Note
При установке смажьте детали, указанные стрелками, жидкостью для усилителя рулевого управления, силиконовой консистентной смазкой или консистентной смазкой на основе литиевого комплекса с дисульфидом молибдена (см. стр. Click here).
УСТАНОВИТЕ САЛЬНИК ТРУБКИ ЦИЛИНДРА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ
Установите дистанционную шайбу в кожух рейки рулевого механизма с усилителем.
Note
Старайтесь не повредить кожух рейки рулевого механизма с усилителем.
Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на кромку нового сальника трубки цилиндра усилителя рулевого управления.
Установите сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления на кожух рейки под углом.
Note
Убедитесь, что сальник трубки цилиндра рулевого управления с усилителем установлен в правильном направлении, как показано на рисунке.
Устанавливайте сальник трубки цилиндра рулевого управления с усилителем под углом приблизительно 15°, чтобы его нижняя часть касалась точки, указанной стрелкой. Это необходимо для предотвращения повреждения боковой части сальника во время прохождения через 2 отверстия.
При помощи SST вставьте сальник трубки цилиндра рулевого управления с усилителем, проталкивая SST рукой до тех пор, пока он не пройдет через 2 отверстия.
Note
При установке сальника не поворачивайте SST.
Соедините SST (09631-00210) с SST (09951-07360), удерживая его верхней частью вниз.
При помощи SST выровняйте сальник трубки цилиндра рулевого управления с усилителем, проталкивая SST рукой.
С помощью SST и пресса установите сальник трубки цилиндра усилителя рулевого управления.
УСТАНОВИТЕ РЕЙКУ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА С УСИЛИТЕЛЕМ
Смажьте новое кольцевое уплотнение жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем и установите его на рейку рулевого механизма с усилителем.
Расправьте новый сальник пальцами.
Смажьте сальник жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем.
Установите сальник на рейку рулевого механизма и вручную расправьте его.
Нанесите консистентную смазку на основе литиевого комплекса с дисульфидом молибдена на зубья рейки.
Tech Tips
При необходимости удалите заусенцы с зубьев рейки и отшлифуйте их.
Установите SST на рейку рулевого механизма.
Смажьте SST жидкостью для механизма рулевого управления с усилителем.
Установите рейку рулевого механизма в кожух рейки.
Снимите SST.
УСТАНОВИТЕ СТОПОР ГОЛОВКИ ЦИЛИНДРА
Для моделей с узким кузовом:
Обмотайте защитной лентой правую часть рейки рулевого механизма с усилителем и нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем.
Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на кромку нового сальника стопора головки цилиндра.
Установите сальник стопора головки цилиндра в правую часть кожуха рейки.
Note
Убедитесь, что сальник стопора головки цилиндра установлен в правильном направлении, как показано на рисунке.
Будьте осторожны, чтобы не повредить сальник стопора головки цилиндра.
Снимите защитную ленту с рейки рулевого механизма с усилителем.
Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на новое кольцевое уплотнение стопора головки цилиндра.
Установите кольцевое уплотнение стопора головки цилиндра на стопор головки цилиндра.
Установите новую втулку стопора головки цилиндра в стопор головки цилиндра.
Нанесите консистентную смазку на основе литиевого комплекса с дисульфидом молибдена на всю внутреннюю поверхность стопора головки цилиндра.
Установите держатель опоры трубопровода.
С помощью SST установите стопор головки цилиндра в кожух рейки.
Затяните болт.
Для моделей с широким кузовом:
Обмотайте защитной лентой правую часть рейки рулевого механизма с усилителем и нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем.
Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на кромку нового сальника стопора головки цилиндра.
Установите сальник стопора головки цилиндра в правую часть кожуха рейки.
Note
Убедитесь, что сальник стопора головки цилиндра установлен в правильном направлении, как показано на рисунке.
Будьте осторожны, чтобы не повредить сальник стопора головки цилиндра.
Снимите защитную ленту с рейки рулевого механизма с усилителем.
Установите дистанционную шайбу в кожух рейки.
Нанесите жидкость для механизма рулевого управления с усилителем на новое кольцевое уплотнение стопора головки цилиндра.
Установите кольцевое уплотнение стопора головки цилиндра на стопор головки цилиндра.
Установите новую втулку стопора головки цилиндра в стопор головки цилиндра.
Нанесите консистентную смазку на основе литиевого комплекса с дисульфидом молибдена на всю внутреннюю поверхность стопора головки цилиндра.
С помощью SST установите стопор головки цилиндра в кожух рейки.
ПРОВЕРЬТЕ ГЕРМЕТИЧНОСТЬ
Подсоедините SST и вакуумный насос к кожуху рейки.
Создайте разрежение 53 кПа (398 мм рт.ст., 15,65 дюйма рт.ст.) примерно на 30 с.
Убедитесь, что разрежение не изменяется.
При изменении разрежения проверьте установку сальников.
УСТАНОВИТЕ РЕГУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ С УСИЛИТЕЛЕМ В СБОРЕ
Установите регулирующий клапан рулевого управления с усилителем в сборе с новой прокладкой в кожух рейки и закрепите его 2 болтами.
УСТАНОВИТЕ НАПРАВЛЯЮЩУЮ РЕЙКИ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА
Установите основание направляющей рейки на направляющую рейки рулевого механизма.
Нанесите консистентную смазку на основе литиевого комплекса с дисульфидом молибдена на пружину сжатия и контактную поверхность гнезда направляющей рейки и самой рейки рулевого механизма с усилителем.
Установите пружину сжатия и направляющую рейки.
Нанесите герметик на 2 или 3 витка резьбы тарелки пружины направляющей рейки.
| Герметик |
|---|
| Фирменный герметик 1344 от компании Тойота, Three Bond 1344 или аналогичный |
С помощью прямого шестигранного ключа на 24 мм (0,94 дюйма) установите тарелку пружины направляющей рейки.
ПРОВЕРЬТЕ СУММАРНЫЙ ПРЕДНАТЯГ
С помощью прямого шестигранного ключа на 24 мм (0,94 дюйма) закрепите тарелку пружины направляющей рейки рулевого механизма с усилителем.
С помощью прямого шестигранного ключа на 24 мм (0,94 дюйма) ослабьте тарелку пружины направляющей рейки рулевого механизма с усилителем.
Временно установите рулевые тяги, чтобы предотвратить перебег рейки рулевого механизма.
Note
Не поворачивайте полностью рейку рулевого механизма с усилителем без установленных рулевых тяг, чтобы не повредить сальник в кожухе рейки и втулку стопора головки цилиндра.
При помощи SST поверните рейку рулевого механизма с усилителем влево и вправо до упора 10 раз, чтобы детали заняли постоянное положение.
С помощью прямого шестигранного ключа на 24 мм (0,94 дюйма) понемногу затягивайте тарелку пружины направляющей рейки рулевого механизма с усилителем, пока преднатяг не окажется в заданном диапазоне.
| Преднатяг (крутящий момент) |
|---|
| 0,65–1,35 Н*м (6,6–13,8 кгс*см, 5,8–11,9 фунт-сила-дюйма) |
Note
Если преднатяг не соответствует заданному диапазону, снова ослабьте или затяните тарелку пружины направляющей рейки рулевого механизма с усилителем.
С помощью SST заверните гайку тарелки пружины направляющей рейки рулевого механизма с усилителем.
Note
SST 09922-10010 следует поворачивать в направлении, показанном на рисунке.
Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).
С помощью SST проверьте суммарный преднатяг.
| Преднатяг (крутящий момент) |
|---|
| 0,65–1,35 Н*м (6,6–13,8 кгс*см, 5,8–11,9 фунт-сила-дюйма) |
УСТАНОВИТЕ РУЛЕВУЮ ТЯГУ В СБОРЕ
Установите 2 новых зубчатых шайбы.
Tech Tips
Совместите зубцы шайбы с канавками рейки рулевого механизма.
С помощью SST установите рулевую тягу в сборе (с правой стороны).
Note
SST 09922-10010 следует поворачивать в направлении, показанном на рисунке.
Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).
Tech Tips
С помощью SST зафиксируйте рейку рулевого механизма и установите рулевую тягу в сборе.
С помощью SST установите рулевую тягу в сборе (с левой стороны).
Note
SST 09922-10010 следует поворачивать в направлении, показанном на рисунке.
Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 345 мм (13,58 дюйма).
С помощью латунного прутка и молотка накерните 2 зубчатых шайбы.
Note
Предохраняйте рейку рулевого механизма от ударов.
УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА № 2
Нанесите силиконовую консистентную смазку на внутреннюю поверхность небольшого отверстия в защитном чехле рулевого механизма № 2.
Временно установите новый хомут защитного чехла рулевого механизма № 2 со стороны широкого отверстия защитного чехла рулевого механизма № 2 в месте, показанном стрелкой (A).
Note
Используйте новый хомут защитного чехла рулевого механизма № 2.
Не разводите хомут защитного чехла рулевого механизма № 2 больше, чем это необходимо для установки.
Не допускайте деформации хомута защитного чехла рулевого механизма № 2.
Если перед установкой хомут защитного чехла рулевого механизма № 2 будет растянут, как показано на рисунке, усилие затяжки хомута распределится неравномерно. В результате в зазор между защитным чехлом и кожухом рейки начнет проникать вода, вызывая образование ржавчины и сбои в работе системы.
Для крепления защитного чехла необходимо использовать только поставляемые детали, соответствующие модели автомобиля.
Tech Tips
После расцепления зажима нового хомута защитного чехла рулевого механизма № 2 временно закрепите хомут на конце чехла, разводя его не больше, чем необходимо.
Установите защитный чехол рулевого механизма № 2 в канавку на кожухе рейки.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить и не перекрутить чехол.
Старайтесь не повредить защитный чехол рулевого механизма № 2.
Хомут защитного чехла рулевого механизма № 2 должен устанавливаться до установки защитного чехла рулевого механизма № 2 на кожух рейки.
УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТНЫЙ ЧЕХОЛ РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА № 1
Tech Tips
Выполните такую же процедуру, что и для защитного чехла рулевого механизма № 2.
УСТАНОВИТЕ ХОМУТ ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА № 2
С помощью отвертки и плоскогубцев установите хомут защитного чехла рулевого механизма № 2.
Note
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить защитный чехол рулевого механизма.
Не допускайте скручивания защитного чехла рулевого механизма.
УСТАНОВИТЕ ХОМУТ ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА № 1
Tech Tips
Выполните такую же процедуру, что и для хомута защитного чехла рулевого механизма № 2.
УСТАНОВИТЕ ФИКСАТОР ЗАЩИТНОГО ЧЕХЛА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА
С помощью плоскогубцев установите 2 фиксатора чехла.
Используя SST, поверните шестерню и убедитесь, что защитные чехлы расширяются и сжимаются плавно.
УСТАНОВИТЕ НАКОНЕЧНИК ЛЕВОЙ РУЛЕВОЙ ТЯГИ В СБОРЕ
Заверните контргайку и установите наконечник левой рулевой тяги в сборе на рулевую тягу в сборе таким образом, чтобы совпали метки.
Tech Tips
Затягивайте контргайку после регулировки схождения колес.
УСТАНОВИТЕ ПРАВЫЙ НАКОНЕЧНИК ТЯГИ В СБОРЕ
Tech Tips
Выполните такую же процедуру, что и для левой стороны.
УСТАНОВИТЕ НАГНЕТАТЕЛЬНУЮ ТРУБКУ ПРАВОГО ПОВОРОТА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА
С помощью разрезной головки установите нагнетательную трубку правого поворота рулевого механизма.
Note
Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 300 мм (11,81 дюйма).
УСТАНОВИТЕ НАГНЕТАТЕЛЬНУЮ ТРУБКУ ЛЕВОГО ПОВОРОТА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА
С помощью разрезной головки установите нагнетательную трубку левого поворота рулевого механизма.
Note
Используйте динамометрический ключ с длиной рычага 300 мм (11,81 дюйма).