ФАРА В СБОРЕ (для моделей с однолучевыми фарами) РЕГУЛИРОВКА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ПРИМЕЧАНИЕ / УКАЗАНИЕ

Tip:
  • Порядок выполнения работ одинаков для правой и левой стороны.

  • Ниже описан порядок работ для левой стороны.

ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ

  1. ПОДГОТОВЬТЕ АВТОМОБИЛЬ К ПРОЦЕДУРЕ РЕГУЛИРОВКИ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР

    1. Подготовьте автомобиль следующим образом:

      • Удостоверьтесь, что рядом с фарами нет повреждений и деформации кузова автомобиля.

      • Заполните топливный бак.

      • Убедитесь, что масло залито до заданного уровня.

      • Убедитесь, что охлаждающая жидкость залита до заданного уровня.

      • Накачайте шины до достижения требуемого давления.

      • Разгрузите багажное отделение и автомобиль. Убедитесь, что запасное колесо, инструменты и домкрат находятся в первоначальных положениях.

      • Стабилизируйте подвеску, покачав автомобиль за углы.

      • На сидении водителя должно находиться лицо, имеющее средний вес (75 кг, 165 фунтов).

  2. ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР (с помощью приспособления для проверки направления света фар)

    1. Отрегулируйте направление света фар в соответствии с указаниями по проверке направления света фар.

  3. ПОДГОТОВЬТЕСЬ К РЕГУЛИРОВКЕ НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАР (с использованием экрана)

    1. E331443C01

      *a

      Центральная метка

      E325055E01

      Подготовьте автомобиль (кроме моделей для Китая):

      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар) и стеной было расстояние 25 м (82 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Установите передние колеса строго прямо.

      • Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.

      Note:

      Расстояние 25 м (82 фута) между автомобилем (центральными отметками фар) и стеной необходимо для надлежащей регулировки направления света. Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    2. E331443C01

      *a

      Центральная метка

      E325055E02

      Подготовьте автомобиль (для моделей для Китая):

      • Расположите автомобиль в достаточно темном месте, чтобы можно было четко видеть граничную линию. Граничной линией является линия, ниже которой свет фар можно наблюдать, а выше – нет.

      • Расположите автомобиль под углом 90° к стене.

      • Поставьте автомобиль таким образом, чтобы между ним (центральными метками фар) и стеной было расстояние 10 м (32,8 фута).

      • Удостоверьтесь, что автомобиль находится на ровной поверхности.

      • Установите передние колеса строго прямо.

      • Покачивая автомобиль вверх-вниз, стабилизируйте подвеску.

      Note:

      Для правильной регулировки направления света фар расстояние между автомобилем (центром лампы фары) и стеной должно составлять 10 м (32,8 фута). Если места недостаточно, проверку и регулировку направления света фар следует производить на расстоянии точно 3 м (9,84 фута). (Размер целевой зоны изменяется в зависимости от расстояния, так что следуйте указаниям на рисунке.)

    3. Приготовьте лист плотной белой бумаги (приблизительно 2 м (6,56 фута) (длина) x 4 м (13,1 фута) (ширина)) для использования в качестве экрана.

    4. Проведите через центр экрана вертикальную линию.

    5. Установите экран, как показано на рисунке (кроме моделей для Китая):

      E325056E01
      Tip:
      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    6. Установите экран, как показано на рисунке (для моделей для Китая):

      E325056E02
      Tip:
      • Расположите экран перпендикулярно поверхности земли.

      • Совместите вертикальную линию на экране с центральной осью автомобиля.

    7. E257183C05

      *a

      Левая вертикальная линия

      *b

      Вертикальная линия

      *c

      Правая вертикальная линия

      *d

      Горизонтальная линия

      *e

      Поверхность земли

      Начертите на экране главные оси (горизонтальную, правую и левую вертикальную линии), как показано на рисунке.

      E331443C01

      *a

      Центральная метка

      Tip:
      • Осевые линии для "проверки ближнего света" и "проверки дальнего света" различны.

      • Нанесите на экран центральные метки фар.

      1. Горизонтальная линия (высота фары):

        Начертите на экране горизонтальную линию так, чтобы она прошла через центральные метки. Горизонтальная линия должна располагаться на той же высоте, что и центральные метки фар.

      2. Левая и правая вертикальные линии (для отметки центральных точек левой и правой фар):

        Проведите 2 вертикальные линии таким образом, чтобы они пересекали горизонтальную линию на центральных метках, которые совпадают с центральными метками ламп фар.

  4. ПРОВЕРЬТЕ НАПРАВЛЕНИЕ СВЕТА ФАР

    1. Закройте фару на противоположной стороне, чтобы свет от фары, которая не проверяется, не влиял на проверку направления света фары.

      Note:

      Не оставляйте фару закрытой дольше 3 мин. Рассеиватели фар изготовлены из синтетической пластмассы, поэтому они могут быть легко расплавлены или повреждены в результате избыточного нагрева.

    2. Запустите двигатель.

    3. Включите фары и проверьте, совпадает ли граничная линия ближнего света каждой фары с рекомендуемой для нее линией, показанной на рисунке (кроме моделей для Китая).

      E234067C01
      Tip:
      • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 48 мм (1,89 дюйма) до 698 мм (2,29 фута) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 248 мм (9,79 дюйма) влево или вправо от левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии от 6 мм (0,227 дюйма) до 83 мм (3,29 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также на расстоянии не более 29 мм (1,17 дюйма) влево или вправо от левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        Предпочтительная горизонтальная граничная линия ближнего света располагается на расстоянии 249 мм (9,79 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света находится на левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        При ближнем свете фар граничная линия должна располагаться на расстоянии 30 мм (1,18 дюйма) ниже горизонтальной линии, а точка A предпочтительной граничной линии ближнего света должна располагаться на левой и правой вертикальной линии.

    4. Включите дальний свет фар и проверьте, совпадает ли граничная линия с предпочтительной граничной линией, показанной на рисунке (для моделей для Китая).

      E182904C02
      Tip:
      • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Горизонтальная граничная линия ближнего света должна располагаться в диапазоне от 88 мм (3,44 дюйма) и 261 мм (10,30 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Горизонтальная граничная линия ближнего света должна располагаться в диапазоне от 27 мм (1,03 дюйма) и 78 мм (3,09 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Точка A граничной линии ближнего света должна находиться не более чем на 169 мм (6,66 дюйма) левее и 349 мм (1,14 фута) правее левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Точка A граничной линии ближнего света должна находиться не более чем на 50 мм (1,99 дюйма) левее и 104 мм (4,12 дюйма) правее левой или правой вертикальной линии.

    5. Включите дальний свет фар и проверьте, совпадает ли точка максимальной интенсивности каждого луча дальнего света с рекомендуемой для нее точкой, показанной на рисунке (кроме моделей для Китая).

      E235330C02
      Tip:
      • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

      • Если расстояние для регулировки составляет 25 м (82 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 174 мм (6,87 дюйма) выше и 248 мм (9,79 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 497 мм (1,63 фута) левее или правее левой или правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света фары должен располагаться на расстоянии не более 20 мм (0,824 дюйма) выше и 29 мм (1,17 дюйма) ниже горизонтальной линии, а также не более чем на 59 мм (2,35 дюйма) левее или правее левой или правой вертикальной линии.

    6. Включите фары дальнего света и проверьте, совпадает ли максимум интенсивности каждого луча дальнего света с максимумом интенсивности на рисунке (для моделей для Китая).

      E294614E10
      Tip:
      • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться в диапазоне от 44 мм (1.73 дюйма) и 129 мм (5,079 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света должен располагаться в диапазоне от 13 мм (0,512 дюйма) и 38 мм (1,50 дюйма) ниже горизонтальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 169 мм (6,65 дюйма) левее до 349 мм (1,14 фута) правее левой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света левой фары должен располагаться в диапазоне от 50 мм (1,97 дюйма) левее до 104 мм (4,09 дюйма) правее левой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 10 м (32,8 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 349 мм (1,14 фута) влево или вправо от правой вертикальной линии.

      • Если расстояние для регулировки составляет 3 м (9,84 фута):

        Максимум интенсивности дальнего света правой фары должен располагаться на расстоянии не более 104 мм (4,09 дюйма) влево или вправо от правой вертикальной линии.

  5. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ОРИЕНТАЦИЮ ПЕРЕДНИХ ФАР

    1. Регулировка направления по горизонтали:

      1. E335712C01

        *a

        Винт регулировки (A)

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки (A).

        Note:

        На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.

        Tip:
        • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

        • Когда регулируется положение горизонтальной оси фары, положение вертикальной оси также изменяется. Поэтому сначала необходимо отрегулировать положение по горизонтали, а затем скорректировать положение по вертикали.

        • Если не удается отрегулировать направление света фары, проверьте блок фары и ее рассеватель..

        • При повороте винта регулировки по часовой стрелке направление луча света слева смещается вниз и вправо, а при повороте винта против часовой стрелки – вверх и влево.

        • При повороте винта регулировки по часовой стрелке направление луча света справа смещается вниз и влево, а при повороте винта против часовой стрелки – вверх и вправо.

        • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.

    2. Регулировка направления по вертикали:

      1. E335713C01

        *a

        Винт регулировки (B)

        С помощью отвертки отрегулируйте направление света каждой фары в соответствии с заданным диапазоном, используя винт регулировки (B).

        Note:

        На заключительном этапе винт регулировки фары следует поворачивать по часовой стрелке. Если винт затянут чрезмерно, ослабьте затяжку и затяните его снова так, чтобы на заключительном этапе винт поворачивался по часовой стрелке.

        Tip:
        • Поскольку фары ближнего света и фары дальнего света представляют собой единый блок, если регулировка фар ближнего света выполнена правильно, то регулировка фар дальнего света также должна соответствовать требованиям. Тем не менее, для большей уверенности следует проверить оба луча.

        • Если не удается отрегулировать направление света фары, проверьте блок фары и ее рассеватель..

        • Направление света смещается вниз при вращении винта регулировки по часовой стрелке и вверх – при вращении винта регулировки против часовой стрелки.

        • Контролируйте направление вращения винта регулировки во время регулировки. В зависимости от положения отвертки направление вращения винта регулировки может отличаться от направления вращения отвертки, которая используется для регулировки.