR PROTECTOR
Установите защиту датчика положения коленчатого вала и закрепите ее 2 болтами.
| 10 Н*м | 102 кгс*см | 7 фунт-сила-футов |
INSTALL CAMSHAFT POSITION SENSOR
Install the camshaft position sensor with the bolt.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
Connect the camshaft position sensor connector.
INSTALL VVT SENSOR
Install the 4 VVT sensors with the 4 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
Connect the 4 VVT sensor connectors.
INSTALL KNOCK SENSOR
Установите 4 датчика детонации, расположив их под углами, показанными на рисунке, и закрепив 4 болтами.
| 20 Н*м | 204 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
| *A | ряд 2, датчик 1 |
| *B | ряд 1, датчик 1 |
| *C | ряд 2, датчик 2 |
| *D | ряд 1, датчик 2 |
|
Вперед |
|
Верхняя сторона |
|
Назад |
Подсоедините разъемы 4 датчиков детонации.
INSTALL SPARK PLUG
Закрепите 8 свечей зажигания с помощью свечного ключа на 16 мм.
| 21 Н*м | 214 кгс*см | 15 фунт-сила-футов |
INSTALL OIL FILLER CAP HOUSING
Align the protrusion of a new gasket with the cutout of the oil filler cap housing and install the gasket to the oil filler cap housing.
| *1 | Cutout |
| *2 | Protrusion |
Install the oil filler cap housing with the 2 bolts.
| 10 N*m | 102 kgf*cm | 7 ft.*lbf |
INSTALL OIL FILLER CAP SUB-ASSEMBLY
Install the gasket to the oil filler cap.
Install the oil filler cap.
INSTALL CRANKSHAFT PULLEY
Align the key groove of the pulley with the pulley set key, and slide on the pulley to install it.
Using SST, install the pulley set bolt.
| 09213-70011 |
| 09330-00021 |
| 300 N*m | 3059 kgf*cm | 221 ft.*lbf |
| *a | Hold |
|
Turn |
INSTALL OIL FILTER BRACKET SUB-ASSEMBLY
Нанесите тонкий слой моторного масла на 2 новых кольцевых уплотнения.
Установите 2 кольцевых уплотнения в крышку цепного привода газораспределительного механизма.
Установите кронштейн масляного фильтра и закрепите его 2 гайками и 2 болтами.
| 35 Н*м | 357 кгс*см | 26 фунт-сила-футов |
INSTALL OIL FILTER ELEMENT
Очистите внутреннюю поверхность крышки масляного фильтра и канавку для уплотнительного кольца.
Нанесите тонкий слой моторного масла на новое кольцевое уплотнение для крышки, а затем установите кольцевое уплотнение в канавку крышки масляного фильтра.
| *1 | Кольцевое уплотнение |
| *a | ПРАВИЛЬНО |
| *b | НЕПРАВИЛЬНО |
Убедитесь, что кольцевое уплотнение установлено правильно, иначе возможна утечка масла.
Не перекручивайте кольцевые уплотнения.
Установите новый фильтрующий элемент на крышку масляного фильтра.
Удалите грязь и посторонние материалы с установочной поверхности на двигателе.
Снова нанесите небольшое количество моторного масла на уплотнительное кольцо и временно установите крышку масляного фильтра.
Не снимайте фиксатор кронштейна масляного фильтра.
Не сжимайте кольцевое уплотнение крышки.
Затяните крышку масляного фильтра с помощью SST.
| 09228-06501 |
| 25 Н*м | 255 кгс*см | 18 фунт-сила-футов |
| *1 | Фиксатор кронштейна масляного фильтра |
| *2 | Крышка масляного фильтра |
| *3 | Кольцевое уплотнение |
| *4 | Кронштейн масляного фильтра |
| *a | Отсутствие зазора |
Никогда не снимайте фиксатор кронштейна масляного фильтра при затягивании крышки масляного фильтра.
Затянув крышку масляного фильтра, убедитесь, что нет зазора, и кольцевое уплотнение не выступает.
Нанесите небольшое количество моторного масла на новое кольцевое уплотнение пробки сливного отверстия и установите его на крышку масляного фильтра.
| *1 | Кольцевое уплотнение |
Прежде чем устанавливать кольцевое уплотнение, полностью очистите установочную поверхность крышки масляного фильтра от грязи и посторонних материалов.
Установите пробку сливного отверстия масляного фильтра.
| 13 Н*м | 127 кгс*см | 9 фунт-сила-футов |
Соблюдайте осторожность, чтобы не зажать уплотнительное кольцо между окружающими деталями.